Moksopaya [sanskrit]

192,019 words | ISBN-10: 8120831470 | ISBN-13: 9788120831476

This Sanskrit edition of the Moksopaya. It is a large philosophical text dealing with “the science of liberation”. Similar to the Yoga-vasistha in content, the Mokshopaya-shastra was likely its predecessor, said to contain 30,000 shlokas (metrical verses). One of the core philosophies of the texts teaches the non-existence of cognitive objects; while holding such a view leads to an attitude of dispassion towards worldly matters.

Verse 5.94.5

किं कुर्वन्तीह विषया मानस्यो वृत्तयस्तथा ।
आधयो व्याधयो वापि सम्यग्दर्शनसन्मतेः ॥ ५ ॥

kiṃ kurvantīha viṣayā mānasyo vṛttayastathā |
ādhayo vyādhayo vāpi samyagdarśanasanmateḥ || 5 ||

The Sanskrit text of Moksopaya Verse 5.94.5 is contained in the book The Yogavasistha of Valmiki by Vasudeva Laxmana Sharma Pansikar. This book is not available online so in order to read the full text and translation you should buy the book:

Buy now! Sanskrit text by Vasudeva Laxmana Sharma Pansikar (2008)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (5.94.5). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Kim, Kurvat, Iha, Vishaya, Manasi, Manasya, Vritti, Tatha, Adhi, Vyadhi, Vapi, Vapin, Samyagdarshana, Sanmati,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Moksopaya Verse 5.94.5). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “kiṃ kurvantīha viṣayā mānasyo vṛttayastathā
  • kim -
  • kim (indeclinable interrogative)
    [indeclinable interrogative]
    kim (indeclinable)
    [indeclinable]
    kim (pronoun, neuter)
    [nominative single], [accusative single]
  • kurvantī -
  • kurvat (noun, neuter)
    [nominative dual], [nominative plural], [vocative dual], [vocative plural], [accusative dual], [accusative plural]
    kṛ -> kurvat (participle, neuter)
    [nominative dual from √kṛ class 8 verb], [nominative plural from √kṛ class 8 verb], [vocative dual from √kṛ class 8 verb], [vocative plural from √kṛ class 8 verb], [accusative dual from √kṛ class 8 verb], [accusative plural from √kṛ class 8 verb]
    kṛ (verb class 8)
    [present active third plural]
  • iha -
  • iha (indeclinable adverb)
    [indeclinable adverb]
    iha (indeclinable)
    [indeclinable]
  • viṣayā* -
  • viṣaya (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]
  • mānasyo* -
  • mānasī (noun, feminine)
    [nominative plural], [vocative plural]
    mānasya (noun, masculine)
    [nominative single]
  • vṛttayas -
  • vṛtti (noun, feminine)
    [nominative plural], [vocative plural]
  • tathā -
  • tathā (indeclinable correlative)
    [indeclinable correlative]
    tathā (indeclinable)
    [indeclinable]
    tathā (noun, feminine)
    [nominative single]
  • Line 2: “ādhayo vyādhayo vāpi samyagdarśanasanmateḥ
  • ādhayo* -
  • ādhi (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]
  • vyādhayo* -
  • vyādhi (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]
  • vāpi -
  • vāpi (noun, feminine)
    [compound], [adverb]
    vāpī (noun, feminine)
    [adverb], [vocative single]
    vāpin (noun, masculine)
    [compound], [adverb]
    vāpin (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
  • samyagdarśana -
  • samyagdarśana (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    samyagdarśana (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • sanmateḥ -
  • sanmati (noun, feminine)
    [ablative single], [genitive single]
    sanmati (noun, masculine)
    [ablative single], [genitive single]
Like what you read? Consider supporting this website: