Mahabharata [sanskrit]

699,462 words | ISBN-10: 812150094X | ISBN-13: 9788121500944

The Sanskrit edition of the Mahabharata, one of the largest epic poems ever written, consisting of 100,000 metrical verses. Consisting of 18 books, the Mahabharata details the history and legends concerning ancient India (Bharata), including a major battle campaign involving the Kauravas and the Pandavas, also known as the Kurukshetra War. This portion also contains the Bhagavad-Gita. Alternative titles: Mahābhārata (महाभारत).

Verse 6.103.34

एष चापि नरव्याघ्रो मत्कृते जीवितं त्यजेत् ।
एष नः समयस्तात तारयेम परस्परम् ।
स मां नियुङ्क्ष्व राजेन्द्र यावद्द्वीपो भवाम्यहम् ॥ ३४ ॥

eṣa cāpi naravyāghro matkṛte jīvitaṃ tyajet |
eṣa naḥ samayastāta tārayema parasparam |
sa māṃ niyuṅkṣva rājendra yāvaddvīpo bhavāmyaham || 34 ||

Note! The following is not a translation of the above verse, but merely an arbitrary extract of the English text.

...with broken wheels. And the earth was strewn with cars broken along with their wooden fences, with the prostrate forms of car-warriors, with shafts, with beautiful...

English translation by Kisari Mohan Ganguly (2013) Read online Buy now!

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (6.103.34). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Esha, Capin, Capi, Naravyaghra, Matkrita, Jivita, Asmad, Samaya, Tata, Parasparam, Paraspara, Rajendra, Yavat, Dvipa, Aha,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Mahabharata Verse 6.103.34). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “eṣa cāpi naravyāghro matkṛte jīvitaṃ tyajet
  • eṣa -
  • eṣa (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    eṣa (noun, masculine)
    [nominative single]
    eṣ (verb class 1)
    [imperative active second single], [perfect active first single], [perfect active second plural], [perfect active third single]
    iṣ (verb class 1)
    [imperative active second single]
  • cāpi -
  • cāpin (noun, masculine)
    [compound], [adverb]
    cāpin (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    cāpī (noun, masculine)
    [compound], [adverb]
    cāpī (noun, feminine)
    [compound], [adverb], [vocative single]
    cāpī (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    cāpi (noun, masculine)
    [compound], [adverb]
    cāpi (noun, feminine)
    [compound], [adverb]
    cāpi (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
  • naravyāghro* -
  • naravyāghra (noun, masculine)
    [nominative single]
  • matkṛte -
  • matkṛta (noun, masculine)
    [locative single]
    matkṛta (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
    matkṛtā (noun, feminine)
    [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
  • jīvitam -
  • jīvita (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    jīvita (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    jīvitā (noun, feminine)
    [adverb]
    jīv -> jīvita (participle, masculine)
    [accusative single from √jīv class 1 verb]
    jīv -> jīvita (participle, neuter)
    [nominative single from √jīv class 1 verb], [accusative single from √jīv class 1 verb]
  • tyajet -
  • tyaj (verb class 1)
    [optative active third single]
  • Line 2: “eṣa naḥ samayastāta tārayema parasparam
  • eṣa -
  • eṣa (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    eṣa (noun, masculine)
    [nominative single]
    eṣ (verb class 1)
    [imperative active second single], [perfect active first single], [perfect active second plural], [perfect active third single]
    iṣ (verb class 1)
    [imperative active second single]
  • naḥ -
  • na (noun, masculine)
    [nominative single]
    asmad (pronoun, none)
    [accusative plural], [dative plural], [genitive plural]
  • samayas -
  • samaya (noun, masculine)
    [nominative single]
  • tāta -
  • tāta (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
  • tārayema -
  • tṝ (verb class 0)
    [optative active first plural]
  • parasparam -
  • parasparam (indeclinable)
    [indeclinable]
    paraspara (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    paraspara (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    parasparā (noun, feminine)
    [adverb]
  • Line 3: “sa māṃ niyuṅkṣva rājendra yāvaddvīpo bhavāmyaham
  • sa -
  • sa (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    sa (noun, masculine)
    [nominative single]
  • mām -
  • (noun, feminine)
    [accusative single]
    asmad (pronoun, none)
    [accusative single]
  • ni -
  • ni (noun, masculine)
    [compound], [adverb]
    ni (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    ni (noun, feminine)
    [compound], [adverb]
    (noun, masculine)
    [adverb]
    (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    (noun, feminine)
    [adverb]
    ni (Preverb)
    [Preverb]
  • yuṅkṣva -
  • yuj (verb class 7)
    [imperative middle second single]
  • rājendra -
  • rājendra (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
  • yāvad -
  • yāvat (indeclinable)
    [indeclinable]
    yāvat (indeclinable relative)
    [indeclinable relative]
    yāvat (noun, masculine)
    [compound]
    yāvat (noun, neuter)
    [nominative single], [vocative single], [accusative single]
  • dvīpo* -
  • dvīpa (noun, masculine)
    [nominative single]
  • bhavāmya -
  • bhū (verb class 1)
    [present active first single]
  • aham -
  • aha (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    asmad (pronoun, none)
    [nominative single]

Other editions:

Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Mahabharata Verse 6.103.34

Cover of edition (2013)

The complete Mahabharata (12 Volumes)
by Kisari Mohan Ganguly (2013)

4900 pages; [Publisher: Munshiram Manoharlal Publishers Pvt. Ltd.] ISBN: ‎ 812150094X or 9788121500944;

Buy now!
Cover of edition (2003)

The Mahabharata in Kannada (Set of 32 Volumes)
by Bharatha Darshana Bangalore (2003)

ಶ್ರೇಮಹಭಾರತ [ಮಹಾಭಾರತ]; 13907 pages;

Buy now!

Preview of verse 6.103.34 in Kannada sript:
ಏಷ ಚಾಪಿ ನರವ್ಯಾಘ್ರೋ ಮತ್ಕೃತೇ ಜೀವಿತಂ ತ್ಯಜೇತ್ ।
ಏಷ ನಃ ಸಮಯಸ್ತಾತ ತಾರಯೇಮ ಪರಸ್ಪರಮ್ ।
ಸ ಮಾಂ ನಿಯುಙ್ಕ್ಷ್ವ ರಾಜೇನ್ದ್ರ ಯಾವದ್ದ್ವೀಪೋ ಭವಾಮ್ಯಹಮ್ ॥ ೩೪ ॥

Cover of edition (2008)

The Complete Mahabharata (9 volumes)
by M. N. Dutt (2008)

6415 pages; Sanskrit Text with English Translation; [Edited By: Dr. Ishwar Chandra Sharma & Dr. O.N. Bimali] [Publisher: Parimal Publication Pvt. Ltd.]

Buy now!
Cover of edition (2017)

Mahabharata (Hindi Translation, Six Volumes)
by Sahityacharya Pandit Ramnarayandutt Shastri Pandey "Ram" (2017)

7350 pages; [महाभारत] [Publisher: Gita Press, Gorakhpur] 44 Color and Black/white illustrations.

Buy now!
Cover of Bengali edition

The Mahabharata in Bengali (Two Volumes)
by Akshay Library, Kolkata (2019)

3049 pages; [মহাভারত] [মহার্ষী বদভ্যাস (Maharishi Vedvyas)]

Buy now!

Preview of verse 6.103.34 in Bengali sript:
এষ চাপি নরব্যাঘ্রো মত্কৃতে জীবিতং ত্যজেত্ ।
এষ নঃ সমযস্তাত তারযেম পরস্পরম্ ।
স মাং নিযুঙ্ক্ষ্ব রাজেন্দ্র যাবদ্দ্বীপো ভবাম্যহম্ ॥ ৩৪ ॥

Cover of Gujarati edition

Mahabharat in Gujarati (20 Volumes)
by Dinkar Joshi (દિનકર જોશી) (2010)

14252 pages; [મહાભારત] [Publisher: Pravin Prakashan Pvt. Ltd, Rajkot]

Buy now!

Preview of verse 6.103.34 in Gujarati sript:
એષ ચાપિ નરવ્યાઘ્રો મત્કૃતે જીવિતં ત્યજેત્ ।
એષ નઃ સમયસ્તાત તારયેમ પરસ્પરમ્ ।
સ માં નિયુઙ્ક્ષ્વ રાજેન્દ્ર યાવદ્દ્વીપો ભવામ્યહમ્ ॥ ૩૪ ॥

Cover of edition (2018)

Shri Mahabharatam in Malayalam (2 volumes)
by Swami Mridananda (2018)

1681 pages; [Publisher: Ramakrishna Math, Thrissur]

Buy now!

Preview of verse 6.103.34 in Malayalam sript:
ഏഷ ചാപി നരവ്യാഘ്രോ മത്കൃതേ ജീവിതം ത്യജേത് ।
ഏഷ നഃ സമയസ്താത താരയേമ പരസ്പരമ് ।
സ മാം നിയുങ്ക്ഷ്വ രാജേന്ദ്ര യാവദ്ദ്വീപോ ഭവാമ്യഹമ് ॥ ൩൪ ॥

Cover of edition (2018)

Mahabharata in Telugu (7 Volumes)
by Gita Press, Gorakhpur (2018)

7248pages

Buy now!

Preview of verse 6.103.34 in Telugu sript:
ఏష చాపి నరవ్యాఘ్రో మత్కృతే జీవితం త్యజేత్ ।
ఏష నః సమయస్తాత తారయేమ పరస్పరమ్ ।
స మాం నియుఙ్క్ష్వ రాజేన్ద్ర యావద్ద్వీపో భవామ్యహమ్ ॥ ౩౪ ॥

Like what you read? Consider supporting this website: