Mahabharata [sanskrit]

699,462 words | ISBN-10: 812150094X | ISBN-13: 9788121500944

The Sanskrit edition of the Mahabharata, one of the largest epic poems ever written, consisting of 100,000 metrical verses. Consisting of 18 books, the Mahabharata details the history and legends concerning ancient India (Bharata), including a major battle campaign involving the Kauravas and the Pandavas, also known as the Kurukshetra War. This portion also contains the Bhagavad-Gita. Alternative titles: Mahābhārata (महाभारत).

Verse 6.103.78

अमङ्गल्यध्वजे तस्मिन्स्त्रीपूर्वे च विशेषतः ।
न प्रहर्तुमभीप्सामि गृहीतेषुं कथंचन ॥ ७८ ॥

amaṅgalyadhvaje tasminstrīpūrve ca viśeṣataḥ |
na prahartumabhīpsāmi gṛhīteṣuṃ kathaṃcana || 78 ||

Note! This is not a direct translation of the verse, but merely an approximate preview.

...which you had spoken before, viz., I will not fight. O Madhava, people will say that you are a liar. All this burden rests upon me. I will slay the grandsire. I swear...

English translation by Kisari Mohan Ganguly (2013) Read online Buy now!

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (6.103.78). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Amangalya, Dhvaja, Tad, Stripurva, Visheshatah, Visheshatas, Praha, Ritu, Abhi, Grihitri, Grihita, Grihiti, Ishu, Katham, Katha, Cana,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Mahabharata Verse 6.103.78). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “amaṅgalyadhvaje tasminstrīpūrve ca viśeṣataḥ
  • amaṅgalya -
  • amaṅgalya (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    amaṅgalya (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • dhvaje -
  • dhvaja (noun, masculine)
    [locative single]
    dhvajā (noun, feminine)
    [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
    dhvaj (verb class 1)
    [present middle first single]
  • tasmin -
  • tad (noun, neuter)
    [locative single]
    sa (noun, masculine)
    [locative single]
  • strīpūrve -
  • strīpūrva (noun, masculine)
    [locative single]
    strīpūrva (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
    strīpūrvā (noun, feminine)
    [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
  • ca -
  • ca (indeclinable conjunction)
    [indeclinable conjunction]
    ca (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    ca (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • viśeṣataḥ -
  • viśeṣataḥ (indeclinable)
    viśeṣatas (noun, neuter)
    [compound], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
  • Line 2: “na prahartumabhīpsāmi gṛhīteṣuṃ kathaṃcana
  • na -
  • na (indeclinable particle)
    [indeclinable particle]
    na (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    na (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • prahar -
  • prahā (noun, feminine)
    [nominative single]
  • ṛtum -
  • ṛtu (noun, masculine)
    [accusative single]
  • abhī -
  • abhi (indeclinable preposition)
    [indeclinable preposition]
    abhi (noun, masculine)
    [compound], [adverb], [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]
    abhi (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    abhi (noun, feminine)
    [compound], [adverb], [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]
    abhī (noun, masculine)
    [compound], [adverb]
    abhī (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    abhī (noun, feminine)
    [compound], [adverb]
    abhi (Preverb)
  • īpsāmi -
  • āp (verb class 0)
    [present active first single]
  • gṛhīte -
  • gṛhīta (noun, masculine)
    [compound], [vocative single], [locative single]
    gṛhīta (noun, neuter)
    [compound], [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
    gṛhītṛ (noun, masculine)
    [nominative single]
    gṛhītā (noun, feminine)
    [nominative single], [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
    gṛhīti (noun, feminine)
    [vocative single]
    grah -> gṛhīta (participle, masculine)
    [vocative single from √grah class 9 verb], [locative single from √grah class 9 verb]
    grah -> gṛhīta (participle, neuter)
    [nominative dual from √grah class 9 verb], [vocative single from √grah class 9 verb], [vocative dual from √grah class 9 verb], [accusative dual from √grah class 9 verb], [locative single from √grah class 9 verb]
    grah -> gṛhītā (participle, feminine)
    [nominative single from √grah class 9 verb], [nominative dual from √grah class 9 verb], [vocative single from √grah class 9 verb], [vocative dual from √grah class 9 verb], [accusative dual from √grah class 9 verb]
  • iṣum -
  • iṣu (noun, masculine)
    [accusative single]
  • kathañ -
  • katham (indeclinable interrogative)
    [indeclinable interrogative]
    katham (indeclinable)
    katha (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    katha (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
  • cana -
  • cana (indeclinable)
    cana (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    cana (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    can (verb class 1)
    [imperative active second single]

Other print editions:

Also see the following print editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Mahabharata Verse 6.103.78

Cover of edition (2003)

The Mahabharata in Kannada (Set of 32 Volumes)
by Bharatha Darshana Bangalore (2003)

ಶ್ರೇಮಹಭಾರತ [ಮಹಾಭಾರತ]; 13907 pages;

Buy now!

Preview of verse 6.103.78 in Kannada sript:
ಅಮಙ್ಗಲ್ಯಧ್ವಜೇ ತಸ್ಮಿನ್ಸ್ತ್ರೀಪೂರ್ವೇ ಚ ವಿಶೇಷತಃ ।
ನ ಪ್ರಹರ್ತುಮಭೀಪ್ಸಾಮಿ ಗೃಹೀತೇಷುಂ ಕಥಂಚನ ॥ ೭೮ ॥

Cover of edition (2008)

The Complete Mahabharata (9 volumes)
by M. N. Dutt (2008)

6415 pages; Sanskrit Text with English Translation; [Edited By: Dr. Ishwar Chandra Sharma & Dr. O.N. Bimali] [Publisher: Parimal Publication Pvt. Ltd.]

Buy now!
Cover of edition (2017)

Mahabharata (Hindi Translation, Six Volumes)
by Sahityacharya Pandit Ramnarayandutt Shastri Pandey "Ram" (2017)

7350 pages; [महाभारत] [Publisher: Gita Press, Gorakhpur] 44 Color and Black/white illustrations.

Buy now!
Cover of Bengali edition

The Mahabharata in Bengali (Two Volumes)
by Akshay Library, Kolkata (2019)

3049 pages; [মহাভারত] [মহার্ষী বদভ্যাস (Maharishi Vedvyas)]

Buy now!

Preview of verse 6.103.78 in Bengali sript:
অমঙ্গল্যধ্বজে তস্মিন্স্ত্রীপূর্বে চ বিশেষতঃ ।
ন প্রহর্তুমভীপ্সামি গৃহীতেষুং কথংচন ॥ ৭৮ ॥

Cover of Gujarati edition

Mahabharat in Gujarati (20 Volumes)
by Dinkar Joshi (દિનકર જોશી) (2010)

14252 pages; [મહાભારત] [Publisher: Pravin Prakashan Pvt. Ltd, Rajkot]

Buy now!

Preview of verse 6.103.78 in Gujarati sript:
અમઙ્ગલ્યધ્વજે તસ્મિન્સ્ત્રીપૂર્વે ચ વિશેષતઃ ।
ન પ્રહર્તુમભીપ્સામિ ગૃહીતેષું કથંચન ॥ ૭૮ ॥

Cover of edition (2018)

Shri Mahabharatam in Malayalam (2 volumes)
by Swami Mridananda (2018)

1681 pages; [Publisher: Ramakrishna Math, Thrissur]

Buy now!

Preview of verse 6.103.78 in Malayalam sript:
അമങ്ഗല്യധ്വജേ തസ്മിന്സ്ത്രീപൂര്വേ ച വിശേഷതഃ ।
ന പ്രഹര്തുമഭീപ്സാമി ഗൃഹീതേഷും കഥംചന ॥ ൭൮ ॥

Cover of edition (2018)

Mahabharata in Telugu (7 Volumes)
by Gita Press, Gorakhpur (2018)


Buy now!

Preview of verse 6.103.78 in Telugu sript:
అమఙ్గల్యధ్వజే తస్మిన్స్త్రీపూర్వే చ విశేషతః ।
న ప్రహర్తుమభీప్సామి గృహీతేషుం కథంచన ॥ ౭౮ ॥

Help me keep this site Ad-Free

For over a decade, this site has never bothered you with ads. I want to keep it that way. But I humbly request your help to keep doing what I do best: provide the world with unbiased truth, wisdom and knowledge.

Let's make the world a better place together!

Like what you read? Consider supporting this website: