Moksopaya [sanskrit]

192,019 words | ISBN-10: 8120831470 | ISBN-13: 9788120831476

This Sanskrit edition of the Moksopaya. It is a large philosophical text dealing with “the science of liberation”. Similar to the Yoga-vasistha in content, the Mokshopaya-shastra was likely its predecessor, said to contain 30,000 shlokas (metrical verses). One of the core philosophies of the texts teaches the non-existence of cognitive objects; while holding such a view leads to an attitude of dispassion towards worldly matters.

Verse 6.199.29

विचारशमसत्सङ्गबलिपुष्पैकपूजितः ।
सद्यो मोक्षकरः साधोः स्वात्मैव परमेश्वरः ॥ २९ ॥

vicāraśamasatsaṅgabalipuṣpaikapūjitaḥ |
sadyo mokṣakaraḥ sādhoḥ svātmaiva parameśvaraḥ || 29 ||

The Sanskrit text of Moksopaya Verse 6.199.29 is contained in the book The Yogavasistha of Valmiki by Vasudeva Laxmana Sharma Pansikar. This book is not available online so in order to read the full text and translation you should buy the book:

Buy now! Sanskrit text by Vasudeva Laxmana Sharma Pansikar (2008)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (6.199.29). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Vicara, Shama, Satsanga, Balin, Bali, Pushpa, Aika, Pujita, Sadyah, Sadya, Sadyas, Mokshaka, Sadhu, Svatman, Svatma, Parameshvara,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Moksopaya Verse 6.199.29). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “vicāraśamasatsaṅgabalipuṣpaikapūjitaḥ
  • vicāra -
  • vicāra (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
  • śama -
  • śama (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    śama (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • satsaṅga -
  • satsaṅga (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
  • bali -
  • balin (noun, masculine)
    [compound], [adverb]
    balin (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    bali (noun, masculine)
    [compound], [adverb]
    balī (noun, masculine)
    [adverb], [vocative single]
    balī (noun, feminine)
    [compound], [adverb], [vocative single]
    balī (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
  • puṣpai -
  • puṣpa (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    puṣpa (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    puṣpā (noun, feminine)
    [nominative single]
  • aika -
  • aika (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    aika (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • pūjitaḥ -
  • pūjita (noun, masculine)
    [nominative single]
    pūj -> pūjita (participle, masculine)
    [nominative single from √pūj class 1 verb], [nominative single from √pūj class 10 verb]
  • Line 2: “sadyo mokṣakaraḥ sādhoḥ svātmaiva parameśvaraḥ
  • sadyo* -
  • sadyaḥ (indeclinable)
    [indeclinable]
    sadyas (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    sadya (noun, masculine)
    [nominative single]
  • mokṣaka -
  • mokṣaka (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    mokṣaka (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • raḥ -
  • ra (noun, masculine)
    [nominative single]
  • sādhoḥ -
  • sādhu (noun, masculine)
    [ablative single], [genitive single]
  • svātmai -
  • svātman (noun, masculine)
    [compound], [nominative single]
    svātmā (noun, feminine)
    [nominative single]
  • aiva -
  • i (verb class 2)
    [imperfect active first dual]
  • parameśvaraḥ -
  • parameśvara (noun, masculine)
    [nominative single]
Like what you read? Consider supporting this website: