699,462 words | ISBN-10: 812150094X | ISBN-13: 9788121500944
The Sanskrit edition of the Mahabharata, one of the largest epic poems ever written, consisting of 100,000 metrical verses. Consisting of 18 books, the Mahabharata details the history and legends concerning ancient India (Bharata), including a major battle campaign involving the Kauravas and the Pandavas, also known as the Kurukshetra War. This portion also contains the Bhagavad-Gita. Alternative titles: Mahābhārata (महाभारत).
तत्र संप्रेषितामेनां विजने निरवग्रहाम् ।
सान्त्वयेथा यथाकामं सान्त्व्यमाना रमेद्यदि ॥ ६ ॥
tatra saṃpreṣitāmenāṃ vijane niravagrahām |
sāntvayethā yathākāmaṃ sāntvyamānā ramedyadi || 6 ||
Note! This is not a direct translation of the verse, but merely an approximate preview.
...Janamejaya, passed her days in extreme misery, waiting upon Sudeshna. And residing thus in Sudeshna’s apartments, the princess of Pancala pleased that lady as also the other females of the inner...English translation by Kisari Mohan Ganguly (2013) Read online Buy now!
Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (4.14.6). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.
Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Mahabharata Verse 4.14.6). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
- Line 1: “tatra saṃpreṣitāmenāṃ vijane niravagrahām”
- tatra -
tatra (indeclinable adverb)[indeclinable adverb]tatra (indeclinable correlative)[indeclinable correlative]tatra (indeclinable)[indeclinable]
- sampreṣitām -
sampreṣitā (noun, feminine)[accusative single]
- enā -
enā (indeclinable)[indeclinable]a (noun, masculine)[instrumental single]
- am -
a (noun, masculine)[adverb], [accusative single]ā (noun, feminine)[adverb]e (noun, masculine)[accusative single]
- vijane -
vijana (noun, masculine)[locative single]vijana (noun, neuter)[nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]vijanā (noun, feminine)[nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
- niravagrahām -
niravagrahā (noun, feminine)[accusative single]
- Line 2: “sāntvayethā yathākāmaṃ sāntvyamānā ramedyadi”
- sāntvayethā* -
√sāntv (verb class 10)[optative middle second single]
- yathākāmam -
yathākāma (noun, masculine)[adverb], [accusative single]yathākāma (noun, neuter)[adverb], [nominative single], [accusative single]yathākāmā (noun, feminine)[adverb]
- sāntvyamānā* -
√sāntv -> sāntvyamāna (participle, masculine)[nominative plural from √sāntv class 10 verb], [vocative plural from √sāntv class 10 verb]√sāntv -> sāntvyamānā (participle, feminine)[nominative plural from √sāntv class 10 verb], [vocative plural from √sāntv class 10 verb], [accusative plural from √sāntv class 10 verb]
- ramed -
√ram (verb class 1)[optative active third single]
- yadi -
yadi (indeclinable conjunction)[indeclinable conjunction]yadi (indeclinable relative)[indeclinable relative]yadi (indeclinable)[indeclinable]yad (noun, masculine)[locative single]
Other print editions:
Also see the following print editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Mahabharata Verse 4.14.6