Moksopaya [sanskrit]

192,019 words | ISBN-10: 8120831470 | ISBN-13: 9788120831476

This Sanskrit edition of the Moksopaya. It is a large philosophical text dealing with “the science of liberation”. Similar to the Yoga-vasistha in content, the Mokshopaya-shastra was likely its predecessor, said to contain 30,000 shlokas (metrical verses). One of the core philosophies of the texts teaches the non-existence of cognitive objects; while holding such a view leads to an attitude of dispassion towards worldly matters.

nabhaścarasādhuvādo nāma sargaḥ |
dvātriṃśaḥ sargaḥ |
siddhāḥ |
pāvanasyāsya vacasaḥ proktasya raghuketunā |
nirṇayaṃ śrotumucitaṃ vakṣyamāṇaṃ maharṣibhiḥ || 1 ||
[Analyze grammar]

nāradavyāsapulahapramukhā munipuṅgavāḥ |
āgacchatāśvavighnena sarva eva maharṣayaḥ || 2 ||
[Analyze grammar]

patāmaḥ paritaḥ puṇyāmetāṃ dāśarathīṃ sabhām |
nīrandhrakanakāmbhojāṃ nalinīmiva ṣaṭpadāḥ || 3 ||
[Analyze grammar]

vālmīkiḥ |
ityuktvā sā samastaiva vyomāvāsanivāsinī |
āpapāta sabhāṃ tatra divyā muniparamparā || 4 ||
[Analyze grammar]

agrasthitamarutpṛṣṭharaṇadvīṇamunīśvarā |
payaḥpīnaghanaśyāmavyāsamecakitāntarā || 5 ||
[Analyze grammar]

bhṛgvaṅgiraḥpulastyādimunināyakamaṇḍitā |
cyavanoddālakośīraśaralomādipālitā || 6 ||
[Analyze grammar]

parasparaparāmarśāddussaṃsthānamṛgājinā |
lolākṣamālāvalayā sukamaṇḍaludhāriṇī || 7 ||
[Analyze grammar]

tārāvalirivānyo'nyaṃ kṛtaśobhātiśāyinī |
kausumī vṛṣṭiranyeva dvitīyevārkamaṇḍalī || 8 ||
[Analyze grammar]

tārājāla ivāmbhodo vyāso hyatra vyarājata |
tāraugha iva śītāṃśurnārado'tra vyarājata || 9 ||
[Analyze grammar]

deveṣviva surādhīśaḥ pulastyo'tra vyarājata |
āditya iva devānāmaṅgirāśca vyarājata || 10 ||
[Analyze grammar]

athāsyāṃ siddhasenāyāṃ patantyāṃ nabhaso rasāt |
uttasthau munisampūrṇā tadā dāśarathī sabhā || 11 ||
[Analyze grammar]

miśrībhūtā virejuste nabhaścaramahīcarāḥ |
parasparavṛtāṅgābhā bhāsayanto diśo daśa || 12 ||
[Analyze grammar]

veṇughaṇṭāvṛtakarā līlākamaladhāriṇaḥ |
dūrvāṅkurākrāntaśikhāḥ sacūḍāmaṇimūrdhajāḥ || 13 ||
[Analyze grammar]

jaṭākaṭaprakapilā maulimālitamastakāḥ |
prakoṣṭhagākṣavalayā māṇikyavalayānvitāḥ || 14 ||
[Analyze grammar]

cīravalkalasaṃvītāḥ srakkauśeyāvaguṇṭhitāḥ |
vilolamekhalāpāśāścalanmuktākalāpinaḥ || 15 ||
[Analyze grammar]

vasiṣṭhaviśvāmitrau tānpūjayāmāsatuḥ kṣaṇāt |
arghyaiḥ pādyairvacobhiśca nabhaścaramahāgaṇān || 16 ||
[Analyze grammar]

sarvācāreṇa siddhaughaṃ pūjayāmāsa bhūpatiḥ |
siddhaugho bhūpatiṃ caiva kuśalapraśnavārttayā || 17 ||
[Analyze grammar]

taistaiḥ praṇayasaṃrambhairanyo'nyaṃ prāptasatkriyāḥ |
upāviśanviṣṭareṣu nabhaścaramahīcarāḥ || 18 ||
[Analyze grammar]

vacobhiḥ puṣpavarṣeṇa sādhuvādena cābhitaḥ |
rāmaṃ taṃ pūjayāmāsuḥ puraḥ praṇatamāsthitam || 19 ||
[Analyze grammar]

āsāṃ cakre ca tatrāsau rājalakṣmyā virājitaḥ |
viśvāmitro vasiṣṭhaśca vāmadevaśca mantriṇaḥ || 20 ||
[Analyze grammar]

nārado devaputraśca vyāsaśca munipuṅgavaḥ |
marīciratha durvāsā munirāṅgirasastathā || 21 ||
[Analyze grammar]

kratuḥ pulastyaḥ pulahaśśaralomā munīśvaraḥ |
vātsyāyano bharadvājo vālmīkirmunipuṅgavaḥ || 22 ||
[Analyze grammar]

uddālaka ṛcīkaśca śaryātiścyavanastathā |
ūṣmapāśca ghṛtārciśca śāluḍirvāluḍistathā || 23 ||
[Analyze grammar]

ete cānye ca bahavo vedavedāṅgapāragāḥ |
jñātajñeyā mahātmānaḥ saṃsthitāstatra nāyakāḥ || 24 ||
[Analyze grammar]

vasiṣṭhaviśvāmitrābhyāṃ saha te nāradādayaḥ |
idamūcuranūcānā rāmamānamitānanam || 25 ||
[Analyze grammar]

aho vata kumāreṇa kalyāṇaguṇaśālinī |
vāguktā paramodāravirāgarasagarbhiṇī || 26 ||
[Analyze grammar]

pariniṣṭhitavākyārthasubodhamucitaṃ sphuṭam |
udāraṃ priyacaryārhamavihvalamaviplutam || 27 ||
[Analyze grammar]

abhivyaktapadaspaṣṭamiṣṭaṃ puṣṭaṃ ca tuṣṭimat |
karoti rāghavaproktaṃ vacaḥ kasya na vismayam || 28 ||
[Analyze grammar]

śatādekatamasyaiva sarvodāracamatkṛteḥ |
īpsitārthārpaṇaikāntadakṣā bhavati bhāratī || 29 ||
[Analyze grammar]

kumāra tvāṃ vinā kasya vivekaphalaśālinī |
evaṃ vikāsamāyāti prajñāvanalatā navā || 30 ||
[Analyze grammar]

prajñādīpaśikhā yasya rāmasyeva hṛdi sthitā |
prajvalatyalamālokakāriṇī sa pumān smṛtaḥ || 31 ||
[Analyze grammar]

raktamāṃsāsthiyantrāṇi bahūnyatitatāni ca |
padārthānapakarṣanti nāsti teṣu sacetanam || 32 ||
[Analyze grammar]

janmamṛtyujarāduḥkhamanuyānti punaḥ punaḥ |
vimṛśanti na saṃsāraṃ paśavaḥ parimohitāḥ || 33 ||
[Analyze grammar]

kathañcitkvacidevaiko dṛśyate vimalāśayaḥ |
pūrvāparavicārārho yathāyamarisūdanaḥ || 34 ||
[Analyze grammar]

anuttamacamatkāraphalāḥ subhagamūrtayaḥ |
bhavyā hi viralā loke sahakāradrumā iva || 35 ||
[Analyze grammar]

samyagdṛṣṭirjagajjātau svavivekacamatkṛtiḥ |
asminbhavyamatāvantariyamanyeva dṛśyate || 36 ||
[Analyze grammar]

sulabhāḥ subhagā lokāḥ phalapallavaśālinaḥ |
jāyante taravo deśe na tu candanapādapāḥ || 37 ||
[Analyze grammar]

vṛkṣāḥ prativane santi satyaṃ suphalapallavāḥ |
na tvapūrvacamatkāro lavaṅgaḥ sulabhaḥ sadā || 38 ||
[Analyze grammar]

jyotsneva śītamahasaḥ sutaroriva mañjarī |
puṣpādāmodalekheva dṛṣṭā rāmāccamatkṛtiḥ || 39 ||
[Analyze grammar]

asmāduddāmadaurātmyadaivanirmāṇanirmiteḥ |
dvijendrā dagdhasaṃsārātsāro hyatyantadurlabhaḥ || 40 ||
[Analyze grammar]

yatante sārasamprāptau ye yaśonidhayo dhiyā |
dhanyā dhuri satāṃ gaṇyāsta eva puruṣottamāḥ || 41 ||
[Analyze grammar]

na rāmeṇa samo'stīha triṣu lokeṣu kaścana |
vivekavānudārātmā mahātmā ceti no matiḥ || 42 ||
[Analyze grammar]

sakalalokacamatkṛtikāriṇo'pyabhimataṃ yadi rāghavacetasaḥ |
phalati no tadime vayameva hi sphuṭataraṃ munayo hatabuddhayaḥ || 43 ||
[Analyze grammar]

Other print editions:

Also see the following print editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Moksopaya Chapter 32

Cover of edition (2008)

The Yogavasistha of Valmiki
by Vasudeva Laxmana Sharma Pansikar (2008)

With the Commentary Vasistha Maharamayana Tatparyaprakasa (Volume I and II): Sanskrit Only; [Motilal Banarsidass Publishers Pvt. Ltd.]

Buy now!
Like what you read? Consider supporting this website: