Mahabharata [sanskrit]

699,462 words | ISBN-10: 812150094X | ISBN-13: 9788121500944

The Sanskrit edition of the Mahabharata, one of the largest epic poems ever written, consisting of 100,000 metrical verses. Consisting of 18 books, the Mahabharata details the history and legends concerning ancient India (Bharata), including a major battle campaign involving the Kauravas and the Pandavas, also known as the Kurukshetra War. This portion also contains the Bhagavad-Gita. Alternative titles: Mahābhārata (महाभारत).

Verse 3.186.61

ततः स पृथिवीं भित्त्वा समाविश्य रसातलम् ।
देवदानवयक्षाणां भयं जनयते महत् ॥ ६१ ॥

tataḥ sa pṛthivīṃ bhittvā samāviśya rasātalam |
devadānavayakṣāṇāṃ bhayaṃ janayate mahat || 61 ||

Note! The following is not a translation of the above verse, but merely an arbitrary extract of the English text.

...both here and hereafter. And, O sinless one, listen to the auspicious words that I will now speak to you. Never do you humiliate a Brahmana, for a Brahmana, if angry, may by...

English translation by Kisari Mohan Ganguly (2013) Read online Buy now!

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (3.186.61). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Tatah, Tad, Tata, Prithivi, Bhittva, Sama, Vishya, Rasatala, Devadanava, Yaksha, Bhaya, Janayati, Janayat, Mahat,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Mahabharata Verse 3.186.61). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “tataḥ sa pṛthivīṃ bhittvā samāviśya rasātalam
  • tataḥ -
  • tataḥ (indeclinable adverb)
    [indeclinable adverb]
    tataḥ (indeclinable correlative)
    [indeclinable correlative]
    tataḥ (indeclinable)
    [indeclinable]
    tad (noun, neuter)
    [ablative single], [ablative dual], [ablative plural]
    tata (noun, masculine)
    [nominative single]
    tan -> tata (participle, masculine)
    [nominative single from √tan class 8 verb]
    sa (noun, masculine)
    [ablative single], [ablative dual], [ablative plural]
    (noun, feminine)
    [ablative single], [ablative dual], [ablative plural]
  • sa -
  • sa (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    sa (noun, masculine)
    [nominative single]
  • pṛthivīm -
  • pṛthivī (noun, feminine)
    [accusative single]
  • bhittvā -
  • bhid -> bhittvā (absolutive)
    [absolutive from √bhid]
    bhid -> bhittvā (absolutive)
    [absolutive from √bhid]
    bhittvā (noun, feminine)
    [nominative single]
  • samā -
  • samā (noun, feminine)
    [nominative single]
  • viśya -
  • viśya (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    viśya (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    viś -> viśya (absolutive)
    [absolutive from √viś]
    viś -> viśya (absolutive)
    [absolutive from √viś]
  • rasātalam -
  • rasātala (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    rasātala (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
  • Line 2: “devadānavayakṣāṇāṃ bhayaṃ janayate mahat
  • devadānava -
  • devadānava (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    devadānava (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • yakṣāṇām -
  • yakṣa (noun, masculine)
    [genitive plural]
    yakṣa (noun, neuter)
    [genitive plural]
    yakṣā (noun, feminine)
    [genitive plural]
  • bhayam -
  • bhaya (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    bhaya (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    bhayā (noun, feminine)
    [adverb]
  • janayate -
  • janayati (noun, feminine)
    [vocative single]
    jan -> janayat (participle, masculine)
    [dative single from √jan class 10 verb], [dative single from √jan]
    jan -> janayat (participle, neuter)
    [dative single from √jan class 10 verb], [dative single from √jan]
    jan (verb class 10)
    [present middle third single]
    jan (verb class 0)
    [present middle third single]
  • mahat -
  • atimahat (noun, masculine)
    [compound]
    mahat (noun, neuter)
    [nominative single], [vocative single], [accusative single]

Other editions:

Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Mahabharata Verse 3.186.61

Cover of edition (2013)

The complete Mahabharata (12 Volumes)
by Kisari Mohan Ganguly (2013)

4900 pages; [Publisher: Munshiram Manoharlal Publishers Pvt. Ltd.] ISBN: ‎ 812150094X or 9788121500944;

Buy now!
Cover of edition (2003)

The Mahabharata in Kannada (Set of 32 Volumes)
by Bharatha Darshana Bangalore (2003)

ಶ್ರೇಮಹಭಾರತ [ಮಹಾಭಾರತ]; 13907 pages;

Buy now!

Preview of verse 3.186.61 in Kannada sript:
ತತಃ ಸ ಪೃಥಿವೀಂ ಭಿತ್ತ್ವಾ ಸಮಾವಿಶ್ಯ ರಸಾತಲಮ್ ।
ದೇವದಾನವಯಕ್ಷಾಣಾಂ ಭಯಂ ಜನಯತೇ ಮಹತ್ ॥ ೬೧ ॥

Cover of edition (2008)

The Complete Mahabharata (9 volumes)
by M. N. Dutt (2008)

6415 pages; Sanskrit Text with English Translation; [Edited By: Dr. Ishwar Chandra Sharma & Dr. O.N. Bimali] [Publisher: Parimal Publication Pvt. Ltd.]

Buy now!
Cover of edition (2017)

Mahabharata (Hindi Translation, Six Volumes)
by Sahityacharya Pandit Ramnarayandutt Shastri Pandey "Ram" (2017)

7350 pages; [महाभारत] [Publisher: Gita Press, Gorakhpur] 44 Color and Black/white illustrations.

Buy now!
Cover of Bengali edition

The Mahabharata in Bengali (Two Volumes)
by Akshay Library, Kolkata (2019)

3049 pages; [মহাভারত] [মহার্ষী বদভ্যাস (Maharishi Vedvyas)]

Buy now!

Preview of verse 3.186.61 in Bengali sript:
ততঃ স পৃথিবীং ভিত্ত্বা সমাবিশ্য রসাতলম্ ।
দেবদানবযক্ষাণাং ভযং জনযতে মহত্ ॥ ৬১ ॥

Cover of Gujarati edition

Mahabharat in Gujarati (20 Volumes)
by Dinkar Joshi (દિનકર જોશી) (2010)

14252 pages; [મહાભારત] [Publisher: Pravin Prakashan Pvt. Ltd, Rajkot]

Buy now!

Preview of verse 3.186.61 in Gujarati sript:
તતઃ સ પૃથિવીં ભિત્ત્વા સમાવિશ્ય રસાતલમ્ ।
દેવદાનવયક્ષાણાં ભયં જનયતે મહત્ ॥ ૬૧ ॥

Cover of edition (2018)

Shri Mahabharatam in Malayalam (2 volumes)
by Swami Mridananda (2018)

1681 pages; [Publisher: Ramakrishna Math, Thrissur]

Buy now!

Preview of verse 3.186.61 in Malayalam sript:
തതഃ സ പൃഥിവീം ഭിത്ത്വാ സമാവിശ്യ രസാതലമ് ।
ദേവദാനവയക്ഷാണാം ഭയം ജനയതേ മഹത് ॥ ൬൧ ॥

Cover of edition (2018)

Mahabharata in Telugu (7 Volumes)
by Gita Press, Gorakhpur (2018)

7248pages

Buy now!

Preview of verse 3.186.61 in Telugu sript:
తతః స పృథివీం భిత్త్వా సమావిశ్య రసాతలమ్ ।
దేవదానవయక్షాణాం భయం జనయతే మహత్ ॥ ౬౧ ॥

Like what you read? Consider supporting this website: