Mahabharata [sanskrit]

699,462 words | ISBN-10: 812150094X | ISBN-13: 9788121500944

The Sanskrit edition of the Mahabharata, one of the largest epic poems ever written, consisting of 100,000 metrical verses. Consisting of 18 books, the Mahabharata details the history and legends concerning ancient India (Bharata), including a major battle campaign involving the Kauravas and the Pandavas, also known as the Kurukshetra War. This portion also contains the Bhagavad-Gita. Alternative titles: Mahābhārata (महाभारत).

Verse 7.2.20

कर्तास्म्येतत्सत्पुरुषार्यकर्म त्यक्त्वा प्राणाननुयास्यामि भीष्मम् ।
सर्वान्संख्ये शत्रुसंघान्हनिष्ये हतस्तैर्वा वीरलोकं गमिष्ये ॥ २० ॥

kartāsmyetatsatpuruṣāryakarma tyaktvā prāṇānanuyāsyāmi bhīṣmam |
sarvānsaṃkhye śatrusaṃghānhaniṣye hatastairvā vīralokaṃ gamiṣye || 20 ||

Note! The following is not a translation of the above verse, but merely an arbitrary extract of the English text.

...austerities, so should force be opposed by force. Verily, my mind is firmly fixed upon opposing the foe and protecting my own party, O charioteer, I shall today certainly resist the...

English translation by Kisari Mohan Ganguly (2013) Read online Buy now!

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (7.2.20). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Etad, Satpurusha, Aryakarman, Prana, Anuya, Bhishma, Sarva, Sankhya, Sangha, Hata, Tad, Var, Viraloka,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Mahabharata Verse 7.2.20). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “kartāsmyetatsatpuruṣāryakarma tyaktvā prāṇānanuyāsyāmi bhīṣmam
  • kartāsmye -
  • kṛ (verb class 1)
    [periphrastic-future active first single]
    kṛ (verb class 2)
    [periphrastic-future active first single]
    kṛ (verb class 5)
    [periphrastic-future active first single]
    kṛ (verb class 8)
    [periphrastic-future active first single]
    kṛ (verb class 3)
    [periphrastic-future active first single]
    kṛ (verb class 6)
    [periphrastic-future active first single]
  • etat -
  • etad (noun, masculine)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single]
    etad (noun, neuter)
    [compound], [nominative single], [accusative single]
  • satpuruṣā -
  • satpuruṣa (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
  • āryakarma -
  • āryakarman (noun, masculine)
    [compound]
    āryakarman (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
  • tyaktvā -
  • tyaj -> tyaktvā (absolutive)
    [absolutive from √tyaj]
  • prāṇān -
  • prāṇa (noun, masculine)
    [accusative plural]
  • anuyā -
  • anuyā (noun, feminine)
    [nominative single]
  • asyāmi -
  • as (verb class 4)
    [present active first single]
  • bhīṣmam -
  • bhīṣma (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    bhīṣma (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    bhīṣmā (noun, feminine)
    [adverb]
  • Line 2: “sarvānsaṃkhye śatrusaṃghānhaniṣye hatastairvā vīralokaṃ gamiṣye
  • sarvān -
  • sarva (noun, masculine)
    [accusative plural]
  • saṅkhye -
  • saṅkhya (noun, masculine)
    [locative single]
    saṅkhya (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
    saṅkhyā (noun, feminine)
    [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
  • śatru -
  • śatru (noun, masculine)
    [compound], [adverb]
  • saṅghān -
  • saṅgha (noun, masculine)
    [accusative plural]
  • haniṣye -
  • han (verb class 1)
    [future middle first single]
    han (verb class 2)
    [future middle first single]
  • hatas -
  • hata (noun, masculine)
    [nominative single]
    han -> hata (participle, masculine)
    [nominative single from √han class 1 verb], [nominative single from √han class 2 verb]
    han (verb class 2)
    [present active third dual]
  • tair -
  • ta (noun, masculine)
    [instrumental plural]
    ta (noun, neuter)
    [instrumental plural]
    tad (noun, neuter)
    [instrumental plural]
    sa (noun, masculine)
    [instrumental plural]
  • vā* -
  • vār (noun, masculine)
    [adverb], [nominative single], [vocative single]
    vār (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    va (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]
    (noun, feminine)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
  • vīralokam -
  • vīraloka (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
  • gamiṣye -
  • gam (verb class 1)
    [future middle first single]
    gam (verb class 2)
    [future middle first single]
    gam (verb class 3)
    [future middle first single]

Other editions:

Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Mahabharata Verse 7.2.20

Cover of edition (2013)

The complete Mahabharata (12 Volumes)
by Kisari Mohan Ganguly (2013)

4900 pages; [Publisher: Munshiram Manoharlal Publishers Pvt. Ltd.] ISBN: ‎ 812150094X or 9788121500944;

Buy now!
Cover of edition (2003)

The Mahabharata in Kannada (Set of 32 Volumes)
by Bharatha Darshana Bangalore (2003)

ಶ್ರೇಮಹಭಾರತ [ಮಹಾಭಾರತ]; 13907 pages;

Buy now!

Preview of verse 7.2.20 in Kannada sript:
ಕರ್ತಾಸ್ಮ್ಯೇತತ್ಸತ್ಪುರುಷಾರ್ಯಕರ್ಮ ತ್ಯಕ್ತ್ವಾ ಪ್ರಾಣಾನನುಯಾಸ್ಯಾಮಿ ಭೀಷ್ಮಮ್ ।
ಸರ್ವಾನ್ಸಂಖ್ಯೇ ಶತ್ರುಸಂಘಾನ್ಹನಿಷ್ಯೇ ಹತಸ್ತೈರ್ವಾ ವೀರಲೋಕಂ ಗಮಿಷ್ಯೇ ॥ ೨೦ ॥

Cover of edition (2008)

The Complete Mahabharata (9 volumes)
by M. N. Dutt (2008)

6415 pages; Sanskrit Text with English Translation; [Edited By: Dr. Ishwar Chandra Sharma & Dr. O.N. Bimali] [Publisher: Parimal Publication Pvt. Ltd.]

Buy now!
Cover of edition (2017)

Mahabharata (Hindi Translation, Six Volumes)
by Sahityacharya Pandit Ramnarayandutt Shastri Pandey "Ram" (2017)

7350 pages; [महाभारत] [Publisher: Gita Press, Gorakhpur] 44 Color and Black/white illustrations.

Buy now!
Cover of Bengali edition

The Mahabharata in Bengali (Two Volumes)
by Akshay Library, Kolkata (2019)

3049 pages; [মহাভারত] [মহার্ষী বদভ্যাস (Maharishi Vedvyas)]

Buy now!

Preview of verse 7.2.20 in Bengali sript:
কর্তাস্ম্যেতত্সত্পুরুষার্যকর্ম ত্যক্ত্বা প্রাণাননুযাস্যামি ভীষ্মম্ ।
সর্বান্সংখ্যে শত্রুসংঘান্হনিষ্যে হতস্তৈর্বা বীরলোকং গমিষ্যে ॥ ২০ ॥

Cover of Gujarati edition

Mahabharat in Gujarati (20 Volumes)
by Dinkar Joshi (દિનકર જોશી) (2010)

14252 pages; [મહાભારત] [Publisher: Pravin Prakashan Pvt. Ltd, Rajkot]

Buy now!

Preview of verse 7.2.20 in Gujarati sript:
કર્તાસ્મ્યેતત્સત્પુરુષાર્યકર્મ ત્યક્ત્વા પ્રાણાનનુયાસ્યામિ ભીષ્મમ્ ।
સર્વાન્સંખ્યે શત્રુસંઘાન્હનિષ્યે હતસ્તૈર્વા વીરલોકં ગમિષ્યે ॥ ૨૦ ॥

Cover of edition (2018)

Shri Mahabharatam in Malayalam (2 volumes)
by Swami Mridananda (2018)

1681 pages; [Publisher: Ramakrishna Math, Thrissur]

Buy now!

Preview of verse 7.2.20 in Malayalam sript:
കര്താസ്മ്യേതത്സത്പുരുഷാര്യകര്മ ത്യക്ത്വാ പ്രാണാനനുയാസ്യാമി ഭീഷ്മമ് ।
സര്വാന്സംഖ്യേ ശത്രുസംഘാന്ഹനിഷ്യേ ഹതസ്തൈര്വാ വീരലോകം ഗമിഷ്യേ ॥ ൨൦ ॥

Cover of edition (2018)

Mahabharata in Telugu (7 Volumes)
by Gita Press, Gorakhpur (2018)

7248pages

Buy now!

Preview of verse 7.2.20 in Telugu sript:
కర్తాస్మ్యేతత్సత్పురుషార్యకర్మ త్యక్త్వా ప్రాణాననుయాస్యామి భీష్మమ్ ।
సర్వాన్సంఖ్యే శత్రుసంఘాన్హనిష్యే హతస్తైర్వా వీరలోకం గమిష్యే ॥ ౨౦ ॥

Like what you read? Consider supporting this website: