Moksopaya [sanskrit]

192,019 words | ISBN-10: 8120831470 | ISBN-13: 9788120831476

This Sanskrit edition of the Moksopaya. It is a large philosophical text dealing with “the science of liberation”. Similar to the Yoga-vasistha in content, the Mokshopaya-shastra was likely its predecessor, said to contain 30,000 shlokas (metrical verses). One of the core philosophies of the texts teaches the non-existence of cognitive objects; while holding such a view leads to an attitude of dispassion towards worldly matters.

Verse 1.10.4

एतस्मिन्मार्जिते युक्त्या मोहे च रघुनन्दनः ।
विश्रान्तिमेष्यति पदे तस्मिन्वयमिवोत्तमे ॥ ४ ॥

etasminmārjite yuktyā mohe ca raghunandanaḥ |
viśrāntimeṣyati pade tasminvayamivottame || 4 ||

The Sanskrit text of Moksopaya Verse 1.10.4 is contained in the book The Yogavasistha of Valmiki by Vasudeva Laxmana Sharma Pansikar. This book is not available online so in order to read the full text and translation you should buy the book:

Buy now! Sanskrit text by Vasudeva Laxmana Sharma Pansikar (2008)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (1.10.4). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Etad, Esha, Marjite, Marjita, Yukti, Yuktya, Moha, Raghunandana, Vishranti, Eshyat, Pada, Padi, Pad, Tad, Vaya, Asmad, Iva, Uttama,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Moksopaya Verse 1.10.4). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “etasminmārjite yuktyā mohe ca raghunandanaḥ
  • etasmin -
  • etad (noun, neuter)
    [locative single]
    eṣa (noun, masculine)
    [locative single]
  • mārjite -
  • mārjite (indeclinable)
    [indeclinable]
    mārjita (noun, masculine)
    [locative single]
    mārjita (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
    mārjitā (noun, feminine)
    [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
    mārj -> mārjita (participle, masculine)
    [locative single from √mārj class 10 verb]
    mārj -> mārjita (participle, neuter)
    [nominative dual from √mārj class 10 verb], [vocative dual from √mārj class 10 verb], [accusative dual from √mārj class 10 verb], [locative single from √mārj class 10 verb]
    mārj -> mārjitā (participle, feminine)
    [nominative dual from √mārj class 10 verb], [vocative single from √mārj class 10 verb], [vocative dual from √mārj class 10 verb], [accusative dual from √mārj class 10 verb]
    mṛj -> mārjita (participle, masculine)
    [locative single from √mṛj]
    mṛj -> mārjita (participle, neuter)
    [nominative dual from √mṛj], [vocative dual from √mṛj], [accusative dual from √mṛj], [locative single from √mṛj]
    mṛj -> mārjitā (participle, feminine)
    [nominative dual from √mṛj], [vocative single from √mṛj], [vocative dual from √mṛj], [accusative dual from √mṛj]
  • yuktyā* -
  • yukti (noun, feminine)
    [ablative single], [genitive single]
    yuktyā (noun, feminine)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
  • mohe -
  • moha (noun, masculine)
    [locative single]
    mohā (noun, feminine)
    [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
  • ca -
  • ca (indeclinable conjunction)
    [indeclinable conjunction]
    ca (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    ca (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • raghunandanaḥ -
  • raghunandana (noun, masculine)
    [nominative single]
  • Line 2: “viśrāntimeṣyati pade tasminvayamivottame
  • viśrāntim -
  • viśrānti (noun, feminine)
    [accusative single]
  • eṣyati -
  • eṣyat (noun, masculine)
    [locative single]
    eṣyat (noun, neuter)
    [locative single]
    i -> eṣyat (participle, masculine)
    [locative single from √i class 2 verb]
    i -> eṣyat (participle, neuter)
    [locative single from √i class 2 verb]
    i (verb class 2)
    [future active third single]
  • pade -
  • pada (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
    padi (noun, masculine)
    [vocative single]
    pad (noun, masculine)
    [dative single]
    pad (verb class 1)
    [present middle first single]
  • tasmin -
  • tad (noun, neuter)
    [locative single]
    sa (noun, masculine)
    [locative single]
  • vayam -
  • vaya (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    vayā (noun, feminine)
    [adverb]
    asmad (pronoun, none)
    [nominative dual]
  • ivo -
  • iva (indeclinable adverb)
    [indeclinable adverb]
    iva (indeclinable)
    [indeclinable]
  • uttame -
  • uttama (noun, masculine)
    [locative single]
    uttama (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
    uttamā (noun, feminine)
    [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
Like what you read? Consider supporting this website: