Mahabharata [sanskrit]

699,462 words | ISBN-10: 812150094X | ISBN-13: 9788121500944

The Sanskrit edition of the Mahabharata, one of the largest epic poems ever written, consisting of 100,000 metrical verses. Consisting of 18 books, the Mahabharata details the history and legends concerning ancient India (Bharata), including a major battle campaign involving the Kauravas and the Pandavas, also known as the Kurukshetra War. This portion also contains the Bhagavad-Gita. Alternative titles: Mahābhārata (महाभारत).

Verse 5.141.23

कृष्णग्रीवाश्च शकुना लम्बमाना भयानकाः ।
संध्यामभिमुखा यान्ति तत्पराभवलक्षणम् ॥ २३ ॥

kṛṣṇagrīvāśca śakunā lambamānā bhayānakāḥ |
saṃdhyāmabhimukhā yānti tatparābhavalakṣaṇam || 23 ||

Note! The following is not a translation of the above verse, but merely an arbitrary extract of the English text.

...blood of Dussasana, like a fierce elephant with rent temples after having killed a mighty antagonist, then all signs of the Krita, the Treta, and the Dvapara ages will disappear....

English translation by Kisari Mohan Ganguly (2013) Read online Buy now!

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (5.141.23). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Krishnagriva, Shakuna, Lambamana, Bhayanaka, Sandhi, Sandhya, Abhimukha, Yantin, Yanti, Tatpara, Abhava, Lakshana,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Mahabharata Verse 5.141.23). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “kṛṣṇagrīvāśca śakunā lambamānā bhayānakāḥ
  • kṛṣṇagrīvāś -
  • kṛṣṇagrīva (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]
  • ca -
  • ca (indeclinable conjunction)
    [indeclinable conjunction]
    ca (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    ca (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • śakunā* -
  • śakuna (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]
  • lambamānā* -
  • lamb -> lambamāna (participle, masculine)
    [nominative plural from √lamb class 1 verb], [vocative plural from √lamb class 1 verb]
    lamb -> lambamānā (participle, feminine)
    [nominative plural from √lamb class 1 verb], [vocative plural from √lamb class 1 verb], [accusative plural from √lamb class 1 verb]
  • bhayānakāḥ -
  • bhayānaka (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]
    bhayānakā (noun, feminine)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
  • Line 2: “saṃdhyāmabhimukhā yānti tatparābhavalakṣaṇam
  • sandhyām -
  • sandhi (noun, feminine)
    [locative single]
    sandhyā (noun, feminine)
    [accusative single]
  • abhimukhā* -
  • abhimukha (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]
  • yānti -
  • yāntin (noun, masculine)
    [compound], [adverb]
    yāntin (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [accusative single]
    yāntī (noun, masculine)
    [adverb]
    yāntī (noun, feminine)
    [compound], [adverb], [vocative single]
    yāntī (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
  • tatparā -
  • tatpara (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    tatpara (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    tatparā (noun, feminine)
    [nominative single]
  • abhava -
  • abhava (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
  • lakṣaṇam -
  • lakṣaṇa (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    lakṣaṇa (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    lakṣaṇā (noun, feminine)
    [adverb]

Other editions:

Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Mahabharata Verse 5.141.23

Cover of edition (2013)

The complete Mahabharata (12 Volumes)
by Kisari Mohan Ganguly (2013)

4900 pages; [Publisher: Munshiram Manoharlal Publishers Pvt. Ltd.] ISBN: ‎ 812150094X or 9788121500944;

Buy now!
Cover of edition (2003)

The Mahabharata in Kannada (Set of 32 Volumes)
by Bharatha Darshana Bangalore (2003)

ಶ್ರೇಮಹಭಾರತ [ಮಹಾಭಾರತ]; 13907 pages;

Buy now!

Preview of verse 5.141.23 in Kannada sript:
ಕೃಷ್ಣಗ್ರೀವಾಶ್ಚ ಶಕುನಾ ಲಮ್ಬಮಾನಾ ಭಯಾನಕಾಃ ।
ಸಂಧ್ಯಾಮಭಿಮುಖಾ ಯಾನ್ತಿ ತತ್ಪರಾಭವಲಕ್ಷಣಮ್ ॥ ೨೩ ॥

Cover of edition (2008)

The Complete Mahabharata (9 volumes)
by M. N. Dutt (2008)

6415 pages; Sanskrit Text with English Translation; [Edited By: Dr. Ishwar Chandra Sharma & Dr. O.N. Bimali] [Publisher: Parimal Publication Pvt. Ltd.]

Buy now!
Cover of edition (2017)

Mahabharata (Hindi Translation, Six Volumes)
by Sahityacharya Pandit Ramnarayandutt Shastri Pandey "Ram" (2017)

7350 pages; [महाभारत] [Publisher: Gita Press, Gorakhpur] 44 Color and Black/white illustrations.

Buy now!
Cover of Bengali edition

The Mahabharata in Bengali (Two Volumes)
by Akshay Library, Kolkata (2019)

3049 pages; [মহাভারত] [মহার্ষী বদভ্যাস (Maharishi Vedvyas)]

Buy now!

Preview of verse 5.141.23 in Bengali sript:
কৃষ্ণগ্রীবাশ্চ শকুনা লম্বমানা ভযানকাঃ ।
সংধ্যামভিমুখা যান্তি তত্পরাভবলক্ষণম্ ॥ ২৩ ॥

Cover of Gujarati edition

Mahabharat in Gujarati (20 Volumes)
by Dinkar Joshi (દિનકર જોશી) (2010)

14252 pages; [મહાભારત] [Publisher: Pravin Prakashan Pvt. Ltd, Rajkot]

Buy now!

Preview of verse 5.141.23 in Gujarati sript:
કૃષ્ણગ્રીવાશ્ચ શકુના લમ્બમાના ભયાનકાઃ ।
સંધ્યામભિમુખા યાન્તિ તત્પરાભવલક્ષણમ્ ॥ ૨૩ ॥

Cover of edition (2018)

Shri Mahabharatam in Malayalam (2 volumes)
by Swami Mridananda (2018)

1681 pages; [Publisher: Ramakrishna Math, Thrissur]

Buy now!

Preview of verse 5.141.23 in Malayalam sript:
കൃഷ്ണഗ്രീവാശ്ച ശകുനാ ലമ്ബമാനാ ഭയാനകാഃ ।
സംധ്യാമഭിമുഖാ യാന്തി തത്പരാഭവലക്ഷണമ് ॥ ൨൩ ॥

Cover of edition (2018)

Mahabharata in Telugu (7 Volumes)
by Gita Press, Gorakhpur (2018)

7248pages

Buy now!

Preview of verse 5.141.23 in Telugu sript:
కృష్ణగ్రీవాశ్చ శకునా లమ్బమానా భయానకాః ।
సంధ్యామభిముఖా యాన్తి తత్పరాభవలక్షణమ్ ॥ ౨౩ ॥

Let's grow together!

I humbly request your help to keep doing what I do best: provide the world with unbiased sources, definitions and images. Your donation direclty influences the quality and quantity of knowledge, wisdom and spiritual insight the world is exposed to.

Let's make the world a better place together!

Like what you read? Consider supporting this website: