Mahabharata [sanskrit]

699,462 words | ISBN-10: 812150094X | ISBN-13: 9788121500944

The Sanskrit edition of the Mahabharata, one of the largest epic poems ever written, consisting of 100,000 metrical verses. Consisting of 18 books, the Mahabharata details the history and legends concerning ancient India (Bharata), including a major battle campaign involving the Kauravas and the Pandavas, also known as the Kurukshetra War. This portion also contains the Bhagavad-Gita. Alternative titles: Mahābhārata (महाभारत).

Verse 6.102.78

विमृद्नतस्तस्य तु पाण्डुसेनामस्तं जगामाथ सहस्ररश्मिः ।
ततो बलानां श्रमकर्शितानां मनोऽवहारं प्रति संबभूव ॥ ७८ ॥

vimṛdnatastasya tu pāṇḍusenāmastaṃ jagāmātha sahasraraśmiḥ |
tato balānāṃ śramakarśitānāṃ mano'vahāraṃ prati saṃbabhūva || 78 ||

Note! The following is not a translation of the above verse, but merely an arbitrary extract of the English text.

...king, (on the earth), like mighty elephants tumbling into mountain caves, slain by huge compeers. Indeed, coursing all over the field, those warriors (of the Pandavas...

English translation by Kisari Mohan Ganguly (2013) Read online Buy now!

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (6.102.78). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Mridnat, Tad, Pandu, Sena, Astam, Asta, Atha, Sahasrarashmi, Tatah, Tata, Bala, Shramakarshita, Mana, Manas, Manu, Avahara, Prati, Samba,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Mahabharata Verse 6.102.78). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “vimṛdnatastasya tu pāṇḍusenāmastaṃ jagāmātha sahasraraśmiḥ
  • vi -
  • vi (indeclinable adverb)
    [indeclinable adverb]
    vi (indeclinable preposition)
    [indeclinable preposition]
    vi (noun, masculine)
    [compound], [adverb]
    vi (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    ve (noun, masculine)
    [adverb]
    (noun, feminine)
    [adverb]
    (noun, masculine)
    [adverb]
    (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
  • mṛdnatas -
  • mṛd -> mṛdnat (participle, masculine)
    [accusative plural from √mṛd class 9 verb], [ablative single from √mṛd class 9 verb], [genitive single from √mṛd class 9 verb]
    mṛd -> mṛdnat (participle, neuter)
    [ablative single from √mṛd class 9 verb], [genitive single from √mṛd class 9 verb]
    mṛdnat (noun, masculine)
    [accusative plural], [ablative single], [genitive single]
    mṛdnat (noun, feminine)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural], [ablative single], [genitive single]
    mṛdnat (noun, neuter)
    [ablative single], [genitive single]
  • tasya -
  • tas -> tasya (absolutive)
    [absolutive from √tas]
    ta (noun, masculine)
    [genitive single]
    ta (noun, neuter)
    [genitive single]
    tad (noun, neuter)
    [genitive single]
    sa (noun, masculine)
    [genitive single]
    tas (verb class 4)
    [imperative active second single]
  • tu -
  • tu (indeclinable particle)
    [indeclinable particle]
  • pāṇḍu -
  • pāṇḍu (noun, masculine)
    [compound], [adverb]
    pāṇḍu (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    pāṇḍu (noun, feminine)
    [compound], [adverb]
  • senām -
  • senā (noun, feminine)
    [accusative single]
  • astam -
  • astam (indeclinable)
    [indeclinable]
    asta (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    asta (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    astā (noun, feminine)
    [adverb]
  • jagāmā -
  • (verb class 3)
    [imperative active first plural]
    gam (verb class 1)
    [perfect active first single], [perfect active third single]
    gam (verb class 2)
    [perfect active first single], [perfect active third single]
    gam (verb class 3)
    [perfect active first single], [perfect active third single]
  • atha -
  • atha (indeclinable)
    [indeclinable]
  • sahasraraśmiḥ -
  • sahasraraśmi (noun, masculine)
    [nominative single]
    sahasraraśmi (noun, feminine)
    [nominative single]
  • Line 2: “tato balānāṃ śramakarśitānāṃ mano'vahāraṃ prati saṃbabhūva
  • tato* -
  • tataḥ (indeclinable adverb)
    [indeclinable adverb]
    tataḥ (indeclinable correlative)
    [indeclinable correlative]
    tataḥ (indeclinable)
    [indeclinable]
    tad (noun, neuter)
    [ablative single], [ablative dual], [ablative plural]
    tata (noun, masculine)
    [nominative single]
    tan -> tata (participle, masculine)
    [nominative single from √tan class 8 verb]
    sa (noun, masculine)
    [ablative single], [ablative dual], [ablative plural]
    (noun, feminine)
    [ablative single], [ablative dual], [ablative plural]
  • balānām -
  • bala (noun, masculine)
    [genitive plural]
    bala (noun, neuter)
    [genitive plural]
    balā (noun, feminine)
    [genitive plural]
  • śramakarśitānām -
  • śramakarśita (noun, masculine)
    [genitive plural]
    śramakarśita (noun, neuter)
    [genitive plural]
    śramakarśitā (noun, feminine)
    [genitive plural]
  • mano' -
  • manas (noun, neuter)
    [compound], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    mana (noun, masculine)
    [nominative single]
    manu (noun, masculine)
    [vocative single]
    manu (noun, feminine)
    [vocative single]
  • avahāram -
  • avahāra (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
  • prati -
  • prati (indeclinable adverb)
    [indeclinable adverb]
    prati (noun, masculine)
    [compound], [adverb]
    pratī (noun, masculine)
    [adverb], [vocative single]
    pratī (noun, feminine)
    [compound], [adverb], [vocative single]
    pratī (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
  • samba -
  • samba (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    samba (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • bhūva -
  • bhū (verb class 1)
    [injunctive active first dual]

Other editions:

Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Mahabharata Verse 6.102.78

Cover of edition (2013)

The complete Mahabharata (12 Volumes)
by Kisari Mohan Ganguly (2013)

4900 pages; [Publisher: Munshiram Manoharlal Publishers Pvt. Ltd.] ISBN: ‎ 812150094X or 9788121500944;

Buy now!
Cover of edition (2003)

The Mahabharata in Kannada (Set of 32 Volumes)
by Bharatha Darshana Bangalore (2003)

ಶ್ರೇಮಹಭಾರತ [ಮಹಾಭಾರತ]; 13907 pages;

Buy now!

Preview of verse 6.102.78 in Kannada sript:
ವಿಮೃದ್ನತಸ್ತಸ್ಯ ತು ಪಾಣ್ಡುಸೇನಾಮಸ್ತಂ ಜಗಾಮಾಥ ಸಹಸ್ರರಶ್ಮಿಃ ।
ತತೋ ಬಲಾನಾಂ ಶ್ರಮಕರ್ಶಿತಾನಾಂ ಮನೋಽವಹಾರಂ ಪ್ರತಿ ಸಂಬಭೂವ ॥ ೭೮ ॥

Cover of edition (2008)

The Complete Mahabharata (9 volumes)
by M. N. Dutt (2008)

6415 pages; Sanskrit Text with English Translation; [Edited By: Dr. Ishwar Chandra Sharma & Dr. O.N. Bimali] [Publisher: Parimal Publication Pvt. Ltd.]

Buy now!
Cover of edition (2017)

Mahabharata (Hindi Translation, Six Volumes)
by Sahityacharya Pandit Ramnarayandutt Shastri Pandey "Ram" (2017)

7350 pages; [महाभारत] [Publisher: Gita Press, Gorakhpur] 44 Color and Black/white illustrations.

Buy now!
Cover of Bengali edition

The Mahabharata in Bengali (Two Volumes)
by Akshay Library, Kolkata (2019)

3049 pages; [মহাভারত] [মহার্ষী বদভ্যাস (Maharishi Vedvyas)]

Buy now!

Preview of verse 6.102.78 in Bengali sript:
বিমৃদ্নতস্তস্য তু পাণ্ডুসেনামস্তং জগামাথ সহস্ররশ্মিঃ ।
ততো বলানাং শ্রমকর্শিতানাং মনোঽবহারং প্রতি সংবভূব ॥ ৭৮ ॥

Cover of Gujarati edition

Mahabharat in Gujarati (20 Volumes)
by Dinkar Joshi (દિનકર જોશી) (2010)

14252 pages; [મહાભારત] [Publisher: Pravin Prakashan Pvt. Ltd, Rajkot]

Buy now!

Preview of verse 6.102.78 in Gujarati sript:
વિમૃદ્નતસ્તસ્ય તુ પાણ્ડુસેનામસ્તં જગામાથ સહસ્રરશ્મિઃ ।
તતો બલાનાં શ્રમકર્શિતાનાં મનોઽવહારં પ્રતિ સંબભૂવ ॥ ૭૮ ॥

Cover of edition (2018)

Shri Mahabharatam in Malayalam (2 volumes)
by Swami Mridananda (2018)

1681 pages; [Publisher: Ramakrishna Math, Thrissur]

Buy now!

Preview of verse 6.102.78 in Malayalam sript:
വിമൃദ്നതസ്തസ്യ തു പാണ്ഡുസേനാമസ്തം ജഗാമാഥ സഹസ്രരശ്മിഃ ।
തതോ ബലാനാം ശ്രമകര്ശിതാനാം മനോഽവഹാരം പ്രതി സംബഭൂവ ॥ ൭൮ ॥

Cover of edition (2018)

Mahabharata in Telugu (7 Volumes)
by Gita Press, Gorakhpur (2018)

7248pages

Buy now!

Preview of verse 6.102.78 in Telugu sript:
విమృద్నతస్తస్య తు పాణ్డుసేనామస్తం జగామాథ సహస్రరశ్మిః ।
తతో బలానాం శ్రమకర్శితానాం మనోఽవహారం ప్రతి సంబభూవ ॥ ౭౮ ॥

Like what you read? Consider supporting this website: