Moksopaya [sanskrit]

192,019 words | ISBN-10: 8120831470 | ISBN-13: 9788120831476

This Sanskrit edition of the Moksopaya. It is a large philosophical text dealing with “the science of liberation”. Similar to the Yoga-vasistha in content, the Mokshopaya-shastra was likely its predecessor, said to contain 30,000 shlokas (metrical verses). One of the core philosophies of the texts teaches the non-existence of cognitive objects; while holding such a view leads to an attitude of dispassion towards worldly matters.

Verse 6.2.13

मृदुनि स्वागतरवे शनैश्शममुपागते ।
सभाकोणोपविष्टेषु शान्तशब्देषु वन्दिषु ॥ १३ ॥

mṛduni svāgatarave śanaiśśamamupāgate |
sabhākoṇopaviṣṭeṣu śāntaśabdeṣu vandiṣu || 13 ||

The Sanskrit text of Moksopaya Verse 6.2.13 is contained in the book The Yogavasistha of Valmiki by Vasudeva Laxmana Sharma Pansikar. This book is not available online so in order to read the full text and translation you should buy the book:

Buy now! Sanskrit text by Vasudeva Laxmana Sharma Pansikar (2008)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (6.2.13). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Mridu, Svagata, Rava, Ravi, Shanaih, Shana, Shama, Upagata, Sabha, Kona, Upavishta, Shanta, Shabda, Vandin, Vandi,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Moksopaya Verse 6.2.13). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “mṛduni svāgatarave śanaiśśamamupāgate
  • mṛduni -
  • mṛdu (noun, neuter)
    [locative single]
  • svāgata -
  • svāgata (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    svāgata (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • rave -
  • rava (noun, masculine)
    [locative single]
    ravā (noun, feminine)
    [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
    ravi (noun, masculine)
    [vocative single]
    ru (noun, masculine)
    [dative single]
  • śanaiś -
  • śanaiḥ (indeclinable adverb)
    [indeclinable adverb]
    śana (noun, masculine)
    [instrumental plural]
    śana (noun, neuter)
    [instrumental plural]
  • śamam -
  • śama (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    śama (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    śamā (noun, feminine)
    [adverb]
  • upāgate -
  • upāgata (noun, masculine)
    [locative single]
    upāgata (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
    upāgatā (noun, feminine)
    [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
  • Line 2: “sabhākoṇopaviṣṭeṣu śāntaśabdeṣu vandiṣu
  • sabhā -
  • sabhā (noun, feminine)
    [nominative single]
  • koṇo -
  • koṇa (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    koṇā (noun, feminine)
    [nominative single]
  • upaviṣṭeṣu -
  • upaviṣṭa (noun, masculine)
    [locative plural]
    upaviṣṭa (noun, neuter)
    [locative plural]
  • śānta -
  • śānta (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    śānta (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    śam -> śānta (participle, masculine)
    [vocative single from √śam class 4 verb], [vocative single from √śam class 9 verb]
    śam -> śānta (participle, neuter)
    [vocative single from √śam class 4 verb], [vocative single from √śam class 9 verb]
  • śabdeṣu -
  • śabda (noun, masculine)
    [locative plural]
  • vandiṣu -
  • vandin (noun, masculine)
    [locative plural]
    vandin (noun, neuter)
    [locative plural]
    vandī (noun, neuter)
    [locative plural]
Like what you read? Consider supporting this website: