Mahabharata [sanskrit]

699,462 words | ISBN-10: 812150094X | ISBN-13: 9788121500944

The Sanskrit edition of the Mahabharata, one of the largest epic poems ever written, consisting of 100,000 metrical verses. Consisting of 18 books, the Mahabharata details the history and legends concerning ancient India (Bharata), including a major battle campaign involving the Kauravas and the Pandavas, also known as the Kurukshetra War. This portion also contains the Bhagavad-Gita. Alternative titles: Mahābhārata (महाभारत).

Verse 6.55.126

ते चेदिपाञ्चालकरूषमत्स्याः पार्थाश्च सर्वे सहिताः प्रणेदुः ।
वित्रास्य सेनां ध्वजिनीपतीनां सिंहो मृगाणामिव यूथसंघान् ।
विनेदतुस्तावतिहर्षयुक्तौ गाण्डीवधन्वा च जनार्दनश्च ॥ १२६ ॥

te cedipāñcālakarūṣamatsyāḥ pārthāśca sarve sahitāḥ praṇeduḥ |
vitrāsya senāṃ dhvajinīpatīnāṃ siṃho mṛgāṇāmiva yūthasaṃghān |
vinedatustāvatiharṣayuktau gāṇḍīvadhanvā ca janārdanaśca || 126 ||

Note! The following is not a translation of the above verse, but merely an arbitrary extract of the English text.

...desirous of Duryodhana’s welfare sought to cheek it. Then king Duryodhana himself, comforting the combatants, checked that army, then flying away in all directions...

English translation by Kisari Mohan Ganguly (2013) Read online Buy now!

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (6.55.126). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Tad, Yushmad, Cedipa, Alaka, Rusha, Partha, Sarva, Sahita, Prana, Duh, Vid, Vidh, Rasya, Sena, Dhvajinipati, Simha, Mriga, Iva, Yutha, Sangha, Vina, Dad, Tavati, Tavat, Harshayukta, Gandivadhanvan, Janardana,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Mahabharata Verse 6.55.126). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “te cedipāñcālakarūṣamatsyāḥ pārthāśca sarve sahitāḥ praṇeduḥ
  • te -
  • ta (noun, masculine)
    [locative single]
    ta (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
    (noun, feminine)
    [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
    tad (noun, neuter)
    [nominative dual], [accusative dual]
    sa (noun, masculine)
    [nominative plural]
    (noun, feminine)
    [nominative dual], [accusative dual]
    yuṣmad (pronoun, none)
    [dative single], [genitive single]
  • cedipā -
  • cedipa (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
  • añcā -
  • añc (verb class 1)
    [imperative active second single]
  • ālaka -
  • ālaka (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    ālaka (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • rūṣam -
  • rūṣa (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    rūṣa (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    rūṣā (noun, feminine)
    [adverb]
  • atsyā -
  • ad (verb class 2)
    [present active second single]
  • āḥ -
  • a (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]
    ā (noun, feminine)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
    o (noun, masculine)
    [accusative plural]
  • pārthāś -
  • pārtha (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]
  • ca -
  • ca (indeclinable conjunction)
    [indeclinable conjunction]
    ca (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    ca (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • sarve -
  • sarva (noun, masculine)
    [nominative plural], [locative single]
    sarva (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
    sarvā (noun, feminine)
    [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
  • sahitāḥ -
  • sahita (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]
    sahitā (noun, feminine)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
    sah -> sahita (participle, masculine)
    [nominative plural from √sah class 1 verb], [vocative plural from √sah class 1 verb], [nominative plural from √sah class 10 verb], [vocative plural from √sah class 10 verb]
    sah -> sahitā (participle, feminine)
    [nominative plural from √sah class 1 verb], [vocative plural from √sah class 1 verb], [accusative plural from √sah class 1 verb], [nominative plural from √sah class 10 verb], [vocative plural from √sah class 10 verb], [accusative plural from √sah class 10 verb]
  • praṇe -
  • praṇa (noun, masculine)
    [locative single]
    praṇa (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
    praṇā (noun, feminine)
    [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
  • duḥ -
  • duḥ (indeclinable)
    [indeclinable]
    dur (noun, feminine)
    [adverb]
    dur (noun, neuter)
    [adverb]
  • Line 2: “vitrāsya senāṃ dhvajinīpatīnāṃ siṃho mṛgāṇāmiva yūthasaṃghān
  • vit -
  • vid (noun, masculine)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single]
    vid (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    vidh (noun, masculine)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single]
    vidh (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
  • rāsya -
  • rās -> rāsya (absolutive)
    [absolutive from √rās]
    rās -> rāsya (absolutive)
    [absolutive from √rās]
    rās -> rāsya (participle, masculine)
    [vocative single from √rās class 1 verb], [vocative single from √rās class 2 verb]
    rās -> rāsya (participle, neuter)
    [vocative single from √rās class 1 verb], [vocative single from √rās class 2 verb]
    ras -> rāsya (participle, masculine)
    [vocative single from √ras class 1 verb]
    ras -> rāsya (participle, neuter)
    [vocative single from √ras class 1 verb]
  • senām -
  • senā (noun, feminine)
    [accusative single]
  • dhvajinīpatīnām -
  • dhvajinīpati (noun, masculine)
    [genitive plural]
  • siṃho* -
  • siṃha (noun, masculine)
    [nominative single]
  • mṛgāṇām -
  • mṛga (noun, masculine)
    [genitive plural]
    mṛgā (noun, feminine)
    [genitive plural]
  • iva -
  • iva (indeclinable adverb)
    [indeclinable adverb]
    iva (indeclinable)
    [indeclinable]
  • yūtha -
  • yūtha (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    yūtha (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • saṅghān -
  • saṅgha (noun, masculine)
    [accusative plural]
  • Line 3: “vinedatustāvatiharṣayuktau gāṇḍīvadhanvā ca janārdanaśca
  • vine -
  • vi (noun, neuter)
    [dative single]
    (noun, neuter)
    [dative single]
    vina (noun, masculine)
    [locative single]
    vina (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
    vinā (noun, feminine)
    [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
  • dat -
  • dad (noun, masculine)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single]
    dad (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    dat (noun, masculine)
    [compound], [adverb]
  • us -
  • u (noun, masculine)
    [nominative single]
    (noun, feminine)
    [ablative single], [genitive single]
    (noun, masculine)
    [ablative single], [genitive single]
  • tāvati -
  • tāvati (indeclinable)
    [indeclinable]
    tāvatī (noun, feminine)
    [adverb], [vocative single]
    tāvat (noun, masculine)
    [locative single]
    tāvat (noun, neuter)
    [locative single]
  • harṣayuktau -
  • harṣayukta (noun, masculine)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]
  • gāṇḍīvadhanvā -
  • gāṇḍīvadhanvan (noun, masculine)
    [nominative single]
  • ca -
  • ca (indeclinable conjunction)
    [indeclinable conjunction]
    ca (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    ca (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • janārdanaś -
  • janārdana (noun, masculine)
    [nominative single]
  • ca -
  • ca (indeclinable conjunction)
    [indeclinable conjunction]
    ca (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    ca (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]

Other editions:

Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Mahabharata Verse 6.55.126

Cover of edition (2013)

The complete Mahabharata (12 Volumes)
by Kisari Mohan Ganguly (2013)

4900 pages; [Publisher: Munshiram Manoharlal Publishers Pvt. Ltd.] ISBN: ‎ 812150094X or 9788121500944;

Buy now!
Cover of edition (2003)

The Mahabharata in Kannada (Set of 32 Volumes)
by Bharatha Darshana Bangalore (2003)

ಶ್ರೇಮಹಭಾರತ [ಮಹಾಭಾರತ]; 13907 pages;

Buy now!

Preview of verse 6.55.126 in Kannada sript:
ತೇ ಚೇದಿಪಾಞ್ಚಾಲಕರೂಷಮತ್ಸ್ಯಾಃ ಪಾರ್ಥಾಶ್ಚ ಸರ್ವೇ ಸಹಿತಾಃ ಪ್ರಣೇದುಃ ।
ವಿತ್ರಾಸ್ಯ ಸೇನಾಂ ಧ್ವಜಿನೀಪತೀನಾಂ ಸಿಂಹೋ ಮೃಗಾಣಾಮಿವ ಯೂಥಸಂಘಾನ್ ।
ವಿನೇದತುಸ್ತಾವತಿಹರ್ಷಯುಕ್ತೌ ಗಾಣ್ಡೀವಧನ್ವಾ ಚ ಜನಾರ್ದನಶ್ಚ ॥ ೧೨೬ ॥

Cover of edition (2008)

The Complete Mahabharata (9 volumes)
by M. N. Dutt (2008)

6415 pages; Sanskrit Text with English Translation; [Edited By: Dr. Ishwar Chandra Sharma & Dr. O.N. Bimali] [Publisher: Parimal Publication Pvt. Ltd.]

Buy now!
Cover of edition (2017)

Mahabharata (Hindi Translation, Six Volumes)
by Sahityacharya Pandit Ramnarayandutt Shastri Pandey "Ram" (2017)

7350 pages; [महाभारत] [Publisher: Gita Press, Gorakhpur] 44 Color and Black/white illustrations.

Buy now!
Cover of Bengali edition

The Mahabharata in Bengali (Two Volumes)
by Akshay Library, Kolkata (2019)

3049 pages; [মহাভারত] [মহার্ষী বদভ্যাস (Maharishi Vedvyas)]

Buy now!

Preview of verse 6.55.126 in Bengali sript:
তে চেদিপাঞ্চালকরূষমত্স্যাঃ পার্থাশ্চ সর্বে সহিতাঃ প্রণেদুঃ ।
বিত্রাস্য সেনাং ধ্বজিনীপতীনাং সিংহো মৃগাণামিব যূথসংঘান্ ।
বিনেদতুস্তাবতিহর্ষযুক্তৌ গাণ্ডীবধন্বা চ জনার্দনশ্চ ॥ ১২৬ ॥

Cover of Gujarati edition

Mahabharat in Gujarati (20 Volumes)
by Dinkar Joshi (દિનકર જોશી) (2010)

14252 pages; [મહાભારત] [Publisher: Pravin Prakashan Pvt. Ltd, Rajkot]

Buy now!

Preview of verse 6.55.126 in Gujarati sript:
તે ચેદિપાઞ્ચાલકરૂષમત્સ્યાઃ પાર્થાશ્ચ સર્વે સહિતાઃ પ્રણેદુઃ ।
વિત્રાસ્ય સેનાં ધ્વજિનીપતીનાં સિંહો મૃગાણામિવ યૂથસંઘાન્ ।
વિનેદતુસ્તાવતિહર્ષયુક્તૌ ગાણ્ડીવધન્વા ચ જનાર્દનશ્ચ ॥ ૧૨૬ ॥

Cover of edition (2018)

Shri Mahabharatam in Malayalam (2 volumes)
by Swami Mridananda (2018)

1681 pages; [Publisher: Ramakrishna Math, Thrissur]

Buy now!

Preview of verse 6.55.126 in Malayalam sript:
തേ ചേദിപാഞ്ചാലകരൂഷമത്സ്യാഃ പാര്ഥാശ്ച സര്വേ സഹിതാഃ പ്രണേദുഃ ।
വിത്രാസ്യ സേനാം ധ്വജിനീപതീനാം സിംഹോ മൃഗാണാമിവ യൂഥസംഘാന് ।
വിനേദതുസ്താവതിഹര്ഷയുക്തൌ ഗാണ്ഡീവധന്വാ ച ജനാര്ദനശ്ച ॥ ൧൨൬ ॥

Cover of edition (2018)

Mahabharata in Telugu (7 Volumes)
by Gita Press, Gorakhpur (2018)

7248pages

Buy now!

Preview of verse 6.55.126 in Telugu sript:
తే చేదిపాఞ్చాలకరూషమత్స్యాః పార్థాశ్చ సర్వే సహితాః ప్రణేదుః ।
విత్రాస్య సేనాం ధ్వజినీపతీనాం సింహో మృగాణామివ యూథసంఘాన్ ।
వినేదతుస్తావతిహర్షయుక్తౌ గాణ్డీవధన్వా చ జనార్దనశ్చ ॥ ౧౨౬ ॥

Like what you read? Consider supporting this website: