Mahabharata [sanskrit]

699,462 words | ISBN-10: 812150094X | ISBN-13: 9788121500944

The Sanskrit edition of the Mahabharata, one of the largest epic poems ever written, consisting of 100,000 metrical verses. Consisting of 18 books, the Mahabharata details the history and legends concerning ancient India (Bharata), including a major battle campaign involving the Kauravas and the Pandavas, also known as the Kurukshetra War. This portion also contains the Bhagavad-Gita. Alternative titles: Mahābhārata (महाभारत).

Verse 5.43.25

सनत्सुजात उवाच ।
एकस्य वेदस्याज्ञानाद्वेदास्ते बहवोऽभवन् ।
सत्यस्यैकस्य राजेन्द्र सत्ये कश्चिदवस्थितः ।
एवं वेदमनुत्साद्य प्रज्ञां महति कुर्वते ॥ २५ ॥

sanatsujāta uvāca |
ekasya vedasyājñānādvedāste bahavo'bhavan |
satyasyaikasya rājendra satye kaścidavasthitaḥ |
evaṃ vedamanutsādya prajñāṃ mahati kurvate || 25 ||

Note! The following is not a translation of the above verse, but merely an arbitrary extract of the English text.

...his prosperity in the other world with wealth acquired sinfully, never reaps the fruits of these acts in the other world, in consequence of the sinfulness of the acquisitions (spent for...

English translation by Kisari Mohan Ganguly (2013) Read online Buy now!

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (5.43.25). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Sanatsujata, Eka, Veda, Ajnanat, Ajnana, Tad, Yushmad, Bahu, Bahava, Satya, Aika, Rajendra, Kah, Cit, Avasthita, Evam, Eva, Nud, Sadya, Prajna, Mahat, Mahati, Kurvat, Kurvata,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Mahabharata Verse 5.43.25). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “sanatsujāta uvāca
  • sanatsujāta* -
  • sanatsujāta (noun, masculine)
    [nominative single]
  • uvāca -
  • vac (verb class 2)
    [perfect active first single], [perfect active third single]
    vac (verb class 3)
    [perfect active first single], [perfect active third single]
  • Line 2: “ekasya vedasyājñānādvedāste bahavo'bhavan
  • ekasya -
  • eka (noun, masculine)
    [genitive single]
    eka (noun, neuter)
    [genitive single]
  • vedasyā -
  • veda (noun, masculine)
    [genitive single]
  • ajñānād -
  • ajñānāt (indeclinable)
    [indeclinable]
    ajñāna (noun, masculine)
    [adverb], [ablative single]
    ajñāna (noun, neuter)
    [adverb], [ablative single]
  • vedās -
  • veda (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]
    vedā (noun, feminine)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
  • te -
  • ta (noun, masculine)
    [locative single]
    ta (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
    (noun, feminine)
    [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
    tad (noun, neuter)
    [nominative dual], [accusative dual]
    sa (noun, masculine)
    [nominative plural]
    (noun, feminine)
    [nominative dual], [accusative dual]
    yuṣmad (pronoun, none)
    [dative single], [genitive single]
  • bahavo' -
  • bahu (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]
    bahava (noun, masculine)
    [nominative single]
  • abhavan -
  • bhū (verb class 1)
    [imperfect active third plural]
  • Line 3: “satyasyaikasya rājendra satye kaścidavasthitaḥ
  • satyasyai -
  • satya (noun, masculine)
    [genitive single]
    satya (noun, neuter)
    [genitive single]
  • aikasya -
  • aika (noun, masculine)
    [genitive single]
    aika (noun, neuter)
    [genitive single]
  • rājendra -
  • rājendra (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
  • satye -
  • satya (noun, masculine)
    [locative single]
    satya (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
    satyā (noun, feminine)
    [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
  • kaś -
  • kaḥ (indeclinable interrogative)
    [indeclinable interrogative]
    ka (noun, masculine)
    [nominative single]
    kaḥ (pronoun, masculine)
    [nominative single]
  • cid -
  • cit (noun, feminine)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single]
    cit (noun, masculine)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single]
    cit (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
  • avasthitaḥ -
  • avasthita (noun, masculine)
    [nominative single]
  • Line 4: “evaṃ vedamanutsādya prajñāṃ mahati kurvate
  • evam -
  • evam (indeclinable adverb)
    [indeclinable adverb]
    evam (indeclinable)
    [indeclinable]
    eva (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    eva (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    evā (noun, feminine)
    [adverb]
  • vedam -
  • veda (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    vedā (noun, feminine)
    [adverb]
  • a -
  • a (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
  • nut -
  • nud (noun, masculine)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single]
    nud (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
  • sādya -
  • sādya (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    sādya (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    sad -> sādya (participle, masculine)
    [compound from √sad]
    sad -> sādya (participle, neuter)
    [compound from √sad]
    svad -> sādya (participle, masculine)
    [compound from √svad]
    svad -> sādya (participle, neuter)
    [compound from √svad]
    sad -> sādya (absolutive)
    [absolutive from √sad]
    svad -> sādya (absolutive)
    [absolutive from √svad]
    sad -> sādya (participle, masculine)
    [vocative single from √sad class 1 verb], [vocative single from √sad class 6 verb], [vocative single from √sad]
    sad -> sādya (participle, neuter)
    [vocative single from √sad class 1 verb], [vocative single from √sad class 6 verb], [vocative single from √sad]
    svad -> sādya (participle, masculine)
    [vocative single from √svad]
    svad -> sādya (participle, neuter)
    [vocative single from √svad]
  • prajñām -
  • prajñā (noun, feminine)
    [accusative single]
  • mahati -
  • mahatī (noun, feminine)
    [adverb], [vocative single]
    mahat (noun, masculine)
    [locative single]
    mahat (noun, neuter)
    [locative single]
    mah (verb class 1)
    [present active third single]
  • kurvate -
  • kurvat (noun, masculine)
    [dative single]
    kurvat (noun, neuter)
    [dative single]
    kurvatā (noun, feminine)
    [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
    kṛ -> kurvat (participle, masculine)
    [dative single from √kṛ class 8 verb]
    kṛ -> kurvat (participle, neuter)
    [dative single from √kṛ class 8 verb]
    kṛ (verb class 8)
    [present middle third plural]

Other editions:

Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Mahabharata Verse 5.43.25

Cover of edition (2013)

The complete Mahabharata (12 Volumes)
by Kisari Mohan Ganguly (2013)

4900 pages; [Publisher: Munshiram Manoharlal Publishers Pvt. Ltd.] ISBN: ‎ 812150094X or 9788121500944;

Buy now!
Cover of edition (2003)

The Mahabharata in Kannada (Set of 32 Volumes)
by Bharatha Darshana Bangalore (2003)

ಶ್ರೇಮಹಭಾರತ [ಮಹಾಭಾರತ]; 13907 pages;

Buy now!

Preview of verse 5.43.25 in Kannada sript:
ಸನತ್ಸುಜಾತ ಉವಾಚ ।
ಏಕಸ್ಯ ವೇದಸ್ಯಾಜ್ಞಾನಾದ್ವೇದಾಸ್ತೇ ಬಹವೋಽಭವನ್ ।
ಸತ್ಯಸ್ಯೈಕಸ್ಯ ರಾಜೇನ್ದ್ರ ಸತ್ಯೇ ಕಶ್ಚಿದವಸ್ಥಿತಃ ।
ಏವಂ ವೇದಮನುತ್ಸಾದ್ಯ ಪ್ರಜ್ಞಾಂ ಮಹತಿ ಕುರ್ವತೇ ॥ ೨೫ ॥

Cover of edition (2008)

The Complete Mahabharata (9 volumes)
by M. N. Dutt (2008)

6415 pages; Sanskrit Text with English Translation; [Edited By: Dr. Ishwar Chandra Sharma & Dr. O.N. Bimali] [Publisher: Parimal Publication Pvt. Ltd.]

Buy now!
Cover of edition (2017)

Mahabharata (Hindi Translation, Six Volumes)
by Sahityacharya Pandit Ramnarayandutt Shastri Pandey "Ram" (2017)

7350 pages; [महाभारत] [Publisher: Gita Press, Gorakhpur] 44 Color and Black/white illustrations.

Buy now!
Cover of Bengali edition

The Mahabharata in Bengali (Two Volumes)
by Akshay Library, Kolkata (2019)

3049 pages; [মহাভারত] [মহার্ষী বদভ্যাস (Maharishi Vedvyas)]

Buy now!

Preview of verse 5.43.25 in Bengali sript:
সনত্সুজাত উবাচ ।
একস্য বেদস্যাজ্ঞানাদ্বেদাস্তে বহবোঽভবন্ ।
সত্যস্যৈকস্য রাজেন্দ্র সত্যে কশ্চিদবস্থিতঃ ।
এবং বেদমনুত্সাদ্য প্রজ্ঞাং মহতি কুর্বতে ॥ ২৫ ॥

Cover of Gujarati edition

Mahabharat in Gujarati (20 Volumes)
by Dinkar Joshi (દિનકર જોશી) (2010)

14252 pages; [મહાભારત] [Publisher: Pravin Prakashan Pvt. Ltd, Rajkot]

Buy now!

Preview of verse 5.43.25 in Gujarati sript:
સનત્સુજાત ઉવાચ ।
એકસ્ય વેદસ્યાજ્ઞાનાદ્વેદાસ્તે બહવોઽભવન્ ।
સત્યસ્યૈકસ્ય રાજેન્દ્ર સત્યે કશ્ચિદવસ્થિતઃ ।
એવં વેદમનુત્સાદ્ય પ્રજ્ઞાં મહતિ કુર્વતે ॥ ૨૫ ॥

Cover of edition (2018)

Shri Mahabharatam in Malayalam (2 volumes)
by Swami Mridananda (2018)

1681 pages; [Publisher: Ramakrishna Math, Thrissur]

Buy now!

Preview of verse 5.43.25 in Malayalam sript:
സനത്സുജാത ഉവാച ।
ഏകസ്യ വേദസ്യാജ്ഞാനാദ്വേദാസ്തേ ബഹവോഽഭവന് ।
സത്യസ്യൈകസ്യ രാജേന്ദ്ര സത്യേ കശ്ചിദവസ്ഥിതഃ ।
ഏവം വേദമനുത്സാദ്യ പ്രജ്ഞാം മഹതി കുര്വതേ ॥ ൨൫ ॥

Cover of edition (2018)

Mahabharata in Telugu (7 Volumes)
by Gita Press, Gorakhpur (2018)

7248pages

Buy now!

Preview of verse 5.43.25 in Telugu sript:
సనత్సుజాత ఉవాచ ।
ఏకస్య వేదస్యాజ్ఞానాద్వేదాస్తే బహవోఽభవన్ ।
సత్యస్యైకస్య రాజేన్ద్ర సత్యే కశ్చిదవస్థితః ।
ఏవం వేదమనుత్సాద్య ప్రజ్ఞాం మహతి కుర్వతే ॥ ౨౫ ॥

Like what you read? Consider supporting this website: