Mahabharata [sanskrit]
699,462 words | ISBN-10: 812150094X | ISBN-13: 9788121500944
The Sanskrit edition of the Mahabharata, one of the largest epic poems ever written, consisting of 100,000 metrical verses. Consisting of 18 books, the Mahabharata details the history and legends concerning ancient India (Bharata), including a major battle campaign involving the Kauravas and the Pandavas, also known as the Kurukshetra War. This portion also contains the Bhagavad-Gita. Alternative titles: Mahābhārata (महाभारत).
Verse 4.36.41
वैशंपायन उवाच ।
एवमादीनि वाक्यानि विलपन्तमचेतसम् ।
प्रहस्य पुरुषव्याघ्रो रथस्यान्तिकमानयत् ॥ ४१ ॥
vaiśaṃpāyana uvāca |
evamādīni vākyāni vilapantamacetasam |
prahasya puruṣavyāghro rathasyāntikamānayat || 41 ||
Note! This is not a direct translation of the verse, but merely an approximate preview.
...Saumadatti, and Vahlika, and the heroic king Duryodhana also—that foremost of car-warriors, and many other splendid bowmen, all skilled in battle. My hairs have stood on their ends, and I am fainting...
English translation by Kisari Mohan Ganguly (2013) Read online Buy now!
Glossary of Sanskrit terms
Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (4.36.41). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.
Vaishampayana, Evamadi, Vakya, Vilapat, Acetas, Pra, Purushavyaghra, Ratha, Antikam, Antika, Anayat,
Analysis of Sanskrit grammar
Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Mahabharata Verse 4.36.41). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
- Line 1: “vaiśaṃpāyana uvāca”
- vaiśampāyana* -
-
vaiśampāyana (noun, masculine)[nominative single]
- uvāca -
-
√vac (verb class 2)[perfect active first single], [perfect active third single]√vac (verb class 3)[perfect active first single], [perfect active third single]
- Line 2: “evamādīni vākyāni vilapantamacetasam”
- evamādīni -
-
evamādi (noun, neuter)[nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
- vākyāni -
-
vākya (noun, neuter)[nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]√vac -> vākya (participle, neuter)[nominative plural from √vac class 2 verb], [vocative plural from √vac class 2 verb], [accusative plural from √vac class 2 verb], [nominative plural from √vac class 3 verb], [vocative plural from √vac class 3 verb], [accusative plural from √vac class 3 verb]√vak -> vākya (participle, neuter)[nominative plural from √vak class 1 verb], [vocative plural from √vak class 1 verb], [accusative plural from √vak class 1 verb]
- vilapantam -
-
vilapat (noun, masculine)[adverb], [accusative single]
- acetasam -
-
acetasā (noun, feminine)[adverb]acetas (noun, masculine)[accusative single]
- Line 3: “prahasya puruṣavyāghro rathasyāntikamānayat”
- pra -
-
pra (noun, masculine)[compound], [vocative single]pra (noun, neuter)[compound], [vocative single]
- hasya -
-
√has -> hasya (absolutive)[absolutive from √has]ha (noun, masculine)[genitive single]ha (noun, neuter)[genitive single]
- puruṣavyāghro* -
-
puruṣavyāghra (noun, masculine)[nominative single]
- rathasyā -
-
ratha (noun, masculine)[genitive single]
- antikam -
-
antikam (indeclinable)[indeclinable]antika (noun, masculine)[adverb], [accusative single]antika (noun, neuter)[adverb], [nominative single], [accusative single]antikā (noun, feminine)[adverb]
- ānayat -
-
√an -> ānayat (participle, masculine)[compound from √an]√an -> ānayat (participle, neuter)[nominative single from √an], [vocative single from √an], [accusative single from √an]√an (verb class 0)[imperfect active third single]
Other print editions:
Also see the following print editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Mahabharata Verse 4.36.41
The Mahabharata in Kannada (Set of 32 Volumes)
by Bharatha Darshana Bangalore (2003)
ಶ್ರೇಮಹಭಾರತ [ಮಹಾಭಾರತ]; 13907 pages;
Buy now!Preview of verse 4.36.41 in Kannada sript:
ವೈಶಂಪಾಯನ ಉವಾಚ ।
ಏವಮಾದೀನಿ ವಾಕ್ಯಾನಿ ವಿಲಪನ್ತಮಚೇತಸಮ್ ।
ಪ್ರಹಸ್ಯ ಪುರುಷವ್ಯಾಘ್ರೋ ರಥಸ್ಯಾನ್ತಿಕಮಾನಯತ್ ॥ ೪೧ ॥
The Complete Mahabharata (9 volumes)
by M. N. Dutt (2008)
6415 pages; Sanskrit Text with English Translation; [Edited By: Dr. Ishwar Chandra Sharma & Dr. O.N. Bimali] [Publisher: Parimal Publication Pvt. Ltd.]
Buy now!
Mahabharata (Hindi Translation, Six Volumes)
by Sahityacharya Pandit Ramnarayandutt Shastri Pandey "Ram" (2017)
7350 pages; [महाभारत] [Publisher: Gita Press, Gorakhpur] 44 Color and Black/white illustrations.
Buy now!
The Mahabharata in Bengali (Two Volumes)
by Akshay Library, Kolkata (2019)
3049 pages; [মহাভারত] [মহার্ষী বদভ্যাস (Maharishi Vedvyas)]
Buy now!Preview of verse 4.36.41 in Bengali sript:
বৈশংপাযন উবাচ ।
এবমাদীনি বাক্যানি বিলপন্তমচেতসম্ ।
প্রহস্য পুরুষব্যাঘ্রো রথস্যান্তিকমানযত্ ॥ ৪১ ॥
Mahabharat in Gujarati (20 Volumes)
by Dinkar Joshi (દિનકર જોશી) (2010)
14252 pages; [મહાભારત] [Publisher: Pravin Prakashan Pvt. Ltd, Rajkot]
Buy now!Preview of verse 4.36.41 in Gujarati sript:
વૈશંપાયન ઉવાચ ।
એવમાદીનિ વાક્યાનિ વિલપન્તમચેતસમ્ ।
પ્રહસ્ય પુરુષવ્યાઘ્રો રથસ્યાન્તિકમાનયત્ ॥ ૪૧ ॥
Shri Mahabharatam in Malayalam (2 volumes)
by Swami Mridananda (2018)
1681 pages; [Publisher: Ramakrishna Math, Thrissur]
Buy now!Preview of verse 4.36.41 in Malayalam sript:
വൈശംപായന ഉവാച ।
ഏവമാദീനി വാക്യാനി വിലപന്തമചേതസമ് ।
പ്രഹസ്യ പുരുഷവ്യാഘ്രോ രഥസ്യാന്തികമാനയത് ॥ ൪൧ ॥
Mahabharata in Telugu (7 Volumes)
by Gita Press, Gorakhpur (2018)
7248pages
Buy now!Preview of verse 4.36.41 in Telugu sript:
వైశంపాయన ఉవాచ ।
ఏవమాదీని వాక్యాని విలపన్తమచేతసమ్ ।
ప్రహస్య పురుషవ్యాఘ్రో రథస్యాన్తికమానయత్ ॥ ౪౧ ॥