Mahabharata [sanskrit]

699,462 words | ISBN-10: 812150094X | ISBN-13: 9788121500944

The Sanskrit edition of the Mahabharata, one of the largest epic poems ever written, consisting of 100,000 metrical verses. Consisting of 18 books, the Mahabharata details the history and legends concerning ancient India (Bharata), including a major battle campaign involving the Kauravas and the Pandavas, also known as the Kurukshetra War. This portion also contains the Bhagavad-Gita. Alternative titles: Mahābhārata (महाभारत).

Verse 4.7.2

स सूदरूपः परमेण वर्चसा रविर्यथा लोकमिमं प्रभासयन् ।
सुकृष्णवासा गिरिराजसारवान्स मत्स्यराजं समुपेत्य तस्थिवान् ॥ २ ॥

sa sūdarūpaḥ parameṇa varcasā raviryathā lokamimaṃ prabhāsayan |
sukṛṣṇavāsā girirājasāravānsa matsyarājaṃ samupetya tasthivān || 2 ||

Note! The following is not a translation of the above verse, but merely an arbitrary extract of the English text.

...famous king Virata was seated in his court. And beholding with his followers that son of Pandu in his court, looking like the moon hid in clouds and possessed of a face beautiful as the full moon...

English translation by Kisari Mohan Ganguly (2013) Read online Buy now!

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (4.7.2). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Suda, Rupa, Parama, Varcas, Ravi, Yatha, Loka, Idam, Prabhasa, Yat, Sukrishna, Vasa, Giriraja, Sarava, Saravat, Matsyaraja, Upetya, Tasthivas,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Mahabharata Verse 4.7.2). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “sa sūdarūpaḥ parameṇa varcasā raviryathā lokamimaṃ prabhāsayan
  • sa -
  • sa (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    sa (noun, masculine)
    [nominative single]
  • sūda -
  • sūda (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    sūd (verb class 1)
    [imperative active second single]
  • rūpaḥ -
  • rūpa (noun, masculine)
    [nominative single]
  • parameṇa -
  • parama (noun, masculine)
    [instrumental single]
    parama (noun, neuter)
    [instrumental single]
  • varcasā -
  • varcas (noun, masculine)
    [instrumental single]
    varcas (noun, neuter)
    [instrumental single]
  • ravir -
  • ravi (noun, masculine)
    [nominative single]
  • yathā -
  • yathā (indeclinable adverb)
    [indeclinable adverb]
    yathā (indeclinable relative)
    [indeclinable relative]
    yathā (indeclinable)
    [indeclinable]
  • lokam -
  • loka (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
  • imam -
  • idam (pronoun, masculine)
    [accusative single]
  • prabhāsa -
  • prabhāsa (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    prabhāsa (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • yan -
  • yat (noun, masculine)
    [vocative single]
    i -> yat (participle, masculine)
    [nominative single from √i class 2 verb], [vocative single from √i class 2 verb]
  • Line 2: “sukṛṣṇavāsā girirājasāravānsa matsyarājaṃ samupetya tasthivān
  • sukṛṣṇa -
  • sukṛṣṇa (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    sukṛṣṇa (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • vāsā* -
  • vāsa (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]
    vāsā (noun, feminine)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
  • girirāja -
  • girirāja (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    girirāja (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • sāravān -
  • sārava (noun, masculine)
    [accusative plural]
    sāravat (noun, masculine)
    [nominative single]
  • sa -
  • sa (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    sa (noun, masculine)
    [nominative single]
  • matsyarājam -
  • matsyarāja (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
  • sam -
  • sa (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
  • upetya -
  • upetya (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    upetya (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • tasthivān -
  • tasthivas (noun, masculine)
    [nominative single]
    sthā -> tasthivas (participle, masculine)
    [nominative single from √sthā class 1 verb]

Other editions:

Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Mahabharata Verse 4.7.2

Cover of edition (2013)

The complete Mahabharata (12 Volumes)
by Kisari Mohan Ganguly (2013)

4900 pages; [Publisher: Munshiram Manoharlal Publishers Pvt. Ltd.] ISBN: ‎ 812150094X or 9788121500944;

Buy now!
Cover of edition (2003)

The Mahabharata in Kannada (Set of 32 Volumes)
by Bharatha Darshana Bangalore (2003)

ಶ್ರೇಮಹಭಾರತ [ಮಹಾಭಾರತ]; 13907 pages;

Buy now!

Preview of verse 4.7.2 in Kannada sript:
ಸ ಸೂದರೂಪಃ ಪರಮೇಣ ವರ್ಚಸಾ ರವಿರ್ಯಥಾ ಲೋಕಮಿಮಂ ಪ್ರಭಾಸಯನ್ ।
ಸುಕೃಷ್ಣವಾಸಾ ಗಿರಿರಾಜಸಾರವಾನ್ಸ ಮತ್ಸ್ಯರಾಜಂ ಸಮುಪೇತ್ಯ ತಸ್ಥಿವಾನ್ ॥ ೨ ॥

Cover of edition (2008)

The Complete Mahabharata (9 volumes)
by M. N. Dutt (2008)

6415 pages; Sanskrit Text with English Translation; [Edited By: Dr. Ishwar Chandra Sharma & Dr. O.N. Bimali] [Publisher: Parimal Publication Pvt. Ltd.]

Buy now!
Cover of edition (2017)

Mahabharata (Hindi Translation, Six Volumes)
by Sahityacharya Pandit Ramnarayandutt Shastri Pandey "Ram" (2017)

7350 pages; [महाभारत] [Publisher: Gita Press, Gorakhpur] 44 Color and Black/white illustrations.

Buy now!
Cover of Bengali edition

The Mahabharata in Bengali (Two Volumes)
by Akshay Library, Kolkata (2019)

3049 pages; [মহাভারত] [মহার্ষী বদভ্যাস (Maharishi Vedvyas)]

Buy now!

Preview of verse 4.7.2 in Bengali sript:
স সূদরূপঃ পরমেণ বর্চসা রবির্যথা লোকমিমং প্রভাসযন্ ।
সুকৃষ্ণবাসা গিরিরাজসারবান্স মত্স্যরাজং সমুপেত্য তস্থিবান্ ॥ ২ ॥

Cover of Gujarati edition

Mahabharat in Gujarati (20 Volumes)
by Dinkar Joshi (દિનકર જોશી) (2010)

14252 pages; [મહાભારત] [Publisher: Pravin Prakashan Pvt. Ltd, Rajkot]

Buy now!

Preview of verse 4.7.2 in Gujarati sript:
સ સૂદરૂપઃ પરમેણ વર્ચસા રવિર્યથા લોકમિમં પ્રભાસયન્ ।
સુકૃષ્ણવાસા ગિરિરાજસારવાન્સ મત્સ્યરાજં સમુપેત્ય તસ્થિવાન્ ॥ ૨ ॥

Cover of edition (2018)

Shri Mahabharatam in Malayalam (2 volumes)
by Swami Mridananda (2018)

1681 pages; [Publisher: Ramakrishna Math, Thrissur]

Buy now!

Preview of verse 4.7.2 in Malayalam sript:
സ സൂദരൂപഃ പരമേണ വര്ചസാ രവിര്യഥാ ലോകമിമം പ്രഭാസയന് ।
സുകൃഷ്ണവാസാ ഗിരിരാജസാരവാന്സ മത്സ്യരാജം സമുപേത്യ തസ്ഥിവാന് ॥ ൨ ॥

Cover of edition (2018)

Mahabharata in Telugu (7 Volumes)
by Gita Press, Gorakhpur (2018)

7248pages

Buy now!

Preview of verse 4.7.2 in Telugu sript:
స సూదరూపః పరమేణ వర్చసా రవిర్యథా లోకమిమం ప్రభాసయన్ ।
సుకృష్ణవాసా గిరిరాజసారవాన్స మత్స్యరాజం సముపేత్య తస్థివాన్ ॥ ౨ ॥

Like what you read? Consider supporting this website: