Mahabharata [sanskrit]

699,462 words | ISBN-10: 812150094X | ISBN-13: 9788121500944

The Sanskrit edition of the Mahabharata, one of the largest epic poems ever written, consisting of 100,000 metrical verses. Consisting of 18 books, the Mahabharata details the history and legends concerning ancient India (Bharata), including a major battle campaign involving the Kauravas and the Pandavas, also known as the Kurukshetra War. This portion also contains the Bhagavad-Gita. Alternative titles: Mahābhārata (महाभारत).

Verse 6.7.3

हिमवान्हेमकूटश्च निषधश्च नगोत्तमः ।
नीलश्च वैडूर्यमयः श्वेतश्च रजतप्रभः ।
सर्वधातुविनद्धश्च शृङ्गवान्नाम पर्वतः ॥ ३ ॥

himavānhemakūṭaśca niṣadhaśca nagottamaḥ |
nīlaśca vaiḍūryamayaḥ śvetaśca rajataprabhaḥ |
sarvadhātuvinaddhaśca śṛṅgavānnāma parvataḥ || 3 ||

Note! The following is not a translation of the above verse, but merely an arbitrary extract of the English text.

...fruits, and with crops of diverse kinds and other wealth. And it is surrounded on all sides with the salt ocean. As a person can see his own face in a mirror, even...

English translation by Kisari Mohan Ganguly (2013) Read online Buy now!

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (6.7.3). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Himavat, Hemakuta, Nishadha, Nagottama, Nila, Vaiduryamaya, Shveta, Rajata, Prabha, Sarvadhatu, Vinaddha, Shringavat, Shringava, Ama, Parvata, Parvat,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Mahabharata Verse 6.7.3). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “himavānhemakūṭaśca niṣadhaśca nagottamaḥ
  • himavān -
  • himavat (noun, masculine)
    [nominative single]
  • hemakūṭaś -
  • hemakūṭa (noun, masculine)
    [nominative single]
  • ca -
  • ca (indeclinable conjunction)
    [indeclinable conjunction]
    ca (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    ca (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • niṣadhaś -
  • niṣadha (noun, masculine)
    [nominative single]
  • ca -
  • ca (indeclinable conjunction)
    [indeclinable conjunction]
    ca (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    ca (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • nagottamaḥ -
  • nagottama (noun, masculine)
    [nominative single]
  • Line 2: “nīlaśca vaiḍūryamayaḥ śvetaśca rajataprabhaḥ
  • nīlaś -
  • nīla (noun, masculine)
    [nominative single]
  • ca -
  • ca (indeclinable conjunction)
    [indeclinable conjunction]
    ca (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    ca (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • vaiḍūryamayaḥ -
  • vaiḍūryamaya (noun, masculine)
    [nominative single]
  • śvetaś -
  • śveta (noun, masculine)
    [nominative single]
  • ca -
  • ca (indeclinable conjunction)
    [indeclinable conjunction]
    ca (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    ca (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • rajata -
  • rajata (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    rajata (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    raj (verb class 1)
    [imperative active second plural]
    rañj (verb class 1)
    [imperative active second plural]
  • prabhaḥ -
  • prabha (noun, masculine)
    [nominative single]
  • Line 3: “sarvadhātuvinaddhaśca śṛṅgavānnāma parvataḥ
  • sarvadhātu -
  • sarvadhātu (noun, masculine)
    [compound], [adverb]
    sarvadhātu (noun, feminine)
    [compound], [adverb]
    sarvadhātu (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
  • vinaddhaś -
  • vinaddha (noun, masculine)
    [nominative single]
  • ca -
  • ca (indeclinable conjunction)
    [indeclinable conjunction]
    ca (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    ca (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • śṛṅgavānn -
  • śṛṅgavat (noun, masculine)
    [nominative single]
    śṛṅgava (noun, masculine)
    [accusative plural]
  • āma -
  • āma (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    āma (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • parvataḥ -
  • parvata (noun, masculine)
    [nominative single]
    parv -> parvat (participle, masculine)
    [accusative plural from √parv class 1 verb], [ablative single from √parv class 1 verb], [genitive single from √parv class 1 verb]
    parv -> parvat (participle, neuter)
    [ablative single from √parv class 1 verb], [genitive single from √parv class 1 verb]
    parv (verb class 1)
    [present active third dual]

Other editions:

Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Mahabharata Verse 6.7.3

Cover of edition (2013)

The complete Mahabharata (12 Volumes)
by Kisari Mohan Ganguly (2013)

4900 pages; [Publisher: Munshiram Manoharlal Publishers Pvt. Ltd.] ISBN: ‎ 812150094X or 9788121500944;

Buy now!
Cover of edition (2003)

The Mahabharata in Kannada (Set of 32 Volumes)
by Bharatha Darshana Bangalore (2003)

ಶ್ರೇಮಹಭಾರತ [ಮಹಾಭಾರತ]; 13907 pages;

Buy now!

Preview of verse 6.7.3 in Kannada sript:
ಹಿಮವಾನ್ಹೇಮಕೂಟಶ್ಚ ನಿಷಧಶ್ಚ ನಗೋತ್ತಮಃ ।
ನೀಲಶ್ಚ ವೈಡೂರ್ಯಮಯಃ ಶ್ವೇತಶ್ಚ ರಜತಪ್ರಭಃ ।
ಸರ್ವಧಾತುವಿನದ್ಧಶ್ಚ ಶೃಙ್ಗವಾನ್ನಾಮ ಪರ್ವತಃ ॥ ೩ ॥

Cover of edition (2008)

The Complete Mahabharata (9 volumes)
by M. N. Dutt (2008)

6415 pages; Sanskrit Text with English Translation; [Edited By: Dr. Ishwar Chandra Sharma & Dr. O.N. Bimali] [Publisher: Parimal Publication Pvt. Ltd.]

Buy now!
Cover of edition (2017)

Mahabharata (Hindi Translation, Six Volumes)
by Sahityacharya Pandit Ramnarayandutt Shastri Pandey "Ram" (2017)

7350 pages; [महाभारत] [Publisher: Gita Press, Gorakhpur] 44 Color and Black/white illustrations.

Buy now!
Cover of Bengali edition

The Mahabharata in Bengali (Two Volumes)
by Akshay Library, Kolkata (2019)

3049 pages; [মহাভারত] [মহার্ষী বদভ্যাস (Maharishi Vedvyas)]

Buy now!

Preview of verse 6.7.3 in Bengali sript:
হিমবান্হেমকূটশ্চ নিষধশ্চ নগোত্তমঃ ।
নীলশ্চ বৈডূর্যমযঃ শ্বেতশ্চ রজতপ্রভঃ ।
সর্বধাতুবিনদ্ধশ্চ শৃঙ্গবান্নাম পর্বতঃ ॥ ৩ ॥

Cover of Gujarati edition

Mahabharat in Gujarati (20 Volumes)
by Dinkar Joshi (દિનકર જોશી) (2010)

14252 pages; [મહાભારત] [Publisher: Pravin Prakashan Pvt. Ltd, Rajkot]

Buy now!

Preview of verse 6.7.3 in Gujarati sript:
હિમવાન્હેમકૂટશ્ચ નિષધશ્ચ નગોત્તમઃ ।
નીલશ્ચ વૈડૂર્યમયઃ શ્વેતશ્ચ રજતપ્રભઃ ।
સર્વધાતુવિનદ્ધશ્ચ શૃઙ્ગવાન્નામ પર્વતઃ ॥ ૩ ॥

Cover of edition (2018)

Shri Mahabharatam in Malayalam (2 volumes)
by Swami Mridananda (2018)

1681 pages; [Publisher: Ramakrishna Math, Thrissur]

Buy now!

Preview of verse 6.7.3 in Malayalam sript:
ഹിമവാന്ഹേമകൂടശ്ച നിഷധശ്ച നഗോത്തമഃ ।
നീലശ്ച വൈഡൂര്യമയഃ ശ്വേതശ്ച രജതപ്രഭഃ ।
സര്വധാതുവിനദ്ധശ്ച ശൃങ്ഗവാന്നാമ പര്വതഃ ॥ ൩ ॥

Cover of edition (2018)

Mahabharata in Telugu (7 Volumes)
by Gita Press, Gorakhpur (2018)

7248pages

Buy now!

Preview of verse 6.7.3 in Telugu sript:
హిమవాన్హేమకూటశ్చ నిషధశ్చ నగోత్తమః ।
నీలశ్చ వైడూర్యమయః శ్వేతశ్చ రజతప్రభః ।
సర్వధాతువినద్ధశ్చ శృఙ్గవాన్నామ పర్వతః ॥ ౩ ॥

Like what you read? Consider supporting this website: