Mahabharata [sanskrit]
699,462 words | ISBN-10: 812150094X | ISBN-13: 9788121500944
The Sanskrit edition of the Mahabharata, one of the largest epic poems ever written, consisting of 100,000 metrical verses. Consisting of 18 books, the Mahabharata details the history and legends concerning ancient India (Bharata), including a major battle campaign involving the Kauravas and the Pandavas, also known as the Kurukshetra War. This portion also contains the Bhagavad-Gita. Alternative titles: Mahābhārata (महाभारत).
Verse 3.166.13
ततो निवातकवचाः सर्व एव समन्ततः ।
दंशिता विविधैस्त्राणैर्विविधायुधपाणयः ॥ १३ ॥
tato nivātakavacāḥ sarva eva samantataḥ |
daṃśitā vividhaistrāṇairvividhāyudhapāṇayaḥ || 13 ||
Note! The following is not a translation of the above verse, but merely an arbitrary extract of the English text.
...peopling the interior of the earth, on being afflicted, rose and surrounded the Pandava, trembling with joined hands and contorted countenances. And being burnt by those weapons, they...
English translation by Kisari Mohan Ganguly (2013) Read online Buy now!
Glossary of Sanskrit terms
Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (3.166.13). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.
Tatah, Tad, Tata, Nivatakavaca, Sarva, Eva, Samantatah, Samantatas, Damshita, Vividha, Trana, Ayudha, Pani,
Analysis of Sanskrit grammar
Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Mahabharata Verse 3.166.13). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
- Line 1: “tato nivātakavacāḥ sarva eva samantataḥ ”
- tato* -
-
tataḥ (indeclinable adverb)[indeclinable adverb]tataḥ (indeclinable correlative)[indeclinable correlative]tataḥ (indeclinable)[indeclinable]tad (noun, neuter)[ablative single], [ablative dual], [ablative plural]tata (noun, masculine)[nominative single]√tan -> tata (participle, masculine)[nominative single from √tan class 8 verb]sa (noun, masculine)[ablative single], [ablative dual], [ablative plural]sā (noun, feminine)[ablative single], [ablative dual], [ablative plural]
- nivātakavacāḥ -
-
nivātakavaca (noun, masculine)[nominative plural], [vocative plural]nivātakavacā (noun, feminine)[nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
- sarva* -
-
sarva (noun, masculine)[nominative single]
- eva -
-
eva (indeclinable particle)[indeclinable particle]eva (noun, masculine)[compound], [vocative single]eva (noun, neuter)[compound], [vocative single]
- samantataḥ -
-
samantataḥ (indeclinable)[indeclinable]samantatas (noun, neuter)[compound], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
- Line 2: “daṃśitā vividhaistrāṇairvividhāyudhapāṇayaḥ ”
- daṃśitā* -
-
daṃśita (noun, masculine)[nominative plural], [vocative plural]daṃśitā (noun, feminine)[nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
- vividhais -
-
vividha (noun, masculine)[instrumental plural]vividha (noun, neuter)[instrumental plural]
- trāṇair -
-
trāṇa (noun, masculine)[instrumental plural]trāṇa (noun, neuter)[instrumental plural]
- vividhā -
-
vividha (noun, masculine)[compound], [vocative single]vividha (noun, neuter)[compound], [vocative single]vividhā (noun, feminine)[nominative single]√vidh (verb class 1)[perfect active second plural]√vidh (verb class 6)[perfect active second plural]√vyadh (verb class 4)[perfect active second plural]
- ayudha -
-
ayudha (noun, masculine)[compound], [vocative single]
- pāṇayaḥ -
-
pāṇi (noun, masculine)[nominative plural], [vocative plural]
Other editions:
Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Mahabharata Verse 3.166.13
The complete Mahabharata (12 Volumes)
by Kisari Mohan Ganguly (2013)
4900 pages; [Publisher: Munshiram Manoharlal Publishers Pvt. Ltd.] ISBN: 812150094X or 9788121500944;
Buy now!
The Mahabharata in Kannada (Set of 32 Volumes)
by Bharatha Darshana Bangalore (2003)
ಶ್ರೇಮಹಭಾರತ [ಮಹಾಭಾರತ]; 13907 pages;
Buy now!Preview of verse 3.166.13 in Kannada sript:
ತತೋ ನಿವಾತಕವಚಾಃ ಸರ್ವ ಏವ ಸಮನ್ತತಃ ।
ದಂಶಿತಾ ವಿವಿಧೈಸ್ತ್ರಾಣೈರ್ವಿವಿಧಾಯುಧಪಾಣಯಃ ॥ ೧೩ ॥
The Complete Mahabharata (9 volumes)
by M. N. Dutt (2008)
6415 pages; Sanskrit Text with English Translation; [Edited By: Dr. Ishwar Chandra Sharma & Dr. O.N. Bimali] [Publisher: Parimal Publication Pvt. Ltd.]
Buy now!
Mahabharata (Hindi Translation, Six Volumes)
by Sahityacharya Pandit Ramnarayandutt Shastri Pandey "Ram" (2017)
7350 pages; [महाभारत] [Publisher: Gita Press, Gorakhpur] 44 Color and Black/white illustrations.
Buy now!
The Mahabharata in Bengali (Two Volumes)
by Akshay Library, Kolkata (2019)
3049 pages; [মহাভারত] [মহার্ষী বদভ্যাস (Maharishi Vedvyas)]
Buy now!Preview of verse 3.166.13 in Bengali sript:
ততো নিবাতকবচাঃ সর্ব এব সমন্ততঃ ।
দংশিতা বিবিধৈস্ত্রাণৈর্বিবিধাযুধপাণযঃ ॥ ১৩ ॥
Mahabharat in Gujarati (20 Volumes)
by Dinkar Joshi (દિનકર જોશી) (2010)
14252 pages; [મહાભારત] [Publisher: Pravin Prakashan Pvt. Ltd, Rajkot]
Buy now!Preview of verse 3.166.13 in Gujarati sript:
તતો નિવાતકવચાઃ સર્વ એવ સમન્તતઃ ।
દંશિતા વિવિધૈસ્ત્રાણૈર્વિવિધાયુધપાણયઃ ॥ ૧૩ ॥
Shri Mahabharatam in Malayalam (2 volumes)
by Swami Mridananda (2018)
1681 pages; [Publisher: Ramakrishna Math, Thrissur]
Buy now!Preview of verse 3.166.13 in Malayalam sript:
തതോ നിവാതകവചാഃ സര്വ ഏവ സമന്തതഃ ।
ദംശിതാ വിവിധൈസ്ത്രാണൈര്വിവിധായുധപാണയഃ ॥ ൧൩ ॥
Mahabharata in Telugu (7 Volumes)
by Gita Press, Gorakhpur (2018)
7248pages
Buy now!Preview of verse 3.166.13 in Telugu sript:
తతో నివాతకవచాః సర్వ ఏవ సమన్తతః ।
దంశితా వివిధైస్త్రాణైర్వివిధాయుధపాణయః ॥ ౧౩ ॥