Mahabharata [sanskrit]

699,462 words | ISBN-10: 812150094X | ISBN-13: 9788121500944

The Sanskrit edition of the Mahabharata, one of the largest epic poems ever written, consisting of 100,000 metrical verses. Consisting of 18 books, the Mahabharata details the history and legends concerning ancient India (Bharata), including a major battle campaign involving the Kauravas and the Pandavas, also known as the Kurukshetra War. This portion also contains the Bhagavad-Gita. Alternative titles: Mahābhārata (महाभारत).

Verse 6.114.59

नाशयन्तीव मे प्राणान्यमदूता इवाहिताः ।
गदापरिघसंस्पर्शा नेमे बाणाः शिखण्डिनः ॥ ५९ ॥

nāśayantīva me prāṇānyamadūtā ivāhitāḥ |
gadāparighasaṃsparśā neme bāṇāḥ śikhaṇḍinaḥ || 59 ||

Note! The following is not a translation of the above verse, but merely an arbitrary extract of the English text.

...shafts, and cut off the latter’s standard with one shaft. Then the son of Ganga took up another bow that was tougher. That even was cut off by Phalguni with three sharp...

English translation by Kisari Mohan Ganguly (2013) Read online Buy now!

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (6.114.59). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Nashayat, Nashayanti, Iva, Asmad, Prana, Ama, Duta, Ahita, Gada, Parigha, Samsparsha, Nema, Nemi, Bana, Shikhandin, Shikhandina,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Mahabharata Verse 6.114.59). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “nāśayantīva me prāṇānyamadūtā ivāhitāḥ
  • nāśayantī -
  • naś -> nāśayantī (participle, feminine)
    [compound from √naś], [adverb from √naś]
    naś -> nāśayantī (participle, feminine)
    [compound from √naś], [adverb from √naś]
    naś -> nāśayat (participle, neuter)
    [nominative dual from √naś], [nominative plural from √naś], [vocative dual from √naś], [vocative plural from √naś], [accusative dual from √naś], [accusative plural from √naś]
    naś -> nāśayantī (participle, feminine)
    [nominative single from √naś], [vocative single from √naś]
    naś -> nāśayat (participle, neuter)
    [nominative dual from √naś], [nominative plural from √naś], [vocative dual from √naś], [vocative plural from √naś], [accusative dual from √naś], [accusative plural from √naś]
    naś -> nāśayantī (participle, feminine)
    [nominative single from √naś], [vocative single from √naś]
    naś (verb class 0)
    [present active third plural]
    naś (verb class 0)
    [present active third plural]
  • iva -
  • iva (indeclinable adverb)
    [indeclinable adverb]
    iva (indeclinable)
    [indeclinable]
  • me -
  • ma (noun, masculine)
    [locative single]
    ma (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
    (noun, feminine)
    [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
    asmad (pronoun, none)
    [dative single], [genitive single]
  • prāṇānya -
  • prāṇa (noun, neuter)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
  • ama -
  • ama (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    ama (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • dūtā* -
  • dūta (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]
  • ivā -
  • iva (indeclinable adverb)
    [indeclinable adverb]
    iva (indeclinable)
    [indeclinable]
  • ahitāḥ -
  • ahita (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]
    ahitā (noun, feminine)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
  • Line 2: “gadāparighasaṃsparśā neme bāṇāḥ śikhaṇḍinaḥ
  • gadā -
  • gadā (noun, feminine)
    [nominative single]
  • parigha -
  • parigha (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
  • saṃsparśā* -
  • saṃsparśa (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]
    saṃsparśā (noun, feminine)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
  • neme -
  • nema (noun, masculine)
    [nominative plural], [locative single]
    nema (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
    nemā (noun, feminine)
    [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
    nemi (noun, feminine)
    [vocative single]
    nemi (noun, masculine)
    [vocative single]
  • bāṇāḥ -
  • bāṇa (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]
    bāṇā (noun, feminine)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
  • śikhaṇḍinaḥ -
  • śikhaṇḍin (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural], [ablative single], [genitive single]
    śikhaṇḍin (noun, neuter)
    [ablative single], [genitive single]
    śikhaṇḍina (noun, masculine)
    [nominative single]

Other editions:

Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Mahabharata Verse 6.114.59

Cover of edition (2013)

The complete Mahabharata (12 Volumes)
by Kisari Mohan Ganguly (2013)

4900 pages; [Publisher: Munshiram Manoharlal Publishers Pvt. Ltd.] ISBN: ‎ 812150094X or 9788121500944;

Buy now!
Cover of edition (2003)

The Mahabharata in Kannada (Set of 32 Volumes)
by Bharatha Darshana Bangalore (2003)

ಶ್ರೇಮಹಭಾರತ [ಮಹಾಭಾರತ]; 13907 pages;

Buy now!

Preview of verse 6.114.59 in Kannada sript:
ನಾಶಯನ್ತೀವ ಮೇ ಪ್ರಾಣಾನ್ಯಮದೂತಾ ಇವಾಹಿತಾಃ ।
ಗದಾಪರಿಘಸಂಸ್ಪರ್ಶಾ ನೇಮೇ ಬಾಣಾಃ ಶಿಖಣ್ಡಿನಃ ॥ ೫೯ ॥

Cover of edition (2008)

The Complete Mahabharata (9 volumes)
by M. N. Dutt (2008)

6415 pages; Sanskrit Text with English Translation; [Edited By: Dr. Ishwar Chandra Sharma & Dr. O.N. Bimali] [Publisher: Parimal Publication Pvt. Ltd.]

Buy now!
Cover of edition (2017)

Mahabharata (Hindi Translation, Six Volumes)
by Sahityacharya Pandit Ramnarayandutt Shastri Pandey "Ram" (2017)

7350 pages; [महाभारत] [Publisher: Gita Press, Gorakhpur] 44 Color and Black/white illustrations.

Buy now!
Cover of Bengali edition

The Mahabharata in Bengali (Two Volumes)
by Akshay Library, Kolkata (2019)

3049 pages; [মহাভারত] [মহার্ষী বদভ্যাস (Maharishi Vedvyas)]

Buy now!

Preview of verse 6.114.59 in Bengali sript:
নাশযন্তীব মে প্রাণান্যমদূতা ইবাহিতাঃ ।
গদাপরিঘসংস্পর্শা নেমে বাণাঃ শিখণ্ডিনঃ ॥ ৫৯ ॥

Cover of Gujarati edition

Mahabharat in Gujarati (20 Volumes)
by Dinkar Joshi (દિનકર જોશી) (2010)

14252 pages; [મહાભારત] [Publisher: Pravin Prakashan Pvt. Ltd, Rajkot]

Buy now!

Preview of verse 6.114.59 in Gujarati sript:
નાશયન્તીવ મે પ્રાણાન્યમદૂતા ઇવાહિતાઃ ।
ગદાપરિઘસંસ્પર્શા નેમે બાણાઃ શિખણ્ડિનઃ ॥ ૫૯ ॥

Cover of edition (2018)

Shri Mahabharatam in Malayalam (2 volumes)
by Swami Mridananda (2018)

1681 pages; [Publisher: Ramakrishna Math, Thrissur]

Buy now!

Preview of verse 6.114.59 in Malayalam sript:
നാശയന്തീവ മേ പ്രാണാന്യമദൂതാ ഇവാഹിതാഃ ।
ഗദാപരിഘസംസ്പര്ശാ നേമേ ബാണാഃ ശിഖണ്ഡിനഃ ॥ ൫൯ ॥

Cover of edition (2018)

Mahabharata in Telugu (7 Volumes)
by Gita Press, Gorakhpur (2018)

7248pages

Buy now!

Preview of verse 6.114.59 in Telugu sript:
నాశయన్తీవ మే ప్రాణాన్యమదూతా ఇవాహితాః ।
గదాపరిఘసంస్పర్శా నేమే బాణాః శిఖణ్డినః ॥ ౫౯ ॥

Like what you read? Consider supporting this website: