Moksopaya [sanskrit]

192,019 words | ISBN-10: 8120831470 | ISBN-13: 9788120831476

This Sanskrit edition of the Moksopaya. It is a large philosophical text dealing with “the science of liberation”. Similar to the Yoga-vasistha in content, the Mokshopaya-shastra was likely its predecessor, said to contain 30,000 shlokas (metrical verses). One of the core philosophies of the texts teaches the non-existence of cognitive objects; while holding such a view leads to an attitude of dispassion towards worldly matters.

Verse 6.123.44

तस्याप्यद्याप्यपूर्णस्य यः पाता कालवारिधेः ।
तमात्मानं महागस्त्यं राजन्भावय विन्ध्यवत् ॥ ४४ ॥

tasyāpyadyāpyapūrṇasya yaḥ pātā kālavāridheḥ |
tamātmānaṃ mahāgastyaṃ rājanbhāvaya vindhyavat || 44 ||

The Sanskrit text of Moksopaya Verse 6.123.44 is contained in the book The Yogavasistha of Valmiki by Vasudeva Laxmana Sharma Pansikar. This book is not available online so in order to read the full text and translation you should buy the book:

Buy now! Sanskrit text by Vasudeva Laxmana Sharma Pansikar (2008)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (6.123.44). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Tad, Api, Apya, Adyapi, Apurna, Yah, Patri, Pata, Pat, Kalava, Ari, Arin, Dhi, Tama, Mana, Mahaga, Sya, Rajan, Rajat,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Moksopaya Verse 6.123.44). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “tasyāpyadyāpyapūrṇasya yaḥ pātā kālavāridheḥ
  • tasyā -
  • tas -> tasya (absolutive)
    [absolutive from √tas]
    ta (noun, masculine)
    [genitive single]
    ta (noun, neuter)
    [genitive single]
    tad (noun, neuter)
    [genitive single]
    sa (noun, masculine)
    [genitive single]
    tas (verb class 4)
    [imperative active second single]
  • apya -
  • api (indeclinable preposition)
    [indeclinable preposition]
    apya (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    ap (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
  • adyāpya -
  • adyāpi (indeclinable)
    [indeclinable]
  • apūrṇasya -
  • apūrṇa (noun, masculine)
    [genitive single]
    apūrṇa (noun, neuter)
    [genitive single]
  • yaḥ -
  • yaḥ (indeclinable relative)
    [indeclinable relative]
    ya (noun, masculine)
    [nominative single]
    yaḥ (pronoun, masculine)
    [nominative single]
  • pātā -
  • pātṛ (noun, masculine)
    [nominative single]
    pātā (noun, feminine)
    [nominative single]
    pāt (noun, masculine)
    [instrumental single]
    -> pāt (participle, masculine)
    [instrumental single from √ class 2 verb]
    -> pāt (participle, neuter)
    [instrumental single from √ class 2 verb]
    -> pāt (participle, masculine)
    [instrumental single from √ class 2 verb]
    -> pāt (participle, neuter)
    [instrumental single from √ class 2 verb]
    (verb class 1)
    [periphrastic-future active third single]
    (verb class 2)
    [periphrastic-future active third single]
    (verb class 2)
    [periphrastic-future active third single]
    (verb class 3)
    [periphrastic-future active third single]
    pai (verb class 1)
    [periphrastic-future active third single]
  • kālavā -
  • kālava (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
  • ari -
  • ari (noun, masculine)
    [compound], [adverb]
    ari (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    ari (noun, feminine)
    [compound], [adverb]
    arin (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    (noun, feminine)
    [locative single]
    (noun, masculine)
    [locative single]
  • dheḥ -
  • dhi (noun, masculine)
    [ablative single], [genitive single]
  • Line 2: “tamātmānaṃ mahāgastyaṃ rājanbhāvaya vindhyavat
  • tamāt -
  • tama (noun, masculine)
    [adverb], [ablative single]
    tama (noun, neuter)
    [adverb], [ablative single]
  • mānam -
  • māna (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    māna (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    man -> māna (participle, masculine)
    [accusative single from √man class 4 verb], [accusative single from √man class 8 verb]
    man -> māna (participle, neuter)
    [nominative single from √man class 4 verb], [accusative single from √man class 4 verb], [nominative single from √man class 8 verb], [accusative single from √man class 8 verb]
  • mahāgas -
  • mahāga (noun, masculine)
    [nominative single]
  • tyam -
  • sya (noun, masculine)
    [accusative single]
  • rājan -
  • rājan (noun, masculine)
    [vocative single]
    rāj -> rājat (participle, masculine)
    [nominative single from √rāj class 1 verb], [vocative single from √rāj class 1 verb]
  • bhāvaya -
  • bhū (verb class 0)
    [imperative active second single]
  • vindhyavat -
  • vindhyavat (noun, masculine)
    [compound]
Like what you read? Consider supporting this website: