Mahabharata [sanskrit]

699,462 words | ISBN-10: 812150094X | ISBN-13: 9788121500944

The Sanskrit edition of the Mahabharata, one of the largest epic poems ever written, consisting of 100,000 metrical verses. Consisting of 18 books, the Mahabharata details the history and legends concerning ancient India (Bharata), including a major battle campaign involving the Kauravas and the Pandavas, also known as the Kurukshetra War. This portion also contains the Bhagavad-Gita. Alternative titles: Mahābhārata (महाभारत).

Verse 6.115.34

अब्रवीच्च नरव्याघ्रः प्रहसन्निव तान्नृपान् ।
नैतानि वीरशय्यासु युक्तरूपाणि पार्थिवाः ॥ ३४ ॥

abravīcca naravyāghraḥ prahasanniva tānnṛpān |
naitāni vīraśayyāsu yuktarūpāṇi pārthivāḥ || 34 ||

Note! The following is not a translation of the above verse, but merely an arbitrary extract of the English text.

...Upanishads and engaged in mental prayers, remained quiet, expectant of his hour." Dhritarashtra said, 'Alas, what was the state of (my) warriors, O Sanjaya,...

English translation by Kisari Mohan Ganguly (2013) Read online Buy now!

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (6.115.34). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Naravyaghra, Prahasat, Iva, Pat, Nri, Eta, Etad, Virashayya, Yuktarupa, Parthiva,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Mahabharata Verse 6.115.34). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “abravīcca naravyāghraḥ prahasanniva tānnṛpān
  • abravīc -
  • brū (verb class 2)
    [imperfect active third single]
  • ca -
  • ca (indeclinable conjunction)
    [indeclinable conjunction]
    ca (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    ca (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • naravyāghraḥ -
  • naravyāghra (noun, masculine)
    [nominative single]
  • prahasann -
  • prahasat (noun, masculine)
    [nominative single], [vocative single]
  • iva -
  • iva (indeclinable adverb)
    [indeclinable adverb]
    iva (indeclinable)
    [indeclinable]
  • tānn -
  • ta (noun, masculine)
    [accusative plural]
    sa (noun, masculine)
    [accusative plural]
  • -
  • (noun, feminine)
    [compound], [adverb]
    (noun, masculine)
    [compound], [adverb]
  • pān -
  • pāt (noun, masculine)
    [nominative single], [vocative single]
    -> pāt (participle, masculine)
    [nominative single from √ class 2 verb], [vocative single from √ class 2 verb]
    -> pāt (participle, masculine)
    [nominative single from √ class 2 verb], [vocative single from √ class 2 verb]
    pa (noun, masculine)
    [accusative plural]
  • Line 2: “naitāni vīraśayyāsu yuktarūpāṇi pārthivāḥ
  • nai -
  • na (indeclinable particle)
    [indeclinable particle]
    na (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    na (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    (noun, feminine)
    [nominative single]
    nṛ (noun, masculine)
    [nominative single]
  • etāni -
  • eta (noun, neuter)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
    etad (noun, neuter)
    [nominative plural], [accusative plural]
  • vīraśayyāsu -
  • vīraśayyā (noun, feminine)
    [locative plural]
  • yuktarūpāṇi -
  • yuktarūpa (noun, neuter)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
  • pārthivāḥ -
  • pārthiva (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]

Other editions:

Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Mahabharata Verse 6.115.34

Cover of edition (2013)

The complete Mahabharata (12 Volumes)
by Kisari Mohan Ganguly (2013)

4900 pages; [Publisher: Munshiram Manoharlal Publishers Pvt. Ltd.] ISBN: ‎ 812150094X or 9788121500944;

Buy now!
Cover of edition (2003)

The Mahabharata in Kannada (Set of 32 Volumes)
by Bharatha Darshana Bangalore (2003)

ಶ್ರೇಮಹಭಾರತ [ಮಹಾಭಾರತ]; 13907 pages;

Buy now!

Preview of verse 6.115.34 in Kannada sript:
ಅಬ್ರವೀಚ್ಚ ನರವ್ಯಾಘ್ರಃ ಪ್ರಹಸನ್ನಿವ ತಾನ್ನೃಪಾನ್ ।
ನೈತಾನಿ ವೀರಶಯ್ಯಾಸು ಯುಕ್ತರೂಪಾಣಿ ಪಾರ್ಥಿವಾಃ ॥ ೩೪ ॥

Cover of edition (2008)

The Complete Mahabharata (9 volumes)
by M. N. Dutt (2008)

6415 pages; Sanskrit Text with English Translation; [Edited By: Dr. Ishwar Chandra Sharma & Dr. O.N. Bimali] [Publisher: Parimal Publication Pvt. Ltd.]

Buy now!
Cover of edition (2017)

Mahabharata (Hindi Translation, Six Volumes)
by Sahityacharya Pandit Ramnarayandutt Shastri Pandey "Ram" (2017)

7350 pages; [महाभारत] [Publisher: Gita Press, Gorakhpur] 44 Color and Black/white illustrations.

Buy now!
Cover of Bengali edition

The Mahabharata in Bengali (Two Volumes)
by Akshay Library, Kolkata (2019)

3049 pages; [মহাভারত] [মহার্ষী বদভ্যাস (Maharishi Vedvyas)]

Buy now!

Preview of verse 6.115.34 in Bengali sript:
অব্রবীচ্চ নরব্যাঘ্রঃ প্রহসন্নিব তান্নৃপান্ ।
নৈতানি বীরশয্যাসু যুক্তরূপাণি পার্থিবাঃ ॥ ৩৪ ॥

Cover of Gujarati edition

Mahabharat in Gujarati (20 Volumes)
by Dinkar Joshi (દિનકર જોશી) (2010)

14252 pages; [મહાભારત] [Publisher: Pravin Prakashan Pvt. Ltd, Rajkot]

Buy now!

Preview of verse 6.115.34 in Gujarati sript:
અબ્રવીચ્ચ નરવ્યાઘ્રઃ પ્રહસન્નિવ તાન્નૃપાન્ ।
નૈતાનિ વીરશય્યાસુ યુક્તરૂપાણિ પાર્થિવાઃ ॥ ૩૪ ॥

Cover of edition (2018)

Shri Mahabharatam in Malayalam (2 volumes)
by Swami Mridananda (2018)

1681 pages; [Publisher: Ramakrishna Math, Thrissur]

Buy now!

Preview of verse 6.115.34 in Malayalam sript:
അബ്രവീച്ച നരവ്യാഘ്രഃ പ്രഹസന്നിവ താന്നൃപാന് ।
നൈതാനി വീരശയ്യാസു യുക്തരൂപാണി പാര്ഥിവാഃ ॥ ൩൪ ॥

Cover of edition (2018)

Mahabharata in Telugu (7 Volumes)
by Gita Press, Gorakhpur (2018)

7248pages

Buy now!

Preview of verse 6.115.34 in Telugu sript:
అబ్రవీచ్చ నరవ్యాఘ్రః ప్రహసన్నివ తాన్నృపాన్ ।
నైతాని వీరశయ్యాసు యుక్తరూపాణి పార్థివాః ॥ ౩౪ ॥

Like what you read? Consider supporting this website: