Moksopaya [sanskrit]

192,019 words | ISBN-10: 8120831470 | ISBN-13: 9788120831476

This Sanskrit edition of the Moksopaya. It is a large philosophical text dealing with “the science of liberation”. Similar to the Yoga-vasistha in content, the Mokshopaya-shastra was likely its predecessor, said to contain 30,000 shlokas (metrical verses). One of the core philosophies of the texts teaches the non-existence of cognitive objects; while holding such a view leads to an attitude of dispassion towards worldly matters.

Verse 3.110.1

शाम्बरिकोपाख्यानं नाम सर्गः ।
दशोत्तरशततमः सर्गः ।
वसिष्ठः ।
परस्मात्कारणादादौ चिच्चेत्यपदपातिनी ।
कलनापदमासाद्य कलङ्ककलनान्तरम् ॥ १ ॥

śāmbarikopākhyānaṃ nāma sargaḥ |
daśottaraśatatamaḥ sargaḥ |
vasiṣṭhaḥ |
parasmātkāraṇādādau ciccetyapadapātinī |
kalanāpadamāsādya kalaṅkakalanāntaram || 1 ||

The Sanskrit text of Moksopaya Verse 3.110.1 is contained in the book The Yogavasistha of Valmiki by Vasudeva Laxmana Sharma Pansikar. This book is not available online so in order to read the full text and translation you should buy the book:

Buy now! Sanskrit text by Vasudeva Laxmana Sharma Pansikar (2008)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (3.110.1). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Shambarika, Upakhyana, Naman, Sarga, Dashottara, Shatatama, Vasishtha, Para, Karana, Adau, Ada, Adi, Cit, Ceti, Cetya, Apada, Patin, Patini, Kalana, Apadama, Asadya, Kalanka, Tara,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Moksopaya Verse 3.110.1). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “śāmbarikopākhyānaṃ nāma sargaḥ
  • śāmbariko -
  • śāmbarika (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
  • upākhyānam -
  • upākhyāna (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
  • nāma -
  • nāman (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
  • sargaḥ -
  • sarga (noun, masculine)
    [nominative single]
  • Line 2: “daśottaraśatatamaḥ sargaḥ
  • daśottara -
  • daśottara (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
  • śatatamaḥ -
  • śatatama (noun, masculine)
    [nominative single]
  • sargaḥ -
  • sarga (noun, masculine)
    [nominative single]
  • Line 3: “vasiṣṭhaḥ
  • vasiṣṭhaḥ -
  • vasiṣṭha (noun, masculine)
    [nominative single]
  • Line 4: “parasmātkāraṇādādau ciccetyapadapātinī
  • parasmāt -
  • para (noun, masculine)
    [ablative single]
    para (noun, neuter)
    [ablative single]
  • kāraṇād -
  • kāraṇa (noun, neuter)
    [adverb], [ablative single]
  • ādau -
  • ādau (indeclinable)
    [indeclinable]
    āda (noun, masculine)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]
    ādi (noun, masculine)
    [locative single]
    ādi (noun, feminine)
    [locative single]
  • cic -
  • cit (noun, feminine)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single]
    cit (noun, masculine)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single]
    cit (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
  • cetya -
  • cetī (indeclinable)
    [indeclinable]
    cetya (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    cetya (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    cit -> cetya (participle, masculine)
    [compound from √cit]
    cit -> cetya (participle, neuter)
    [compound from √cit]
    cit -> cetya (absolutive)
    [absolutive from √cit]
    ceti (noun, masculine)
    [compound], [adverb], [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]
    ceti (noun, feminine)
    [compound], [adverb], [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]
    ceti (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    cetī (noun, masculine)
    [compound], [adverb], [vocative single]
    cetī (noun, feminine)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single]
    cetī (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    cit -> cetya (participle, masculine)
    [vocative single from √cit]
    cit -> cetya (participle, neuter)
    [vocative single from √cit]
  • apada -
  • apada (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    apada (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • pātinī -
  • pātinī (noun, feminine)
    [compound], [nominative single]
    pātin (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]
  • Line 5: “kalanāpadamāsādya kalaṅkakalanāntaram
  • kalanā -
  • kalana (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    kalana (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    kalanā (noun, feminine)
    [nominative single]
  • apadamā -
  • apadama (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    apadama (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    apadamā (noun, feminine)
    [nominative single]
  • āsādya -
  • āsādya (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    āsādya (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • kalaṅka -
  • kalaṅka (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
  • kalanān -
  • kalana (noun, masculine)
    [accusative plural]
  • taram -
  • tara (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    tara (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    tarā (noun, feminine)
    [adverb]
Like what you read? Consider supporting this website: