Mahabharata [sanskrit]

699,462 words | ISBN-10: 812150094X | ISBN-13: 9788121500944

The Sanskrit edition of the Mahabharata, one of the largest epic poems ever written, consisting of 100,000 metrical verses. Consisting of 18 books, the Mahabharata details the history and legends concerning ancient India (Bharata), including a major battle campaign involving the Kauravas and the Pandavas, also known as the Kurukshetra War. This portion also contains the Bhagavad-Gita. Alternative titles: Mahābhārata (महाभारत).

Verse 6.81.11

आवारयिष्णूनभिसंप्रयाय मुहूर्तमायोध्य बलेन वीरः ।
उत्सृज्य राजानमनन्तवीर्यो जयद्रथादींश्च नृपान्महौजाः ।
ययौ ततो भीमबलो मनस्वी गाङ्गेयमाजौ शरचापपाणिः ॥ ११ ॥

āvārayiṣṇūnabhisaṃprayāya muhūrtamāyodhya balena vīraḥ |
utsṛjya rājānamanantavīryo jayadrathādīṃśca nṛpānmahaujāḥ |
yayau tato bhīmabalo manasvī gāṅgeyamājau śaracāpapāṇiḥ || 11 ||

Note! The following is not a translation of the above verse, but merely an arbitrary extract of the English text.

...steeds and weapons, covering them with myriads of shafts. Then that foremost of car-warriors, viz., Sikhandin, that scorcher of foes, jumping down from that car...

English translation by Kisari Mohan Ganguly (2013) Read online Buy now!

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (6.81.11). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Muhurta, Aya, Ayu, Ayas, Bala, Vira, Utsrijya, Rajan, Rajana, Anantavirya, Jayadratha, Nripa, Mahaujas, Mahauja, Yayi, Yayu, Tatah, Tad, Tata, Bhimabala, Manasvin, Manasvi, Gangeya, Aja, Aji, Sharacapa, Pani,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Mahabharata Verse 6.81.11). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “āvārayiṣṇūnabhisaṃprayāya muhūrtamāyodhya balena vīraḥ
  • Cannot analyse āvārayiṣṇūnabhisamprayāya*mu
  • muhūrtam -
  • muhūrta (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    muhūrtā (noun, feminine)
    [adverb]
  • āyo -
  • āyas (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    āya (noun, masculine)
    [nominative single]
    āyu (noun, masculine)
    [vocative single]
    āyu (noun, feminine)
    [vocative single]
  • dhya -
  • balena -
  • bala (noun, masculine)
    [instrumental single]
    bala (noun, neuter)
    [instrumental single]
  • vīraḥ -
  • vīra (noun, masculine)
    [nominative single]
  • Line 2: “utsṛjya rājānamanantavīryo jayadrathādīṃśca nṛpānmahaujāḥ
  • utsṛjya -
  • utsṛjya (indeclinable)
    [indeclinable]
    utsṛjya (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    utsṛjya (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • rājānam -
  • rājāna (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    rājāna (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    rājan (noun, masculine)
    [accusative single]
  • anantavīryo* -
  • anantavīrya (noun, masculine)
    [nominative single]
  • jayadrathād -
  • jayadratha (noun, masculine)
    [adverb], [ablative single]
  • īṃś -
  • i (noun, masculine)
    [accusative plural]
  • ca -
  • ca (indeclinable conjunction)
    [indeclinable conjunction]
    ca (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    ca (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • nṛpān -
  • nṛpa (noun, masculine)
    [adverb], [accusative plural], [ablative single]
  • mahaujāḥ -
  • mahaujas (noun, masculine)
    [nominative single]
    mahauja (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]
  • Line 3: “yayau tato bhīmabalo manasvī gāṅgeyamājau śaracāpapāṇiḥ
  • yayau -
  • yayi (noun, masculine)
    [locative single]
    yayi (noun, feminine)
    [locative single]
    yayu (noun, masculine)
    [locative single]
    yayu (noun, feminine)
    [locative single]
    (verb class 2)
    [perfect active first single], [perfect active third single]
  • tato* -
  • tataḥ (indeclinable adverb)
    [indeclinable adverb]
    tataḥ (indeclinable correlative)
    [indeclinable correlative]
    tataḥ (indeclinable)
    [indeclinable]
    tad (noun, neuter)
    [ablative single], [ablative dual], [ablative plural]
    tata (noun, masculine)
    [nominative single]
    tan -> tata (participle, masculine)
    [nominative single from √tan class 8 verb]
    sa (noun, masculine)
    [ablative single], [ablative dual], [ablative plural]
    (noun, feminine)
    [ablative single], [ablative dual], [ablative plural]
  • bhīmabalo* -
  • bhīmabala (noun, masculine)
    [nominative single]
  • manasvī -
  • manasvī (noun, masculine)
    [compound]
    manasvī (noun, feminine)
    [compound], [nominative single]
    manasvin (noun, masculine)
    [nominative single]
  • gāṅgeyam -
  • gāṅgeya (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    gāṅgeya (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    gāṅgeyā (noun, feminine)
    [adverb]
  • ājau -
  • āja (noun, masculine)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]
    āji (noun, masculine)
    [locative single]
  • śaracāpa -
  • śaracāpa (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    śaracāpa (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • pāṇiḥ -
  • pāṇi (noun, masculine)
    [nominative single]

Other editions:

Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Mahabharata Verse 6.81.11

Cover of edition (2013)

The complete Mahabharata (12 Volumes)
by Kisari Mohan Ganguly (2013)

4900 pages; [Publisher: Munshiram Manoharlal Publishers Pvt. Ltd.] ISBN: ‎ 812150094X or 9788121500944;

Buy now!
Cover of edition (2003)

The Mahabharata in Kannada (Set of 32 Volumes)
by Bharatha Darshana Bangalore (2003)

ಶ್ರೇಮಹಭಾರತ [ಮಹಾಭಾರತ]; 13907 pages;

Buy now!

Preview of verse 6.81.11 in Kannada sript:
ಆವಾರಯಿಷ್ಣೂನಭಿಸಂಪ್ರಯಾಯ ಮುಹೂರ್ತಮಾಯೋಧ್ಯ ಬಲೇನ ವೀರಃ ।
ಉತ್ಸೃಜ್ಯ ರಾಜಾನಮನನ್ತವೀರ್ಯೋ ಜಯದ್ರಥಾದೀಂಶ್ಚ ನೃಪಾನ್ಮಹೌಜಾಃ ।
ಯಯೌ ತತೋ ಭೀಮಬಲೋ ಮನಸ್ವೀ ಗಾಙ್ಗೇಯಮಾಜೌ ಶರಚಾಪಪಾಣಿಃ ॥ ೧೧ ॥

Cover of edition (2008)

The Complete Mahabharata (9 volumes)
by M. N. Dutt (2008)

6415 pages; Sanskrit Text with English Translation; [Edited By: Dr. Ishwar Chandra Sharma & Dr. O.N. Bimali] [Publisher: Parimal Publication Pvt. Ltd.]

Buy now!
Cover of edition (2017)

Mahabharata (Hindi Translation, Six Volumes)
by Sahityacharya Pandit Ramnarayandutt Shastri Pandey "Ram" (2017)

7350 pages; [महाभारत] [Publisher: Gita Press, Gorakhpur] 44 Color and Black/white illustrations.

Buy now!
Cover of Bengali edition

The Mahabharata in Bengali (Two Volumes)
by Akshay Library, Kolkata (2019)

3049 pages; [মহাভারত] [মহার্ষী বদভ্যাস (Maharishi Vedvyas)]

Buy now!

Preview of verse 6.81.11 in Bengali sript:
আবারযিষ্ণূনভিসংপ্রযায মুহূর্তমাযোধ্য বলেন বীরঃ ।
উত্সৃজ্য রাজানমনন্তবীর্যো জযদ্রথাদীংশ্চ নৃপান্মহৌজাঃ ।
যযৌ ততো ভীমবলো মনস্বী গাঙ্গেযমাজৌ শরচাপপাণিঃ ॥ ১১ ॥

Cover of Gujarati edition

Mahabharat in Gujarati (20 Volumes)
by Dinkar Joshi (દિનકર જોશી) (2010)

14252 pages; [મહાભારત] [Publisher: Pravin Prakashan Pvt. Ltd, Rajkot]

Buy now!

Preview of verse 6.81.11 in Gujarati sript:
આવારયિષ્ણૂનભિસંપ્રયાય મુહૂર્તમાયોધ્ય બલેન વીરઃ ।
ઉત્સૃજ્ય રાજાનમનન્તવીર્યો જયદ્રથાદીંશ્ચ નૃપાન્મહૌજાઃ ।
યયૌ તતો ભીમબલો મનસ્વી ગાઙ્ગેયમાજૌ શરચાપપાણિઃ ॥ ૧૧ ॥

Cover of edition (2018)

Shri Mahabharatam in Malayalam (2 volumes)
by Swami Mridananda (2018)

1681 pages; [Publisher: Ramakrishna Math, Thrissur]

Buy now!

Preview of verse 6.81.11 in Malayalam sript:
ആവാരയിഷ്ണൂനഭിസംപ്രയായ മുഹൂര്തമായോധ്യ ബലേന വീരഃ ।
ഉത്സൃജ്യ രാജാനമനന്തവീര്യോ ജയദ്രഥാദീംശ്ച നൃപാന്മഹൌജാഃ ।
യയൌ തതോ ഭീമബലോ മനസ്വീ ഗാങ്ഗേയമാജൌ ശരചാപപാണിഃ ॥ ൧൧ ॥

Cover of edition (2018)

Mahabharata in Telugu (7 Volumes)
by Gita Press, Gorakhpur (2018)

7248pages

Buy now!

Preview of verse 6.81.11 in Telugu sript:
ఆవారయిష్ణూనభిసంప్రయాయ ముహూర్తమాయోధ్య బలేన వీరః ।
ఉత్సృజ్య రాజానమనన్తవీర్యో జయద్రథాదీంశ్చ నృపాన్మహౌజాః ।
యయౌ తతో భీమబలో మనస్వీ గాఙ్గేయమాజౌ శరచాపపాణిః ॥ ౧౧ ॥

Like what you read? Consider supporting this website: