Moksopaya [sanskrit]

192,019 words | ISBN-10: 8120831470 | ISBN-13: 9788120831476

This Sanskrit edition of the Moksopaya. It is a large philosophical text dealing with “the science of liberation”. Similar to the Yoga-vasistha in content, the Mokshopaya-shastra was likely its predecessor, said to contain 30,000 shlokas (metrical verses). One of the core philosophies of the texts teaches the non-existence of cognitive objects; while holding such a view leads to an attitude of dispassion towards worldly matters.

Verse 3.70.1

सूच्युपाख्याने विषूचिकामन्त्रकथनं नाम सर्गः ।
सप्ततितमः सर्गः ।
वसिष्ठः ।
अथ वैडूर्यशृङ्गाभा सा महाकृष्णा राक्षसी ।
कज्जलाम्बुदलेखेव तानवं गन्तुमुद्यता ॥ १ ॥

sūcyupākhyāne viṣūcikāmantrakathanaṃ nāma sargaḥ |
saptatitamaḥ sargaḥ |
vasiṣṭhaḥ |
atha vaiḍūryaśṛṅgābhā sā mahākṛṣṇā rākṣasī |
kajjalāmbudalekheva tānavaṃ gantumudyatā || 1 ||

The Sanskrit text of Moksopaya Verse 3.70.1 is contained in the book The Yogavasistha of Valmiki by Vasudeva Laxmana Sharma Pansikar. This book is not available online so in order to read the full text and translation you should buy the book:

Buy now! Sanskrit text by Vasudeva Laxmana Sharma Pansikar (2008)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (3.70.1). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Suci, Sucin, Upakhyana, Vishucika, Antra, Kathana, Naman, Sarga, Saptatitama, Vasishtha, Atha, Vaiduryashringa, Abha, Mahakrishna, Rakshasi, Rakshasin, Kajjala, Ambuda, Lekha, Iva, Tanava, Gantu, Udyat, Udyata,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Moksopaya Verse 3.70.1). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “sūcyupākhyāne viṣūcikāmantrakathanaṃ nāma sargaḥ
  • sūcyu -
  • sūci (noun, feminine)
    [compound], [adverb], [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]
    sūci (noun, masculine)
    [compound], [adverb], [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]
    sūcī (noun, feminine)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single]
    sūcī (noun, masculine)
    [compound], [adverb], [vocative single]
    sūcin (noun, masculine)
    [compound], [adverb], [nominative single]
    sūcin (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
  • upākhyāne -
  • upākhyāna (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
  • viṣūcikām -
  • viṣūcikā (noun, feminine)
    [accusative single]
  • antra -
  • antra (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • kathanam -
  • kathana (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    kathana (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    kathanā (noun, feminine)
    [adverb]
  • nāma -
  • nāman (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
  • sargaḥ -
  • sarga (noun, masculine)
    [nominative single]
  • Line 2: “saptatitamaḥ sargaḥ
  • saptatitamaḥ -
  • saptatitama (noun, masculine)
    [nominative single]
  • sargaḥ -
  • sarga (noun, masculine)
    [nominative single]
  • Line 3: “vasiṣṭhaḥ
  • vasiṣṭhaḥ -
  • vasiṣṭha (noun, masculine)
    [nominative single]
  • Line 4: “atha vaiḍūryaśṛṅgābhā mahākṛṣṇā rākṣasī
  • atha -
  • atha (indeclinable)
    [indeclinable]
  • vaiḍūryaśṛṅgā -
  • vaiḍūryaśṛṅga (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • ābhā -
  • ābhā (noun, feminine)
    [nominative single]
  • sā* -
  • so (noun, feminine)
    [accusative plural]
  • mahākṛṣṇā* -
  • mahākṛṣṇa (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]
  • rākṣasī -
  • rākṣasī (noun, feminine)
    [compound], [nominative single]
    rākṣasin (noun, masculine)
    [nominative single]
  • Line 5: “kajjalāmbudalekheva tānavaṃ gantumudyatā
  • kajjalā -
  • kajjala (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    kajjala (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    kajjalā (noun, feminine)
    [nominative single]
  • ambuda -
  • ambuda (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
  • lekhe -
  • lekha (noun, masculine)
    [compound], [vocative single], [locative single]
    lekhā (noun, feminine)
    [nominative single], [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
    lakh (verb class 1)
    [perfect active second plural], [perfect middle first single], [perfect middle third single]
  • iva -
  • iva (indeclinable adverb)
    [indeclinable adverb]
    iva (indeclinable)
    [indeclinable]
  • tānavam -
  • tānava (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
  • gantum -
  • gam -> gantum (infinitive)
    [infinitive from √gam]
    gam -> gantum (infinitive)
    [infinitive from √gam]
    gam -> gantum (infinitive)
    [infinitive from √gam]
    gantu (noun, masculine)
    [accusative single]
  • udyatā -
  • udyat (noun, masculine)
    [instrumental single]
    udyat (noun, neuter)
    [instrumental single]
    udyatā (noun, feminine)
    [nominative single]
Like what you read? Consider supporting this website: