Mahabharata [sanskrit]
699,462 words | ISBN-10: 812150094X | ISBN-13: 9788121500944
The Sanskrit edition of the Mahabharata, one of the largest epic poems ever written, consisting of 100,000 metrical verses. Consisting of 18 books, the Mahabharata details the history and legends concerning ancient India (Bharata), including a major battle campaign involving the Kauravas and the Pandavas, also known as the Kurukshetra War. This portion also contains the Bhagavad-Gita. Alternative titles: Mahābhārata (महाभारत).
Verse 5.171.8
एतद्बुद्ध्या विनिश्चित्य मनसा भरतर्षभ ।
यत्क्षमं ते महाबाहो तदिहारब्धुमर्हसि ॥ ८ ॥
etadbuddhyā viniścitya manasā bharatarṣabha |
yatkṣamaṃ te mahābāho tadihārabdhumarhasi || 8 ||
Note! This is not a direct translation of the verse, but merely an approximate preview.
...string their bows, or uplift their maces, or shoot their arrows in battle. In speed, in hitting the aim, in eating, and in sports on the dust, they used to beat all of you even when they...
English translation by Kisari Mohan Ganguly (2013) Read online Buy now!
Glossary of Sanskrit terms
Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (5.171.8). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.
Etad, Buddhi, Nishcitya, Manasa, Bharatarshabha, Yat, Yad, Ksham, Kshama, Tad, Yushmad, Mahabahu,
Analysis of Sanskrit grammar
Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Mahabharata Verse 5.171.8). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
- Line 1: “etadbuddhyā viniścitya manasā bharatarṣabha”
- etad -
-
etad (indeclinable)[indeclinable]etad (noun, masculine)[compound], [adverb], [nominative single], [vocative single]etad (noun, neuter)[compound], [nominative single], [accusative single]
- buddhyā* -
-
buddhi (noun, feminine)[ablative single], [genitive single]
- vi -
-
vi (indeclinable adverb)[indeclinable adverb]vi (indeclinable preposition)[indeclinable preposition]vi (noun, masculine)[compound], [adverb]vi (noun, neuter)[compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]ve (noun, masculine)[adverb]vī (noun, feminine)[adverb]vī (noun, masculine)[adverb]vī (noun, neuter)[compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
- niścitya -
-
niścitya (indeclinable)[indeclinable]
- manasā* -
-
manasa (noun, masculine)[nominative plural], [vocative plural]manasā (noun, feminine)[nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
- bharatarṣabha -
-
bharatarṣabha (noun, masculine)[compound], [vocative single]
- Line 2: “yatkṣamaṃ te mahābāho tadihārabdhumarhasi”
- yat -
-
yat (indeclinable relative)[indeclinable relative]yat (noun, masculine)[compound]yad (noun, masculine)[compound], [adverb], [nominative single], [vocative single]yat (noun, neuter)[nominative single], [vocative single], [accusative single]√i -> yat (participle, neuter)[nominative single from √i class 2 verb], [vocative single from √i class 2 verb], [accusative single from √i class 2 verb]yat (pronoun, neuter)[nominative single], [accusative single]
- kṣamam -
-
kṣama (noun, masculine)[adverb], [accusative single]kṣama (noun, neuter)[adverb], [nominative single], [accusative single]kṣamā (noun, feminine)[adverb]kṣam (noun, feminine)[accusative single]
- te -
-
ta (noun, masculine)[locative single]ta (noun, neuter)[nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]tā (noun, feminine)[nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]tad (noun, neuter)[nominative dual], [accusative dual]sa (noun, masculine)[nominative plural]sā (noun, feminine)[nominative dual], [accusative dual]yuṣmad (pronoun, none)[dative single], [genitive single]
- mahābāho -
-
mahābāhu (noun, masculine)[vocative single]mahābāhu (noun, feminine)[vocative single]
- Cannot analyse tadihārabdhumarhasi
Other print editions:
Also see the following print editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Mahabharata Verse 5.171.8
The Mahabharata in Kannada (Set of 32 Volumes)
by Bharatha Darshana Bangalore (2003)
ಶ್ರೇಮಹಭಾರತ [ಮಹಾಭಾರತ]; 13907 pages;
Buy now!Preview of verse 5.171.8 in Kannada sript:
ಏತದ್ಬುದ್ಧ್ಯಾ ವಿನಿಶ್ಚಿತ್ಯ ಮನಸಾ ಭರತರ್ಷಭ ।
ಯತ್ಕ್ಷಮಂ ತೇ ಮಹಾಬಾಹೋ ತದಿಹಾರಬ್ಧುಮರ್ಹಸಿ ॥ ೮ ॥
The Complete Mahabharata (9 volumes)
by M. N. Dutt (2008)
6415 pages; Sanskrit Text with English Translation; [Edited By: Dr. Ishwar Chandra Sharma & Dr. O.N. Bimali] [Publisher: Parimal Publication Pvt. Ltd.]
Buy now!
Mahabharata (Hindi Translation, Six Volumes)
by Sahityacharya Pandit Ramnarayandutt Shastri Pandey "Ram" (2017)
7350 pages; [महाभारत] [Publisher: Gita Press, Gorakhpur] 44 Color and Black/white illustrations.
Buy now!
The Mahabharata in Bengali (Two Volumes)
by Akshay Library, Kolkata (2019)
3049 pages; [মহাভারত] [মহার্ষী বদভ্যাস (Maharishi Vedvyas)]
Buy now!Preview of verse 5.171.8 in Bengali sript:
এতদ্বুদ্ধ্যা বিনিশ্চিত্য মনসা ভরতর্ষভ ।
যত্ক্ষমং তে মহাবাহো তদিহারব্ধুমর্হসি ॥ ৮ ॥
Mahabharat in Gujarati (20 Volumes)
by Dinkar Joshi (દિનકર જોશી) (2010)
14252 pages; [મહાભારત] [Publisher: Pravin Prakashan Pvt. Ltd, Rajkot]
Buy now!Preview of verse 5.171.8 in Gujarati sript:
એતદ્બુદ્ધ્યા વિનિશ્ચિત્ય મનસા ભરતર્ષભ ।
યત્ક્ષમં તે મહાબાહો તદિહારબ્ધુમર્હસિ ॥ ૮ ॥
Shri Mahabharatam in Malayalam (2 volumes)
by Swami Mridananda (2018)
1681 pages; [Publisher: Ramakrishna Math, Thrissur]
Buy now!Preview of verse 5.171.8 in Malayalam sript:
ഏതദ്ബുദ്ധ്യാ വിനിശ്ചിത്യ മനസാ ഭരതര്ഷഭ ।
യത്ക്ഷമം തേ മഹാബാഹോ തദിഹാരബ്ധുമര്ഹസി ॥ ൮ ॥
Mahabharata in Telugu (7 Volumes)
by Gita Press, Gorakhpur (2018)
7248pages
Buy now!Preview of verse 5.171.8 in Telugu sript:
ఏతద్బుద్ధ్యా వినిశ్చిత్య మనసా భరతర్షభ ।
యత్క్షమం తే మహాబాహో తదిహారబ్ధుమర్హసి ॥ ౮ ॥