Mahabharata [sanskrit]

699,462 words | ISBN-10: 812150094X | ISBN-13: 9788121500944

The Sanskrit edition of the Mahabharata, one of the largest epic poems ever written, consisting of 100,000 metrical verses. Consisting of 18 books, the Mahabharata details the history and legends concerning ancient India (Bharata), including a major battle campaign involving the Kauravas and the Pandavas, also known as the Kurukshetra War. This portion also contains the Bhagavad-Gita. Alternative titles: Mahābhārata (महाभारत).

Verse 6.73.43

ततो व्यमुह्यन्त रणे नृवीराः प्रमोहनास्त्राहतबुद्धिसत्त्वाः ।
प्रदुद्रुवुः कुरवश्चैव सर्वे सवाजिनागाः सरथाः समन्तात् ।
परीतकालानिव नष्टसंज्ञान्मोहोपेतांस्तव पुत्रान्निशम्य ॥ ४३ ॥

tato vyamuhyanta raṇe nṛvīrāḥ pramohanāstrāhatabuddhisattvāḥ |
pradudruvuḥ kuravaścaiva sarve savājināgāḥ sarathāḥ samantāt |
parītakālāniva naṣṭasaṃjñānmohopetāṃstava putrānniśamya || 43 ||

Note! The following is not a translation of the above verse, but merely an arbitrary extract of the English text.

...great energy, thus struck by Bhimasena, could not bear it (coolly), like a snake unable to bear the sounds of a man’s slap. Excited with wrath and desirous of protecting...

English translation by Kisari Mohan Ganguly (2013) Read online Buy now!

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (6.73.43). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Tatah, Tad, Tata, Vya, Uhya, Rana, Vira, Pramohana, Tra, Hatabuddhi, Sattva, Pra, Kurava, Kuru, Sarva, Sava, Savan, Ajina, Aga, Ago, Saratha, Samantat, Samanta, Parita, Kala, Nashtasanjna, Moha, Upeta, Yushmad, Putra, Shamya,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Mahabharata Verse 6.73.43). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “tato vyamuhyanta raṇe nṛvīrāḥ pramohanāstrāhatabuddhisattvāḥ
  • tato* -
  • tataḥ (indeclinable adverb)
    [indeclinable adverb]
    tataḥ (indeclinable correlative)
    [indeclinable correlative]
    tataḥ (indeclinable)
    [indeclinable]
    tad (noun, neuter)
    [ablative single], [ablative dual], [ablative plural]
    tata (noun, masculine)
    [nominative single]
    tan -> tata (participle, masculine)
    [nominative single from √tan class 8 verb]
    sa (noun, masculine)
    [ablative single], [ablative dual], [ablative plural]
    (noun, feminine)
    [ablative single], [ablative dual], [ablative plural]
  • vyam -
  • vya (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
  • uhyan -
  • uhya (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    uhya (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
  • ta -
  • ta (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    ta (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    tan (noun, masculine)
    [compound]
  • raṇe -
  • raṇa (noun, masculine)
    [locative single]
    raṇa (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
  • nṛ -
  • nṛ (noun, masculine)
    [compound]
  • vīrāḥ -
  • vīra (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]
    vīrā (noun, feminine)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
  • pramohanās -
  • pramohana (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]
  • trā -
  • trā (noun, feminine)
    [nominative single]
  • hatabuddhi -
  • hatabuddhi (noun, masculine)
    [compound], [adverb]
    hatabuddhi (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    hatabuddhi (noun, feminine)
    [compound], [adverb]
  • sattvāḥ -
  • sattva (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]
  • Line 2: “pradudruvuḥ kuravaścaiva sarve savājināgāḥ sarathāḥ samantāt
  • pra -
  • pra (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    pra (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    pra (Preverb)
    [Preverb]
  • dudruvuḥ -
  • dru (verb class 1)
    [perfect active third plural]
    dru (verb class 5)
    [perfect active third plural]
    drū (verb class 5)
    [perfect active third plural]
    drū (verb class 9)
    [perfect active third plural]
  • kuravaś -
  • kurava (noun, masculine)
    [nominative single]
    kuru (noun, feminine)
    [nominative plural], [vocative plural]
    kuru (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]
  • cai -
  • ca (indeclinable conjunction)
    [indeclinable conjunction]
    ca (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    ca (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    (noun, feminine)
    [nominative single]
  • aiva -
  • i (verb class 2)
    [imperfect active first dual]
  • sarve -
  • sarva (noun, masculine)
    [nominative plural], [locative single]
    sarva (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
    sarvā (noun, feminine)
    [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
  • savā -
  • sava (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    sava (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    so (noun, feminine)
    [compound], [instrumental single]
    savan (noun, masculine)
    [compound], [nominative single]
    savan (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [accusative single]
    savā (noun, feminine)
    [nominative single]
    su (verb class 1)
    [imperative active second single]
  • ajinā -
  • ajina (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    ajina (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • agāḥ -
  • aga (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]
    agā (noun, feminine)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
    ago (noun, feminine)
    [accusative plural]
    (verb class 2)
    [imperfect active second single], [aorist active second single]
    (verb class 3)
    [aorist active second single]
    (verb class 2)
    [imperfect active second single]
  • sarathāḥ -
  • saratha (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]
    sarathā (noun, feminine)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
  • samantāt -
  • samantāt (indeclinable)
    [indeclinable]
    samanta (noun, masculine)
    [adverb], [ablative single]
    samanta (noun, neuter)
    [adverb], [ablative single]
  • Line 3: “parītakālāniva naṣṭasaṃjñānmohopetāṃstava putrānniśamya
  • parīta -
  • parīta (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    parīta (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • kālāni -
  • kāla (noun, neuter)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
  • va -
  • va (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    va (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • naṣṭasañjñān -
  • naṣṭasañjña (noun, masculine)
    [adverb], [accusative plural], [ablative single]
    naṣṭasañjña (noun, neuter)
    [adverb], [ablative single]
  • moho -
  • moha (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    mohā (noun, feminine)
    [nominative single]
  • upetāṃs -
  • upeta (noun, masculine)
    [accusative plural]
  • tava -
  • yuṣmad (pronoun, none)
    [genitive single]
  • putrān -
  • putra (noun, masculine)
    [adverb], [accusative plural], [ablative single]
    putra (noun, neuter)
    [adverb], [ablative single]
  • ni -
  • ni (noun, masculine)
    [compound], [adverb]
    ni (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    ni (noun, feminine)
    [compound], [adverb]
    (noun, masculine)
    [adverb]
    (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    (noun, feminine)
    [adverb]
  • śamya -
  • śamya (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    śamya (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    śam -> śamya (participle, masculine)
    [compound from √śam]
    śam -> śamya (participle, neuter)
    [compound from √śam]
    śam -> śamya (participle, masculine)
    [vocative single from √śam class 4 verb], [vocative single from √śam class 9 verb], [vocative single from √śam]
    śam -> śamya (participle, neuter)
    [vocative single from √śam class 4 verb], [vocative single from √śam class 9 verb], [vocative single from √śam]

Other editions:

Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Mahabharata Verse 6.73.43

Cover of edition (2013)

The complete Mahabharata (12 Volumes)
by Kisari Mohan Ganguly (2013)

4900 pages; [Publisher: Munshiram Manoharlal Publishers Pvt. Ltd.] ISBN: ‎ 812150094X or 9788121500944;

Buy now!
Cover of edition (2003)

The Mahabharata in Kannada (Set of 32 Volumes)
by Bharatha Darshana Bangalore (2003)

ಶ್ರೇಮಹಭಾರತ [ಮಹಾಭಾರತ]; 13907 pages;

Buy now!

Preview of verse 6.73.43 in Kannada sript:
ತತೋ ವ್ಯಮುಹ್ಯನ್ತ ರಣೇ ನೃವೀರಾಃ ಪ್ರಮೋಹನಾಸ್ತ್ರಾಹತಬುದ್ಧಿಸತ್ತ್ವಾಃ ।
ಪ್ರದುದ್ರುವುಃ ಕುರವಶ್ಚೈವ ಸರ್ವೇ ಸವಾಜಿನಾಗಾಃ ಸರಥಾಃ ಸಮನ್ತಾತ್ ।
ಪರೀತಕಾಲಾನಿವ ನಷ್ಟಸಂಜ್ಞಾನ್ಮೋಹೋಪೇತಾಂಸ್ತವ ಪುತ್ರಾನ್ನಿಶಮ್ಯ ॥ ೪೩ ॥

Cover of edition (2008)

The Complete Mahabharata (9 volumes)
by M. N. Dutt (2008)

6415 pages; Sanskrit Text with English Translation; [Edited By: Dr. Ishwar Chandra Sharma & Dr. O.N. Bimali] [Publisher: Parimal Publication Pvt. Ltd.]

Buy now!
Cover of edition (2017)

Mahabharata (Hindi Translation, Six Volumes)
by Sahityacharya Pandit Ramnarayandutt Shastri Pandey "Ram" (2017)

7350 pages; [महाभारत] [Publisher: Gita Press, Gorakhpur] 44 Color and Black/white illustrations.

Buy now!
Cover of Bengali edition

The Mahabharata in Bengali (Two Volumes)
by Akshay Library, Kolkata (2019)

3049 pages; [মহাভারত] [মহার্ষী বদভ্যাস (Maharishi Vedvyas)]

Buy now!

Preview of verse 6.73.43 in Bengali sript:
ততো ব্যমুহ্যন্ত রণে নৃবীরাঃ প্রমোহনাস্ত্রাহতবুদ্ধিসত্ত্বাঃ ।
প্রদুদ্রুবুঃ কুরবশ্চৈব সর্বে সবাজিনাগাঃ সরথাঃ সমন্তাত্ ।
পরীতকালানিব নষ্টসংজ্ঞান্মোহোপেতাংস্তব পুত্রান্নিশম্য ॥ ৪৩ ॥

Cover of Gujarati edition

Mahabharat in Gujarati (20 Volumes)
by Dinkar Joshi (દિનકર જોશી) (2010)

14252 pages; [મહાભારત] [Publisher: Pravin Prakashan Pvt. Ltd, Rajkot]

Buy now!

Preview of verse 6.73.43 in Gujarati sript:
તતો વ્યમુહ્યન્ત રણે નૃવીરાઃ પ્રમોહનાસ્ત્રાહતબુદ્ધિસત્ત્વાઃ ।
પ્રદુદ્રુવુઃ કુરવશ્ચૈવ સર્વે સવાજિનાગાઃ સરથાઃ સમન્તાત્ ।
પરીતકાલાનિવ નષ્ટસંજ્ઞાન્મોહોપેતાંસ્તવ પુત્રાન્નિશમ્ય ॥ ૪૩ ॥

Cover of edition (2018)

Shri Mahabharatam in Malayalam (2 volumes)
by Swami Mridananda (2018)

1681 pages; [Publisher: Ramakrishna Math, Thrissur]

Buy now!

Preview of verse 6.73.43 in Malayalam sript:
തതോ വ്യമുഹ്യന്ത രണേ നൃവീരാഃ പ്രമോഹനാസ്ത്രാഹതബുദ്ധിസത്ത്വാഃ ।
പ്രദുദ്രുവുഃ കുരവശ്ചൈവ സര്വേ സവാജിനാഗാഃ സരഥാഃ സമന്താത് ।
പരീതകാലാനിവ നഷ്ടസംജ്ഞാന്മോഹോപേതാംസ്തവ പുത്രാന്നിശമ്യ ॥ ൪൩ ॥

Cover of edition (2018)

Mahabharata in Telugu (7 Volumes)
by Gita Press, Gorakhpur (2018)

7248pages

Buy now!

Preview of verse 6.73.43 in Telugu sript:
తతో వ్యముహ్యన్త రణే నృవీరాః ప్రమోహనాస్త్రాహతబుద్ధిసత్త్వాః ।
ప్రదుద్రువుః కురవశ్చైవ సర్వే సవాజినాగాః సరథాః సమన్తాత్ ।
పరీతకాలానివ నష్టసంజ్ఞాన్మోహోపేతాంస్తవ పుత్రాన్నిశమ్య ॥ ౪౩ ॥

Like what you read? Consider supporting this website: