Manusmriti with the Commentary of Medhatithi

by Ganganatha Jha | 1920 | 1,381,940 words | ISBN-10: 8120811550 | ISBN-13: 9788120811553

This is the English translation of the Manusmriti, which is a collection of Sanskrit verses dealing with ‘Dharma’, a collective name for human purpose, their duties and the law. Various topics will be dealt with, but this volume of the series includes 12 discourses (adhyaya). The commentary on this text by Medhatithi elaborately explains various t...

Sanskrit text, Unicode transliteration and English translation by Ganganath Jha:

शूद्रं तु कारयेद् दास्यं क्रीतमक्रीतमेव वा ।
दास्यायैव हि सृष्टोऽसौ ब्राह्मणस्य स्वयम्भुवा ॥ ४१३ ॥

śūdraṃ tu kārayed dāsyaṃ krītamakrītameva vā |
dāsyāyaiva hi sṛṣṭo'sau brāhmaṇasya svayambhuvā || 413 ||

But a Śūdra, whether bought or unbought, he shall make to do servile work; since it is for doing servile work for the Brāhmaṇa that he has been created by the self-born one.—(413)

 

Medhātithi’s commentary (manubhāṣya):

Bought or unbought’—i.e., engaged on fooding.

This is a reference to the law going to be laid down below (under 415).

It is for doing servile work, etc.’—this is purely declamatory.—(413)

 

Explanatory notes by Ganganath Jha

This verse is quoted in Vivādaratnākara (p. 154), which explains the meaning to be that a Śūdra may be made to do even the meanest service.

 

Comparative notes by various authors

(verses 8.410-418)

See Comparative notes for Verse 8.410.

Like what you read? Consider supporting this website: