Mahabharata [sanskrit]

699,462 words | ISBN-10: 812150094X | ISBN-13: 9788121500944

The Sanskrit edition of the Mahabharata, one of the largest epic poems ever written, consisting of 100,000 metrical verses. Consisting of 18 books, the Mahabharata details the history and legends concerning ancient India (Bharata), including a major battle campaign involving the Kauravas and the Pandavas, also known as the Kurukshetra War. This portion also contains the Bhagavad-Gita. Alternative titles: Mahābhārata (महाभारत).

Verse 4.61.2

सोऽमृष्यमाणो वचसाभिमृष्टो महारथेनातिरथस्तरस्वी ।
पर्याववर्ताथ रथेन वीरो भोगी यथा पादतलाभिमृष्टः ॥ २ ॥

so'mṛṣyamāṇo vacasābhimṛṣṭo mahārathenātirathastarasvī |
paryāvavartātha rathena vīro bhogī yathā pādatalābhimṛṣṭaḥ || 2 ||

Note! The following is not a translation of the above verse, but merely an arbitrary extract of the English text.

...a mountain and supported by four cars, Vikarna rushed against Jishnu, the son of Kunti. And beholding that huge elephant, advancing with speed, Dhananjaya struck him on the head between the temples...

English translation by Kisari Mohan Ganguly (2013) Read online Buy now!

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (4.61.2). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Sah, Amrishyamana, Vacas, Vacasa, Abhimrishta, Maharatha, Atiratha, Tarasvin, Tarasvi, Pari, Ava, Rita, Han, Ratha, Vira, Bhogin, Yatha, Padatala,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Mahabharata Verse 4.61.2). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “so'mṛṣyamāṇo vacasābhimṛṣṭo mahārathenātirathastarasvī
  • so' -
  • saḥ (indeclinable correlative)
    [indeclinable correlative]
    so (noun, feminine)
    [compound]
    sa (noun, masculine)
    [nominative single]
  • amṛṣyamāṇo* -
  • amṛṣyamāṇa (noun, masculine)
    [nominative single]
  • vacasā -
  • vacasa (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    vacasa (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    vacas (noun, masculine)
    [instrumental single]
    vacas (noun, neuter)
    [instrumental single]
    vacasā (noun, feminine)
    [nominative single]
  • abhimṛṣṭo* -
  • abhimṛṣṭa (noun, masculine)
    [nominative single]
  • mahārathenā -
  • mahāratha (noun, masculine)
    [instrumental single]
    mahāratha (noun, neuter)
    [instrumental single]
  • atirathas -
  • atiratha (noun, masculine)
    [nominative single]
  • tarasvī -
  • tarasvī (noun, masculine)
    [compound]
    tarasvī (noun, feminine)
    [compound], [nominative single]
    tarasvin (noun, masculine)
    [nominative single]
  • Line 2: “paryāvavartātha rathena vīro bhogī yathā pādatalābhimṛṣṭaḥ
  • paryāva -
  • parī (noun, feminine)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]
  • avar -
  • ava (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    o (noun, masculine)
    [compound], [instrumental single]
    av (verb class 1)
    [imperative active second single]
    u (verb class 1)
    [imperative active second single]
  • ṛtāt -
  • ṛta (noun, masculine)
    [adverb], [ablative single]
    ṛta (noun, neuter)
    [adverb], [ablative single]
  • ha -
  • ha (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    ha (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    han (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
  • rathena -
  • ratha (noun, masculine)
    [instrumental single]
  • vīro* -
  • vīra (noun, masculine)
    [nominative single]
  • bhogī -
  • bhogin (noun, masculine)
    [nominative single]
  • yathā -
  • yathā (indeclinable adverb)
    [indeclinable adverb]
    yathā (indeclinable relative)
    [indeclinable relative]
    yathā (indeclinable)
    [indeclinable]
  • pādatalā -
  • pādatala (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • abhimṛṣṭaḥ -
  • abhimṛṣṭa (noun, masculine)
    [nominative single]

Other editions:

Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Mahabharata Verse 4.61.2

Cover of edition (2013)

The complete Mahabharata (12 Volumes)
by Kisari Mohan Ganguly (2013)

4900 pages; [Publisher: Munshiram Manoharlal Publishers Pvt. Ltd.] ISBN: ‎ 812150094X or 9788121500944;

Buy now!
Cover of edition (2003)

The Mahabharata in Kannada (Set of 32 Volumes)
by Bharatha Darshana Bangalore (2003)

ಶ್ರೇಮಹಭಾರತ [ಮಹಾಭಾರತ]; 13907 pages;

Buy now!

Preview of verse 4.61.2 in Kannada sript:
ಸೋಽಮೃಷ್ಯಮಾಣೋ ವಚಸಾಭಿಮೃಷ್ಟೋ ಮಹಾರಥೇನಾತಿರಥಸ್ತರಸ್ವೀ ।
ಪರ್ಯಾವವರ್ತಾಥ ರಥೇನ ವೀರೋ ಭೋಗೀ ಯಥಾ ಪಾದತಲಾಭಿಮೃಷ್ಟಃ ॥ ೨ ॥

Cover of edition (2008)

The Complete Mahabharata (9 volumes)
by M. N. Dutt (2008)

6415 pages; Sanskrit Text with English Translation; [Edited By: Dr. Ishwar Chandra Sharma & Dr. O.N. Bimali] [Publisher: Parimal Publication Pvt. Ltd.]

Buy now!
Cover of edition (2017)

Mahabharata (Hindi Translation, Six Volumes)
by Sahityacharya Pandit Ramnarayandutt Shastri Pandey "Ram" (2017)

7350 pages; [महाभारत] [Publisher: Gita Press, Gorakhpur] 44 Color and Black/white illustrations.

Buy now!
Cover of Bengali edition

The Mahabharata in Bengali (Two Volumes)
by Akshay Library, Kolkata (2019)

3049 pages; [মহাভারত] [মহার্ষী বদভ্যাস (Maharishi Vedvyas)]

Buy now!

Preview of verse 4.61.2 in Bengali sript:
সোঽমৃষ্যমাণো বচসাভিমৃষ্টো মহারথেনাতিরথস্তরস্বী ।
পর্যাববর্তাথ রথেন বীরো ভোগী যথা পাদতলাভিমৃষ্টঃ ॥ ২ ॥

Cover of Gujarati edition

Mahabharat in Gujarati (20 Volumes)
by Dinkar Joshi (દિનકર જોશી) (2010)

14252 pages; [મહાભારત] [Publisher: Pravin Prakashan Pvt. Ltd, Rajkot]

Buy now!

Preview of verse 4.61.2 in Gujarati sript:
સોઽમૃષ્યમાણો વચસાભિમૃષ્ટો મહારથેનાતિરથસ્તરસ્વી ।
પર્યાવવર્તાથ રથેન વીરો ભોગી યથા પાદતલાભિમૃષ્ટઃ ॥ ૨ ॥

Cover of edition (2018)

Shri Mahabharatam in Malayalam (2 volumes)
by Swami Mridananda (2018)

1681 pages; [Publisher: Ramakrishna Math, Thrissur]

Buy now!

Preview of verse 4.61.2 in Malayalam sript:
സോഽമൃഷ്യമാണോ വചസാഭിമൃഷ്ടോ മഹാരഥേനാതിരഥസ്തരസ്വീ ।
പര്യാവവര്താഥ രഥേന വീരോ ഭോഗീ യഥാ പാദതലാഭിമൃഷ്ടഃ ॥ ൨ ॥

Cover of edition (2018)

Mahabharata in Telugu (7 Volumes)
by Gita Press, Gorakhpur (2018)

7248pages

Buy now!

Preview of verse 4.61.2 in Telugu sript:
సోఽమృష్యమాణో వచసాభిమృష్టో మహారథేనాతిరథస్తరస్వీ ।
పర్యావవర్తాథ రథేన వీరో భోగీ యథా పాదతలాభిమృష్టః ॥ ౨ ॥

Like what you read? Consider supporting this website: