Mahabharata [sanskrit]
699,462 words | ISBN-10: 812150094X | ISBN-13: 9788121500944
The Sanskrit edition of the Mahabharata, one of the largest epic poems ever written, consisting of 100,000 metrical verses. Consisting of 18 books, the Mahabharata details the history and legends concerning ancient India (Bharata), including a major battle campaign involving the Kauravas and the Pandavas, also known as the Kurukshetra War. This portion also contains the Bhagavad-Gita. Alternative titles: Mahābhārata (महाभारत).
Verse 5.10.38
सवज्रमथ फेनं तं क्षिप्रं वृत्रे निसृष्टवान् ।
प्रविश्य फेनं तं विष्णुरथ वृत्रं व्यनाशयत् ॥ ३८ ॥
savajramatha phenaṃ taṃ kṣipraṃ vṛtre nisṛṣṭavān |
praviśya phenaṃ taṃ viṣṇuratha vṛtraṃ vyanāśayat || 38 ||
Note! This is not a direct translation of the verse, but merely an approximate preview.
...And overpowered by his own sins, he could not be recognised. And he lay concealed in water, just like a writhing snake. And when the lord of celestials, oppressed with the dread of Brahmanicide...
English translation by Kisari Mohan Ganguly (2013) Read online Buy now!
Glossary of Sanskrit terms
Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (5.10.38). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.
Vajra, Atha, Phena, Kshipram, Kshipra, Vritra, Nisrishtavat, Pravishya, Vishnuratha, Vya,
Analysis of Sanskrit grammar
Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Mahabharata Verse 5.10.38). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
- Line 1: “savajramatha phenaṃ taṃ kṣipraṃ vṛtre nisṛṣṭavān”
- sa -
-
sa (noun, neuter)[compound], [vocative single]sa (noun, masculine)[nominative single]
- vajram -
-
vajra (noun, masculine)[adverb], [accusative single]vajra (noun, neuter)[adverb], [nominative single], [accusative single]vajrā (noun, feminine)[adverb]
- atha -
-
atha (indeclinable)[indeclinable]
- phenam -
-
phena (noun, masculine)[adverb], [accusative single]phena (noun, neuter)[adverb], [nominative single], [accusative single]phenā (noun, feminine)[adverb]
- tam -
-
ta (noun, masculine)[adverb], [accusative single]ta (noun, neuter)[adverb], [nominative single], [accusative single]tā (noun, feminine)[adverb]tan (noun, masculine)[adverb]sa (noun, masculine)[accusative single]
- kṣipram -
-
kṣipram (indeclinable)[indeclinable]kṣipra (noun, masculine)[adverb], [accusative single]kṣipra (noun, neuter)[adverb], [nominative single], [accusative single]kṣiprā (noun, feminine)[adverb]
- vṛtre -
-
vṛtra (noun, masculine)[locative single]
- nisṛṣṭavān -
-
nisṛṣṭavat (noun, masculine)[nominative single]
- Line 2: “praviśya phenaṃ taṃ viṣṇuratha vṛtraṃ vyanāśayat”
- praviśya -
-
praviśya (noun, masculine)[compound], [vocative single]praviśya (noun, neuter)[compound], [vocative single]
- phenam -
-
phena (noun, masculine)[adverb], [accusative single]phena (noun, neuter)[adverb], [nominative single], [accusative single]phenā (noun, feminine)[adverb]
- tam -
-
ta (noun, masculine)[adverb], [accusative single]ta (noun, neuter)[adverb], [nominative single], [accusative single]tā (noun, feminine)[adverb]tan (noun, masculine)[adverb]sa (noun, masculine)[accusative single]
- viṣṇuratha -
-
viṣṇuratha (noun, masculine)[compound], [vocative single]
- vṛtram -
-
vṛtra (noun, masculine)[adverb], [accusative single]
- vya -
-
vi (indeclinable adverb)[indeclinable adverb]vi (indeclinable preposition)[indeclinable preposition]vi (noun, masculine)[compound], [adverb], [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]vi (noun, neuter)[compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]ve (noun, masculine)[adverb]vya (noun, masculine)[compound], [vocative single]vī (noun, feminine)[compound], [adverb]vī (noun, masculine)[compound], [adverb]vī (noun, neuter)[compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]vi (Preverb)[Preverb]
- anāśayat -
-
√naś (verb class 0)[imperfect active third single]√naś (verb class 0)[imperfect active third single]
Other print editions:
Also see the following print editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Mahabharata Verse 5.10.38
The Mahabharata in Kannada (Set of 32 Volumes)
by Bharatha Darshana Bangalore (2003)
ಶ್ರೇಮಹಭಾರತ [ಮಹಾಭಾರತ]; 13907 pages;
Buy now!Preview of verse 5.10.38 in Kannada sript:
ಸವಜ್ರಮಥ ಫೇನಂ ತಂ ಕ್ಷಿಪ್ರಂ ವೃತ್ರೇ ನಿಸೃಷ್ಟವಾನ್ ।
ಪ್ರವಿಶ್ಯ ಫೇನಂ ತಂ ವಿಷ್ಣುರಥ ವೃತ್ರಂ ವ್ಯನಾಶಯತ್ ॥ ೩೮ ॥
The Complete Mahabharata (9 volumes)
by M. N. Dutt (2008)
6415 pages; Sanskrit Text with English Translation; [Edited By: Dr. Ishwar Chandra Sharma & Dr. O.N. Bimali] [Publisher: Parimal Publication Pvt. Ltd.]
Buy now!
Mahabharata (Hindi Translation, Six Volumes)
by Sahityacharya Pandit Ramnarayandutt Shastri Pandey "Ram" (2017)
7350 pages; [महाभारत] [Publisher: Gita Press, Gorakhpur] 44 Color and Black/white illustrations.
Buy now!
The Mahabharata in Bengali (Two Volumes)
by Akshay Library, Kolkata (2019)
3049 pages; [মহাভারত] [মহার্ষী বদভ্যাস (Maharishi Vedvyas)]
Buy now!Preview of verse 5.10.38 in Bengali sript:
সবজ্রমথ ফেনং তং ক্ষিপ্রং বৃত্রে নিসৃষ্টবান্ ।
প্রবিশ্য ফেনং তং বিষ্ণুরথ বৃত্রং ব্যনাশযত্ ॥ ৩৮ ॥
Mahabharat in Gujarati (20 Volumes)
by Dinkar Joshi (દિનકર જોશી) (2010)
14252 pages; [મહાભારત] [Publisher: Pravin Prakashan Pvt. Ltd, Rajkot]
Buy now!Preview of verse 5.10.38 in Gujarati sript:
સવજ્રમથ ફેનં તં ક્ષિપ્રં વૃત્રે નિસૃષ્ટવાન્ ।
પ્રવિશ્ય ફેનં તં વિષ્ણુરથ વૃત્રં વ્યનાશયત્ ॥ ૩૮ ॥
Shri Mahabharatam in Malayalam (2 volumes)
by Swami Mridananda (2018)
1681 pages; [Publisher: Ramakrishna Math, Thrissur]
Buy now!Preview of verse 5.10.38 in Malayalam sript:
സവജ്രമഥ ഫേനം തം ക്ഷിപ്രം വൃത്രേ നിസൃഷ്ടവാന് ।
പ്രവിശ്യ ഫേനം തം വിഷ്ണുരഥ വൃത്രം വ്യനാശയത് ॥ ൩൮ ॥
Mahabharata in Telugu (7 Volumes)
by Gita Press, Gorakhpur (2018)
7248pages
Buy now!Preview of verse 5.10.38 in Telugu sript:
సవజ్రమథ ఫేనం తం క్షిప్రం వృత్రే నిసృష్టవాన్ ।
ప్రవిశ్య ఫేనం తం విష్ణురథ వృత్రం వ్యనాశయత్ ॥ ౩౮ ॥