Mahabharata [sanskrit]

699,462 words | ISBN-10: 812150094X | ISBN-13: 9788121500944

The Sanskrit edition of the Mahabharata, one of the largest epic poems ever written, consisting of 100,000 metrical verses. Consisting of 18 books, the Mahabharata details the history and legends concerning ancient India (Bharata), including a major battle campaign involving the Kauravas and the Pandavas, also known as the Kurukshetra War. This portion also contains the Bhagavad-Gita. Alternative titles: Mahābhārata (महाभारत).

Verse 6.15.52

अगाधे सलिले मग्नां नावं दृष्ट्वेव पारगाः ।
भीष्मे हते भृशं दुःखान्मन्ये शोचन्ति पुत्रकाः ॥ ५२ ॥

agādhe salile magnāṃ nāvaṃ dṛṣṭveva pāragāḥ |
bhīṣme hate bhṛśaṃ duḥkhānmanye śocanti putrakāḥ || 52 ||

Note! The following is not a translation of the above verse, but merely an arbitrary extract of the English text.

...sunk in fathomless waters, alas, my sons, I ween, are bitterly weeping from grief on Bhishma’s death. My heart, O Sanjaya, is surely made of adamant, for it rends not...

English translation by Kisari Mohan Ganguly (2013) Read online Buy now!

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (6.15.52). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Agadha, Salila, Magna, Nava, Nau, Iva, Paraga, Bhishma, Hata, Hati, Bhrisham, Bhrisha, Duhkha, Manya, Mani, Shocat, Shocanti, Putraka,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Mahabharata Verse 6.15.52). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “agādhe salile magnāṃ nāvaṃ dṛṣṭveva pāragāḥ
  • agādhe -
  • agādha (noun, masculine)
    [locative single]
    agādha (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
    agādhā (noun, feminine)
    [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
    gādh (verb class 1)
    [imperfect middle first single]
  • salile -
  • salila (noun, masculine)
    [locative single]
    salila (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
    salilā (noun, feminine)
    [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
  • magnām -
  • magnā (noun, feminine)
    [accusative single]
    majj -> magnā (participle, feminine)
    [accusative single from √majj class 6 verb]
  • nāvam -
  • nāva (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    nāvā (noun, feminine)
    [adverb]
    nau (noun, feminine)
    [accusative single]
  • dṛṣṭve -
  • dṛś -> dṛṣṭvā (absolutive)
    [absolutive from √dṛś]
  • iva -
  • iva (indeclinable adverb)
    [indeclinable adverb]
    iva (indeclinable)
    [indeclinable]
  • pāragāḥ -
  • pāraga (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]
    pāragā (noun, feminine)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
  • Line 2: “bhīṣme hate bhṛśaṃ duḥkhānmanye śocanti putrakāḥ
  • bhīṣme -
  • bhīṣma (noun, masculine)
    [locative single]
    bhīṣma (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
    bhīṣmā (noun, feminine)
    [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
  • hate -
  • hata (noun, masculine)
    [locative single]
    hata (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
    hatā (noun, feminine)
    [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
    hati (noun, feminine)
    [vocative single]
    han -> hata (participle, masculine)
    [locative single from √han class 1 verb], [locative single from √han class 2 verb]
    han -> hata (participle, neuter)
    [nominative dual from √han class 1 verb], [vocative dual from √han class 1 verb], [accusative dual from √han class 1 verb], [locative single from √han class 1 verb], [nominative dual from √han class 2 verb], [vocative dual from √han class 2 verb], [accusative dual from √han class 2 verb], [locative single from √han class 2 verb]
    han -> hatā (participle, feminine)
    [nominative dual from √han class 1 verb], [vocative single from √han class 1 verb], [vocative dual from √han class 1 verb], [accusative dual from √han class 1 verb], [nominative dual from √han class 2 verb], [vocative single from √han class 2 verb], [vocative dual from √han class 2 verb], [accusative dual from √han class 2 verb]
    han (verb class 2)
    [present middle third single]
  • bhṛśam -
  • bhṛśam (indeclinable)
    [indeclinable]
    bhṛśa (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    bhṛśa (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    bhṛśā (noun, feminine)
    [adverb]
  • duḥkhān -
  • duḥkha (noun, masculine)
    [adverb], [accusative plural], [ablative single]
    duḥkha (noun, neuter)
    [adverb], [ablative single]
  • manye -
  • manya (noun, masculine)
    [locative single]
    manya (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
    manyā (noun, feminine)
    [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
    manī (noun, masculine)
    [dative single]
    man (verb class 4)
    [present middle first single], [present passive first single]
    man (verb class 8)
    [present passive first single]
  • śocanti -
  • śuc -> śocat (participle, neuter)
    [nominative plural from √śuc class 1 verb], [vocative plural from √śuc class 1 verb], [accusative plural from √śuc class 1 verb]
    śuc -> śocantī (participle, feminine)
    [vocative single from √śuc class 1 verb]
    śuc (verb class 1)
    [present active third plural]
  • putrakāḥ -
  • putraka (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]
    putrakā (noun, feminine)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]

Other editions:

Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Mahabharata Verse 6.15.52

Cover of edition (2013)

The complete Mahabharata (12 Volumes)
by Kisari Mohan Ganguly (2013)

4900 pages; [Publisher: Munshiram Manoharlal Publishers Pvt. Ltd.] ISBN: ‎ 812150094X or 9788121500944;

Buy now!
Cover of edition (2003)

The Mahabharata in Kannada (Set of 32 Volumes)
by Bharatha Darshana Bangalore (2003)

ಶ್ರೇಮಹಭಾರತ [ಮಹಾಭಾರತ]; 13907 pages;

Buy now!

Preview of verse 6.15.52 in Kannada sript:
ಅಗಾಧೇ ಸಲಿಲೇ ಮಗ್ನಾಂ ನಾವಂ ದೃಷ್ಟ್ವೇವ ಪಾರಗಾಃ ।
ಭೀಷ್ಮೇ ಹತೇ ಭೃಶಂ ದುಃಖಾನ್ಮನ್ಯೇ ಶೋಚನ್ತಿ ಪುತ್ರಕಾಃ ॥ ೫೨ ॥

Cover of edition (2008)

The Complete Mahabharata (9 volumes)
by M. N. Dutt (2008)

6415 pages; Sanskrit Text with English Translation; [Edited By: Dr. Ishwar Chandra Sharma & Dr. O.N. Bimali] [Publisher: Parimal Publication Pvt. Ltd.]

Buy now!
Cover of edition (2017)

Mahabharata (Hindi Translation, Six Volumes)
by Sahityacharya Pandit Ramnarayandutt Shastri Pandey "Ram" (2017)

7350 pages; [महाभारत] [Publisher: Gita Press, Gorakhpur] 44 Color and Black/white illustrations.

Buy now!
Cover of Bengali edition

The Mahabharata in Bengali (Two Volumes)
by Akshay Library, Kolkata (2019)

3049 pages; [মহাভারত] [মহার্ষী বদভ্যাস (Maharishi Vedvyas)]

Buy now!

Preview of verse 6.15.52 in Bengali sript:
অগাধে সলিলে মগ্নাং নাবং দৃষ্ট্বেব পারগাঃ ।
ভীষ্মে হতে ভৃশং দুঃখান্মন্যে শোচন্তি পুত্রকাঃ ॥ ৫২ ॥

Cover of Gujarati edition

Mahabharat in Gujarati (20 Volumes)
by Dinkar Joshi (દિનકર જોશી) (2010)

14252 pages; [મહાભારત] [Publisher: Pravin Prakashan Pvt. Ltd, Rajkot]

Buy now!

Preview of verse 6.15.52 in Gujarati sript:
અગાધે સલિલે મગ્નાં નાવં દૃષ્ટ્વેવ પારગાઃ ।
ભીષ્મે હતે ભૃશં દુઃખાન્મન્યે શોચન્તિ પુત્રકાઃ ॥ ૫૨ ॥

Cover of edition (2018)

Shri Mahabharatam in Malayalam (2 volumes)
by Swami Mridananda (2018)

1681 pages; [Publisher: Ramakrishna Math, Thrissur]

Buy now!

Preview of verse 6.15.52 in Malayalam sript:
അഗാധേ സലിലേ മഗ്നാം നാവം ദൃഷ്ട്വേവ പാരഗാഃ ।
ഭീഷ്മേ ഹതേ ഭൃശം ദുഃഖാന്മന്യേ ശോചന്തി പുത്രകാഃ ॥ ൫൨ ॥

Cover of edition (2018)

Mahabharata in Telugu (7 Volumes)
by Gita Press, Gorakhpur (2018)

7248pages

Buy now!

Preview of verse 6.15.52 in Telugu sript:
అగాధే సలిలే మగ్నాం నావం దృష్ట్వేవ పారగాః ।
భీష్మే హతే భృశం దుఃఖాన్మన్యే శోచన్తి పుత్రకాః ॥ ౫౨ ॥

Like what you read? Consider supporting this website: