Naishadha-charita [sanskrit]

by K.K. Handiqui | 1965 | 29,064 words

The Sanskrit edition of the Naishadha-charita referencing the English translation and grammatical analysis. The Naishadha-charita is one of the mahakavyas (great epic poems) and deals with the famous story Of Nala and Damayanti, as found in the Mahabharata.

Verse 1.8

यदस्य यात्रासु बलोद्धतं रजः स्फुरत्प्रतापानलधूममञ्जिम ।
तदेव गत्वा पतितं सुधाम्बुधौ दधाति पङ्कीभवदङ्कतां विधौ ॥ ८ ॥

yadasya yātrāsu baloddhataṃ rajaḥ sphuratpratāpānaladhūmamañjima |
tadeva gatvā patitaṃ sudhāmbudhau dadhāti paṅkībhavadaṅkatāṃ vidhau || 8 ||

The English translation of Naishadha-charita [Sanskrit] Verse 1.8 is contained in the book Naisadhacarita of Sriharsa (An old and Rare Book) by K.K. Handiqui. This book is available online or you could buy the latest edition:

Read online Buy now! The English translation by K.K. Handiqui (1965)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (1.8). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Yat, Yad, Idam, Yatra, Bala, Uddhata, Raja, Rajas, Sphurat, Pratapa, Ala, Dhuma, Anji, Tada, Iva, Patita, Sudhambudhi, Pankin, Bhavat, Bhavant, Vidh, Vidha, Vidhi, Vidhu,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Naishadha-charita [Sanskrit] Verse 1.8). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “yadasya yātrāsu baloddhataṃ rajaḥ sphuratpratāpānaladhūmamañjima
  • yad -
  • yat (indeclinable relative)
    [indeclinable relative]
    yat (noun, masculine)
    yad (noun, masculine)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single]
    yat (noun, neuter)
    [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    i -> yat (participle, neuter)
    [nominative single from √i class 2 verb], [vocative single from √i class 2 verb], [accusative single from √i class 2 verb]
    yat (pronoun, neuter)
    [nominative single], [accusative single]
  • asya -
  • as -> asya (absolutive)
    [absolutive from √as]
    a (noun, masculine)
    [genitive single]
    idam (pronoun, masculine)
    [genitive single]
    idam (pronoun, neuter)
    [genitive single]
    as (verb class 4)
    [imperative active second single]
  • yātrāsu -
  • yātrā (noun, feminine)
    [locative plural]
  • balo -
  • bala (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    bala (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    balā (noun, feminine)
    [nominative single]
    bal (verb class 1)
    [imperative active second single]
  • uddhatam -
  • uddhata (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    uddhata (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    uddhatā (noun, feminine)
  • rajaḥ -
  • rajas (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    rajas (noun, neuter)
    [compound], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    raja (noun, masculine)
    [nominative single]
  • sphurat -
  • sphurat (noun, masculine)
    sphurat (noun, neuter)
    [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    sphur -> sphurat (participle, neuter)
    [nominative single from √sphur class 6 verb], [vocative single from √sphur class 6 verb], [accusative single from √sphur class 6 verb]
  • pratāpān -
  • pratāpa (noun, masculine)
    [accusative plural]
  • ala -
  • ala (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    al (verb class 1)
    [imperative active second single]
  • dhūmam -
  • dhūma (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    dhūmā (noun, feminine)
  • añjim -
  • añji (noun, masculine)
    [accusative single]
    añji (noun, feminine)
    [accusative single]
  • a -
  • a (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
  • Line 2: “tadeva gatvā patitaṃ sudhāmbudhau dadhāti paṅkībhavadaṅkatāṃ vidhau
  • tade -
  • tadā (indeclinable adverb)
    [indeclinable adverb]
    tadā (indeclinable correlative)
    [indeclinable correlative]
    tadā (indeclinable)
    tada (noun, masculine)
    [compound], [vocative single], [locative single]
    tada (noun, neuter)
    [compound], [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
    tadā (noun, feminine)
    [nominative single], [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
  • iva -
  • iva (indeclinable adverb)
    [indeclinable adverb]
    iva (indeclinable)
  • gatvā -
  • gam -> gatvā (absolutive)
    [absolutive from √gam]
    gam -> gatvā (absolutive)
    [absolutive from √gam]
    gam -> gatvā (absolutive)
    [absolutive from √gam]
  • patitam -
  • patita (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    patita (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    patitā (noun, feminine)
    pat -> patita (participle, masculine)
    [accusative single from √pat class 1 verb]
    pat -> patita (participle, neuter)
    [nominative single from √pat class 1 verb], [accusative single from √pat class 1 verb]
  • sudhāmbudhau -
  • sudhāmbudhi (noun, masculine)
    [locative single]
    sudhāmbudhi (noun, feminine)
    [locative single]
  • dadhāti -
  • dhā (verb class 3)
    [present active third single]
  • paṅkī -
  • paṅkin (noun, masculine)
    [nominative single]
  • bhavad -
  • bhavat (noun, masculine)
    bhavat (noun, neuter)
    [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    bhavant (pronoun, neuter)
    [nominative single], [accusative single]
  • aṅkatām -
  • aṅk (verb class 1)
    [imperative active third dual], [imperative middle third single]
  • vidhau -
  • vidh (noun, masculine)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]
    vidha (noun, masculine)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]
    vidhi (noun, feminine)
    [locative single]
    vidhi (noun, masculine)
    [locative single]
    vidhu (noun, masculine)
    [locative single]
    vidhu (noun, feminine)
    [locative single]

Other editions:

Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Naishadha-charita [Sanskrit] Verse 1.8

Cover of edition (1989)

Philosophical Reflections in the Naisadhacarita
by Harekrishna Meher (1989)

English (Hardcover)

Buy now!
Cover of edition (2016)

The Naisadhiyacarita and Literary Community in South Asia
by Deven M. Patel (2016)

English (Hardcover)

Buy now!
Cover of edition (2013)

Naishadhiya Charitam of Mahakavi Shri Harsha
by Dr. Devarshi Sanadhya Shastri (2013)

Sanskrit Text with Hindi Translation; Set of 2 Volumes ; Krishnadas Sanskrit Series 52; Includes Jivatu Commentary of Mallinath and Candrika Hindi Commentary

Buy now!
Cover of edition (2015)

Nala and Damayanti
by B.N. Goswamy (2015)

A Great Series of Paintings of An Old Indian Romance; Foreword by Karan Sing.

Buy now!
Let's grow together!

I humbly request your help to keep doing what I do best: provide the world with unbiased sources, definitions and images. Your donation direclty influences the quality and quantity of knowledge, wisdom and spiritual insight the world is exposed to.

Let's make the world a better place together!

Like what you read? Consider supporting this website: