Mahabharata [sanskrit]

699,462 words | ISBN-10: 812150094X | ISBN-13: 9788121500944

The Sanskrit edition of the Mahabharata, one of the largest epic poems ever written, consisting of 100,000 metrical verses. Consisting of 18 books, the Mahabharata details the history and legends concerning ancient India (Bharata), including a major battle campaign involving the Kauravas and the Pandavas, also known as the Kurukshetra War. This portion also contains the Bhagavad-Gita. Alternative titles: Mahābhārata (महाभारत).

Verse 5.38.41

प्रयोजनेषु ये सक्ता न विशेषेषु भारत ।
तानहं पण्डितान्मन्ये विशेषा हि प्रसङ्गिनः ॥ ४१ ॥

prayojaneṣu ye saktā na viśeṣeṣu bhārata |
tānahaṃ paṇḍitānmanye viśeṣā hi prasaṅginaḥ || 41 ||

Note! The following is not a translation of the above verse, but merely an arbitrary extract of the English text.

...that support them; and he who takes the lives of those who yield asking for protection, are all guilty of the sin of slaying Brahmanas. The Vedas declare that contact with these...

English translation by Kisari Mohan Ganguly (2013) Read online Buy now!

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (5.38.41). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Prayojana, Yah, Yat, Sakta, Vishesha, Bharata, Tana, Ham, Pandita, Manya, Mani, Prasangin,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Mahabharata Verse 5.38.41). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “prayojaneṣu ye saktā na viśeṣeṣu bhārata
  • prayojaneṣu -
  • prayojana (noun, neuter)
    [locative plural]
  • ye -
  • ya (noun, masculine)
    [nominative plural]
    (noun, feminine)
    [nominative dual], [accusative dual]
    yaḥ (pronoun, masculine)
    [nominative plural]
    yat (pronoun, neuter)
    [nominative dual], [accusative dual]
    (pronoun, feminine)
    [nominative dual], [accusative dual]
  • saktā* -
  • sakta (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]
    saktā (noun, feminine)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
    sag -> sakta (participle, masculine)
    [nominative plural from √sag class 1 verb], [vocative plural from √sag class 1 verb]
    sag -> saktā (participle, feminine)
    [nominative plural from √sag class 1 verb], [vocative plural from √sag class 1 verb], [accusative plural from √sag class 1 verb]
    saj -> sakta (participle, masculine)
    [nominative plural from √saj class 1 verb], [vocative plural from √saj class 1 verb]
    saj -> saktā (participle, feminine)
    [nominative plural from √saj class 1 verb], [vocative plural from √saj class 1 verb], [accusative plural from √saj class 1 verb]
    sañj -> sakta (participle, masculine)
    [nominative plural from √sañj class 1 verb], [vocative plural from √sañj class 1 verb]
    sañj -> saktā (participle, feminine)
    [nominative plural from √sañj class 1 verb], [vocative plural from √sañj class 1 verb], [accusative plural from √sañj class 1 verb]
  • na -
  • na (indeclinable particle)
    [indeclinable particle]
    na (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    na (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • viśeṣeṣu -
  • viśeṣa (noun, masculine)
    [locative plural]
    viśeṣa (noun, neuter)
    [locative plural]
  • bhārata -
  • bhārata (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    bhārata (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • Line 2: “tānahaṃ paṇḍitānmanye viśeṣā hi prasaṅginaḥ
  • tāna -
  • tāna (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
  • ham -
  • ham (indeclinable)
    [indeclinable]
    ha (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    ha (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    (noun, feminine)
    [adverb]
    han (noun, neuter)
    [adverb]
  • paṇḍitān -
  • paṇḍita (noun, masculine)
    [adverb], [accusative plural], [ablative single]
    paṇḍita (noun, neuter)
    [adverb], [ablative single]
    paṇḍ -> paṇḍita (participle, masculine)
    [accusative plural from √paṇḍ class 1 verb], [ablative single from √paṇḍ class 1 verb], [accusative plural from √paṇḍ class 10 verb], [ablative single from √paṇḍ class 10 verb]
    paṇḍ -> paṇḍita (participle, neuter)
    [ablative single from √paṇḍ class 1 verb], [ablative single from √paṇḍ class 10 verb]
  • manye -
  • manya (noun, masculine)
    [locative single]
    manya (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
    manyā (noun, feminine)
    [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
    manī (noun, masculine)
    [dative single]
    man (verb class 4)
    [present middle first single], [present passive first single]
    man (verb class 8)
    [present passive first single]
  • viśeṣā* -
  • viśeṣa (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]
    viśeṣā (noun, feminine)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
  • hi -
  • hi (indeclinable particle)
    [indeclinable particle]
  • prasaṅginaḥ -
  • prasaṅgin (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural], [ablative single], [genitive single]
    prasaṅgin (noun, neuter)
    [ablative single], [genitive single]

Other editions:

Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Mahabharata Verse 5.38.41

Cover of edition (2013)

The complete Mahabharata (12 Volumes)
by Kisari Mohan Ganguly (2013)

4900 pages; [Publisher: Munshiram Manoharlal Publishers Pvt. Ltd.] ISBN: ‎ 812150094X or 9788121500944;

Buy now!
Cover of edition (2003)

The Mahabharata in Kannada (Set of 32 Volumes)
by Bharatha Darshana Bangalore (2003)

ಶ್ರೇಮಹಭಾರತ [ಮಹಾಭಾರತ]; 13907 pages;

Buy now!

Preview of verse 5.38.41 in Kannada sript:
ಪ್ರಯೋಜನೇಷು ಯೇ ಸಕ್ತಾ ನ ವಿಶೇಷೇಷು ಭಾರತ ।
ತಾನಹಂ ಪಣ್ಡಿತಾನ್ಮನ್ಯೇ ವಿಶೇಷಾ ಹಿ ಪ್ರಸಙ್ಗಿನಃ ॥ ೪೧ ॥

Cover of edition (2008)

The Complete Mahabharata (9 volumes)
by M. N. Dutt (2008)

6415 pages; Sanskrit Text with English Translation; [Edited By: Dr. Ishwar Chandra Sharma & Dr. O.N. Bimali] [Publisher: Parimal Publication Pvt. Ltd.]

Buy now!
Cover of edition (2017)

Mahabharata (Hindi Translation, Six Volumes)
by Sahityacharya Pandit Ramnarayandutt Shastri Pandey "Ram" (2017)

7350 pages; [महाभारत] [Publisher: Gita Press, Gorakhpur] 44 Color and Black/white illustrations.

Buy now!
Cover of Bengali edition

The Mahabharata in Bengali (Two Volumes)
by Akshay Library, Kolkata (2019)

3049 pages; [মহাভারত] [মহার্ষী বদভ্যাস (Maharishi Vedvyas)]

Buy now!

Preview of verse 5.38.41 in Bengali sript:
প্রযোজনেষু যে সক্তা ন বিশেষেষু ভারত ।
তানহং পণ্ডিতান্মন্যে বিশেষা হি প্রসঙ্গিনঃ ॥ ৪১ ॥

Cover of Gujarati edition

Mahabharat in Gujarati (20 Volumes)
by Dinkar Joshi (દિનકર જોશી) (2010)

14252 pages; [મહાભારત] [Publisher: Pravin Prakashan Pvt. Ltd, Rajkot]

Buy now!

Preview of verse 5.38.41 in Gujarati sript:
પ્રયોજનેષુ યે સક્તા ન વિશેષેષુ ભારત ।
તાનહં પણ્ડિતાન્મન્યે વિશેષા હિ પ્રસઙ્ગિનઃ ॥ ૪૧ ॥

Cover of edition (2018)

Shri Mahabharatam in Malayalam (2 volumes)
by Swami Mridananda (2018)

1681 pages; [Publisher: Ramakrishna Math, Thrissur]

Buy now!

Preview of verse 5.38.41 in Malayalam sript:
പ്രയോജനേഷു യേ സക്താ ന വിശേഷേഷു ഭാരത ।
താനഹം പണ്ഡിതാന്മന്യേ വിശേഷാ ഹി പ്രസങ്ഗിനഃ ॥ ൪൧ ॥

Cover of edition (2018)

Mahabharata in Telugu (7 Volumes)
by Gita Press, Gorakhpur (2018)

7248pages

Buy now!

Preview of verse 5.38.41 in Telugu sript:
ప్రయోజనేషు యే సక్తా న విశేషేషు భారత ।
తానహం పణ్డితాన్మన్యే విశేషా హి ప్రసఙ్గినః ॥ ౪౧ ॥

Like what you read? Consider supporting this website: