Moksopaya [sanskrit]

192,019 words | ISBN-10: 8120831470 | ISBN-13: 9788120831476

This Sanskrit edition of the Moksopaya. It is a large philosophical text dealing with “the science of liberation”. Similar to the Yoga-vasistha in content, the Mokshopaya-shastra was likely its predecessor, said to contain 30,000 shlokas (metrical verses). One of the core philosophies of the texts teaches the non-existence of cognitive objects; while holding such a view leads to an attitude of dispassion towards worldly matters.

Verse 6.85.103

प्रकाशमनलं सूर्यं चिद्रूपं विद्धि राघव ।
जडात्मकं तमोरूपं विद्धि सोमशरीरकम् ॥ १०३ ॥

prakāśamanalaṃ sūryaṃ cidrūpaṃ viddhi rāghava |
jaḍātmakaṃ tamorūpaṃ viddhi somaśarīrakam || 103 ||

The Sanskrit text of Moksopaya Verse 6.85.103 is contained in the book The Yogavasistha of Valmiki by Vasudeva Laxmana Sharma Pansikar. This book is not available online so in order to read the full text and translation you should buy the book:

Buy now! Sanskrit text by Vasudeva Laxmana Sharma Pansikar (2008)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (6.85.103). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Prakashamat, Alam, Ala, Surya, Cidrupa, Raghava, Jadatmaka, Tamorupa, Soma, Shariraka,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Moksopaya Verse 6.85.103). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “prakāśamanalaṃ sūryaṃ cidrūpaṃ viddhi rāghava
  • prakāśaman -
  • prakāśamat (noun, masculine)
    [vocative single]
  • alam -
  • alam (indeclinable)
    [indeclinable]
    ala (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
  • sūryam -
  • sūrya (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    sūrya (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    sūryā (noun, feminine)
    [adverb]
    sūr -> sūrya (participle, masculine)
    [accusative single from √sūr class 4 verb], [accusative single from √sūr class 10 verb]
    sūr -> sūrya (participle, neuter)
    [nominative single from √sūr class 4 verb], [accusative single from √sūr class 4 verb], [nominative single from √sūr class 10 verb], [accusative single from √sūr class 10 verb]
  • cidrūpam -
  • cidrūpa (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    cidrūpa (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    cidrūpā (noun, feminine)
    [adverb]
  • viddhi -
  • viddhi (noun, feminine)
    [compound], [adverb]
    vid (verb class 2)
    [imperative active second single]
  • rāghava -
  • rāghava (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
  • Line 2: “jaḍātmakaṃ tamorūpaṃ viddhi somaśarīrakam
  • jaḍātmakam -
  • jaḍātmaka (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    jaḍātmaka (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    jaḍātmakā (noun, feminine)
    [adverb]
  • tamorūpam -
  • tamorūpa (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    tamorūpa (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    tamorūpā (noun, feminine)
    [adverb]
  • viddhi -
  • viddhi (noun, feminine)
    [compound], [adverb]
    vid (verb class 2)
    [imperative active second single]
  • soma -
  • soma (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    soma (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    soman (noun, masculine)
    [compound]
  • śarīrakam -
  • śarīraka (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    śarīraka (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
Like what you read? Consider supporting this website: