Mahabharata [sanskrit]

699,462 words | ISBN-10: 812150094X | ISBN-13: 9788121500944

The Sanskrit edition of the Mahabharata, one of the largest epic poems ever written, consisting of 100,000 metrical verses. Consisting of 18 books, the Mahabharata details the history and legends concerning ancient India (Bharata), including a major battle campaign involving the Kauravas and the Pandavas, also known as the Kurukshetra War. This portion also contains the Bhagavad-Gita. Alternative titles: Mahābhārata (महाभारत).

Verse 3.218.16

इन्द्रत्वेऽपि स्थितं वीर बलहीनं पराजितम् ।
आवयोश्च मिथो भेदे प्रयतिष्यन्त्यतन्द्रिताः ॥ १६ ॥

indratve'pi sthitaṃ vīra balahīnaṃ parājitam |
āvayośca mitho bhede prayatiṣyantyatandritāḥ || 16 ||

Note! This is not a direct translation of the verse, but merely an approximate preview.

...hearing these words, the mighty Mahasena became desirous of sucking their breasts and he received them with due respect and acceded to their request. And that mightiest of mighty creatures...

English translation by Kisari Mohan Ganguly (2013) Read online Buy now!

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (3.218.16). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Indratva, Api, Sthita, Vira, Balahina, Parajit, Parajita, Asmad, Mithah, Bheda, Prayat, Ishyat, Ishyanti, Atandrita,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Mahabharata Verse 3.218.16). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “indratve'pi sthitaṃ vīra balahīnaṃ parājitam
  • indratve' -
  • indratva (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
  • api -
  • api (indeclinable preposition)
    [indeclinable preposition]
    ap (noun, neuter)
    [locative single]
  • sthitam -
  • sthita (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    sthita (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    sthitā (noun, feminine)
    [adverb]
    sthā -> sthita (participle, masculine)
    [accusative single from √sthā class 1 verb]
    sthā -> sthita (participle, neuter)
    [nominative single from √sthā class 1 verb], [accusative single from √sthā class 1 verb]
  • vīra -
  • vīra (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    vīra (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • balahīnam -
  • balahīna (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    balahīna (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    balahīnā (noun, feminine)
    [adverb]
  • parājitam -
  • parājita (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    parājita (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    parājitā (noun, feminine)
    [adverb]
    parājit (noun, masculine)
    [accusative single]
  • Line 2: “āvayośca mitho bhede prayatiṣyantyatandritāḥ
  • āvayoś -
  • asmad (pronoun, none)
    [genitive dual], [locative dual]
  • ca -
  • ca (indeclinable conjunction)
    [indeclinable conjunction]
    ca (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    ca (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • mitho* -
  • mithaḥ (indeclinable adverb)
    [indeclinable adverb]
    mithaḥ (indeclinable)
    [indeclinable]
  • bhede -
  • bheda (noun, masculine)
    [locative single]
    bhid (verb class 1)
    [present middle first single]
  • prayat -
  • pre -> prayat (participle, neuter)
    [nominative single from √pre class 2 verb], [vocative single from √pre class 2 verb], [accusative single from √pre class 2 verb]
  • iṣyantya -
  • iṣ -> iṣyat (participle, neuter)
    [nominative dual from √iṣ class 4 verb], [nominative plural from √iṣ class 4 verb], [vocative dual from √iṣ class 4 verb], [vocative plural from √iṣ class 4 verb], [accusative dual from √iṣ class 4 verb], [accusative plural from √iṣ class 4 verb]
    iṣ -> iṣyantī (participle, feminine)
    [nominative single from √iṣ class 4 verb], [vocative single from √iṣ class 4 verb]
    iṣ (verb class 4)
    [present active third plural]
  • atandritāḥ -
  • atandrita (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]
    atandritā (noun, feminine)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]

Other print editions:

Also see the following print editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Mahabharata Verse 3.218.16

Cover of edition (2003)

The Mahabharata in Kannada (Set of 32 Volumes)
by Bharatha Darshana Bangalore (2003)

ಶ್ರೇಮಹಭಾರತ [ಮಹಾಭಾರತ]; 13907 pages;

Buy now!

Preview of verse 3.218.16 in Kannada sript:
ಇನ್ದ್ರತ್ವೇಽಪಿ ಸ್ಥಿತಂ ವೀರ ಬಲಹೀನಂ ಪರಾಜಿತಮ್ ।
ಆವಯೋಶ್ಚ ಮಿಥೋ ಭೇದೇ ಪ್ರಯತಿಷ್ಯನ್ತ್ಯತನ್ದ್ರಿತಾಃ ॥ ೧೬ ॥

Cover of edition (2008)

The Complete Mahabharata (9 volumes)
by M. N. Dutt (2008)

6415 pages; Sanskrit Text with English Translation; [Edited By: Dr. Ishwar Chandra Sharma & Dr. O.N. Bimali] [Publisher: Parimal Publication Pvt. Ltd.]

Buy now!
Cover of edition (2017)

Mahabharata (Hindi Translation, Six Volumes)
by Sahityacharya Pandit Ramnarayandutt Shastri Pandey "Ram" (2017)

7350 pages; [महाभारत] [Publisher: Gita Press, Gorakhpur] 44 Color and Black/white illustrations.

Buy now!
Cover of Bengali edition

The Mahabharata in Bengali (Two Volumes)
by Akshay Library, Kolkata (2019)

3049 pages; [মহাভারত] [মহার্ষী বদভ্যাস (Maharishi Vedvyas)]

Buy now!

Preview of verse 3.218.16 in Bengali sript:
ইন্দ্রত্বেঽপি স্থিতং বীর বলহীনং পরাজিতম্ ।
আবযোশ্চ মিথো ভেদে প্রযতিষ্যন্ত্যতন্দ্রিতাঃ ॥ ১৬ ॥

Cover of Gujarati edition

Mahabharat in Gujarati (20 Volumes)
by Dinkar Joshi (દિનકર જોશી) (2010)

14252 pages; [મહાભારત] [Publisher: Pravin Prakashan Pvt. Ltd, Rajkot]

Buy now!

Preview of verse 3.218.16 in Gujarati sript:
ઇન્દ્રત્વેઽપિ સ્થિતં વીર બલહીનં પરાજિતમ્ ।
આવયોશ્ચ મિથો ભેદે પ્રયતિષ્યન્ત્યતન્દ્રિતાઃ ॥ ૧૬ ॥

Cover of edition (2018)

Shri Mahabharatam in Malayalam (2 volumes)
by Swami Mridananda (2018)

1681 pages; [Publisher: Ramakrishna Math, Thrissur]

Buy now!

Preview of verse 3.218.16 in Malayalam sript:
ഇന്ദ്രത്വേഽപി സ്ഥിതം വീര ബലഹീനം പരാജിതമ് ।
ആവയോശ്ച മിഥോ ഭേദേ പ്രയതിഷ്യന്ത്യതന്ദ്രിതാഃ ॥ ൧൬ ॥

Cover of edition (2018)

Mahabharata in Telugu (7 Volumes)
by Gita Press, Gorakhpur (2018)

7248pages

Buy now!

Preview of verse 3.218.16 in Telugu sript:
ఇన్ద్రత్వేఽపి స్థితం వీర బలహీనం పరాజితమ్ ।
ఆవయోశ్చ మిథో భేదే ప్రయతిష్యన్త్యతన్ద్రితాః ॥ ౧౬ ॥

Like what you read? Consider supporting this website: