Mahabharata [sanskrit]

699,462 words | ISBN-10: 812150094X | ISBN-13: 9788121500944

The Sanskrit edition of the Mahabharata, one of the largest epic poems ever written, consisting of 100,000 metrical verses. Consisting of 18 books, the Mahabharata details the history and legends concerning ancient India (Bharata), including a major battle campaign involving the Kauravas and the Pandavas, also known as the Kurukshetra War. This portion also contains the Bhagavad-Gita. Alternative titles: Mahābhārata (महाभारत).

Verse 5.49.41

यश्चैवाप्रतिमो वीर्ये धृष्टकेतुर्महायशाः ।
दुःसहः समरे क्रुद्धः शैशुपालिर्महारथः ।
तेन वश्चेदिराजेन पाण्डवा अभ्ययुञ्जत ॥ ४१ ॥

yaścaivāpratimo vīrye dhṛṣṭaketurmahāyaśāḥ |
duḥsahaḥ samare kruddhaḥ śaiśupālirmahārathaḥ |
tena vaścedirājena pāṇḍavā abhyayuñjata || 41 ||

Note! The following is not a translation of the above verse, but merely an arbitrary extract of the English text.

...they entertain, viz., the attainment of bliss in the high regions hereafter. In consequence of his ability to grasp that Truth (Brahman) from which sacrifices flow, the Yogin is capable...

English translation by Kisari Mohan Ganguly (2013) Read online Buy now!

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (5.49.41). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Yah, Apratima, Virya, Dhrishtaketu, Mahayashas, Mahayasha, Duhsaha, Samara, Kruddha, Shaishupali, Maharatha, Tad, Tena, Yushmad, Cediraja, Pandava, Abhi,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Mahabharata Verse 5.49.41). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “yaścaivāpratimo vīrye dhṛṣṭaketurmahāyaśāḥ
  • yaś -
  • yaḥ (indeclinable relative)
    [indeclinable relative]
    ya (noun, masculine)
    [nominative single]
    yaḥ (pronoun, masculine)
    [nominative single]
  • cai -
  • ca (indeclinable conjunction)
    [indeclinable conjunction]
    ca (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    ca (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    (noun, feminine)
    [nominative single]
  • aivā -
  • i (verb class 2)
    [imperfect active first dual]
  • apratimo* -
  • apratima (noun, masculine)
    [nominative single]
  • vīrye -
  • vīrya (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
    vīryā (noun, feminine)
    [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
    vīr -> vīrya (participle, masculine)
    [locative single from √vīr class 10 verb]
    vīr -> vīrya (participle, neuter)
    [nominative dual from √vīr class 10 verb], [vocative dual from √vīr class 10 verb], [accusative dual from √vīr class 10 verb], [locative single from √vīr class 10 verb]
    vīr -> vīryā (participle, feminine)
    [nominative dual from √vīr class 10 verb], [vocative single from √vīr class 10 verb], [vocative dual from √vīr class 10 verb], [accusative dual from √vīr class 10 verb]
    vīr (verb class 10)
    [present passive first single]
  • dhṛṣṭaketur -
  • dhṛṣṭaketu (noun, masculine)
    [nominative single]
  • mahāyaśāḥ -
  • mahāyaśas (noun, masculine)
    [nominative single]
    mahāyaśa (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]
    mahāyaśā (noun, feminine)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
  • Line 2: “duḥsahaḥ samare kruddhaḥ śaiśupālirmahārathaḥ
  • duḥsahaḥ -
  • duḥsaha (noun, masculine)
    [nominative single]
  • samare -
  • samara (noun, masculine)
    [locative single]
  • kruddhaḥ -
  • kruddha (noun, masculine)
    [nominative single]
    krudh -> kruddha (participle, masculine)
    [nominative single from √krudh class 4 verb]
  • śaiśupālir -
  • śaiśupāli (noun, masculine)
    [nominative single]
  • mahārathaḥ -
  • mahāratha (noun, masculine)
    [nominative single]
  • Line 3: “tena vaścedirājena pāṇḍavā abhyayuñjata
  • tena -
  • tena (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    ta (noun, masculine)
    [instrumental single]
    ta (noun, neuter)
    [instrumental single]
    tad (noun, neuter)
    [instrumental single]
    sa (noun, masculine)
    [instrumental single]
    tan (verb class 8)
    [perfect active second plural]
    tan (verb class 4)
    [perfect active second plural]
    tan (verb class 1)
    [perfect active second plural]
  • vaś -
  • va (noun, masculine)
    [nominative single]
    yuṣmad (pronoun, none)
    [accusative plural], [dative plural], [genitive plural]
  • cedirājena -
  • cedirāja (noun, masculine)
    [instrumental single]
  • pāṇḍavā* -
  • pāṇḍava (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]
  • abhya -
  • abhi (indeclinable preposition)
    [indeclinable preposition]
    abhi (noun, masculine)
    [compound], [adverb], [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]
    abhi (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    abhi (noun, feminine)
    [compound], [adverb], [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]
    abhī (noun, masculine)
    [compound], [adverb]
    abhī (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    abhī (noun, feminine)
    [compound], [adverb]
    abhi (Preverb)
    [Preverb]
  • ayuñjata -
  • yuj (verb class 7)
    [imperfect middle third plural]

Other editions:

Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Mahabharata Verse 5.49.41

Cover of edition (2013)

The complete Mahabharata (12 Volumes)
by Kisari Mohan Ganguly (2013)

4900 pages; [Publisher: Munshiram Manoharlal Publishers Pvt. Ltd.] ISBN: ‎ 812150094X or 9788121500944;

Buy now!
Cover of edition (2003)

The Mahabharata in Kannada (Set of 32 Volumes)
by Bharatha Darshana Bangalore (2003)

ಶ್ರೇಮಹಭಾರತ [ಮಹಾಭಾರತ]; 13907 pages;

Buy now!

Preview of verse 5.49.41 in Kannada sript:
ಯಶ್ಚೈವಾಪ್ರತಿಮೋ ವೀರ್ಯೇ ಧೃಷ್ಟಕೇತುರ್ಮಹಾಯಶಾಃ ।
ದುಃಸಹಃ ಸಮರೇ ಕ್ರುದ್ಧಃ ಶೈಶುಪಾಲಿರ್ಮಹಾರಥಃ ।
ತೇನ ವಶ್ಚೇದಿರಾಜೇನ ಪಾಣ್ಡವಾ ಅಭ್ಯಯುಞ್ಜತ ॥ ೪೧ ॥

Cover of edition (2008)

The Complete Mahabharata (9 volumes)
by M. N. Dutt (2008)

6415 pages; Sanskrit Text with English Translation; [Edited By: Dr. Ishwar Chandra Sharma & Dr. O.N. Bimali] [Publisher: Parimal Publication Pvt. Ltd.]

Buy now!
Cover of edition (2017)

Mahabharata (Hindi Translation, Six Volumes)
by Sahityacharya Pandit Ramnarayandutt Shastri Pandey "Ram" (2017)

7350 pages; [महाभारत] [Publisher: Gita Press, Gorakhpur] 44 Color and Black/white illustrations.

Buy now!
Cover of Bengali edition

The Mahabharata in Bengali (Two Volumes)
by Akshay Library, Kolkata (2019)

3049 pages; [মহাভারত] [মহার্ষী বদভ্যাস (Maharishi Vedvyas)]

Buy now!

Preview of verse 5.49.41 in Bengali sript:
যশ্চৈবাপ্রতিমো বীর্যে ধৃষ্টকেতুর্মহাযশাঃ ।
দুঃসহঃ সমরে ক্রুদ্ধঃ শৈশুপালির্মহারথঃ ।
তেন বশ্চেদিরাজেন পাণ্ডবা অভ্যযুঞ্জত ॥ ৪১ ॥

Cover of Gujarati edition

Mahabharat in Gujarati (20 Volumes)
by Dinkar Joshi (દિનકર જોશી) (2010)

14252 pages; [મહાભારત] [Publisher: Pravin Prakashan Pvt. Ltd, Rajkot]

Buy now!

Preview of verse 5.49.41 in Gujarati sript:
યશ્ચૈવાપ્રતિમો વીર્યે ધૃષ્ટકેતુર્મહાયશાઃ ।
દુઃસહઃ સમરે ક્રુદ્ધઃ શૈશુપાલિર્મહારથઃ ।
તેન વશ્ચેદિરાજેન પાણ્ડવા અભ્યયુઞ્જત ॥ ૪૧ ॥

Cover of edition (2018)

Shri Mahabharatam in Malayalam (2 volumes)
by Swami Mridananda (2018)

1681 pages; [Publisher: Ramakrishna Math, Thrissur]

Buy now!

Preview of verse 5.49.41 in Malayalam sript:
യശ്ചൈവാപ്രതിമോ വീര്യേ ധൃഷ്ടകേതുര്മഹായശാഃ ।
ദുഃസഹഃ സമരേ ക്രുദ്ധഃ ശൈശുപാലിര്മഹാരഥഃ ।
തേന വശ്ചേദിരാജേന പാണ്ഡവാ അഭ്യയുഞ്ജത ॥ ൪൧ ॥

Cover of edition (2018)

Mahabharata in Telugu (7 Volumes)
by Gita Press, Gorakhpur (2018)

7248pages

Buy now!

Preview of verse 5.49.41 in Telugu sript:
యశ్చైవాప్రతిమో వీర్యే ధృష్టకేతుర్మహాయశాః ।
దుఃసహః సమరే క్రుద్ధః శైశుపాలిర్మహారథః ।
తేన వశ్చేదిరాజేన పాణ్డవా అభ్యయుఞ్జత ॥ ౪౧ ॥

Like what you read? Consider supporting this website: