Mahabharata [sanskrit]

699,462 words | ISBN-10: 812150094X | ISBN-13: 9788121500944

The Sanskrit edition of the Mahabharata, one of the largest epic poems ever written, consisting of 100,000 metrical verses. Consisting of 18 books, the Mahabharata details the history and legends concerning ancient India (Bharata), including a major battle campaign involving the Kauravas and the Pandavas, also known as the Kurukshetra War. This portion also contains the Bhagavad-Gita. Alternative titles: Mahābhārata (महाभारत).

Verse 3.161.5

साक्षात्कुबेरेण कृताश्च तस्मिन्नगोत्तमे संवृतकूलरोधसः ।
कादम्बकारण्डवहंसजुष्टाः पद्माकुलाः पुष्करिणीरपश्यन् ॥ ५ ॥

sākṣātkubereṇa kṛtāśca tasminnagottame saṃvṛtakūlarodhasaḥ |
kādambakāraṇḍavahaṃsajuṣṭāḥ padmākulāḥ puṣkariṇīrapaśyan || 5 ||

Note! The following is not a translation of the above verse, but merely an arbitrary extract of the English text.

...accosted me saying, 'O hero, in fighting with weapons none is equal unto you. And, O perpetuator of the Kuru race, you are even watchful, and dexterous, and truthful, and of subdued...

English translation by Kisari Mohan Ganguly (2013) Read online Buy now!

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (3.161.5). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Sakshat, Saksha, Kubera, Krita, Tad, Aga, Agu, Uttama, Samvrita, Kula, Rodhas, Kadamba, Karandava, Hamsa, Jushta, Padma, Akula, Pushkarini, Apashyat, Apashyan,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Mahabharata Verse 3.161.5). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “sākṣātkubereṇa kṛtāśca tasminnagottame saṃvṛtakūlarodhasaḥ
  • sākṣāt -
  • sākṣāt (indeclinable)
    [indeclinable]
    sākṣa (noun, masculine)
    [adverb], [ablative single]
    sākṣa (noun, neuter)
    [adverb], [ablative single]
  • kubereṇa -
  • kubera (noun, masculine)
    [instrumental single]
    kubera (noun, neuter)
    [instrumental single]
  • kṛtāś -
  • kṛta (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]
    kṛtā (noun, feminine)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
    kṛ -> kṛta (participle, masculine)
    [nominative plural from √kṛ class 1 verb], [vocative plural from √kṛ class 1 verb], [nominative plural from √kṛ class 2 verb], [vocative plural from √kṛ class 2 verb], [nominative plural from √kṛ class 5 verb], [vocative plural from √kṛ class 5 verb], [nominative plural from √kṛ class 8 verb], [vocative plural from √kṛ class 8 verb]
    kṛ -> kṛtā (participle, feminine)
    [nominative plural from √kṛ class 1 verb], [vocative plural from √kṛ class 1 verb], [accusative plural from √kṛ class 1 verb], [nominative plural from √kṛ class 2 verb], [vocative plural from √kṛ class 2 verb], [accusative plural from √kṛ class 2 verb], [nominative plural from √kṛ class 5 verb], [vocative plural from √kṛ class 5 verb], [accusative plural from √kṛ class 5 verb], [nominative plural from √kṛ class 8 verb], [vocative plural from √kṛ class 8 verb], [accusative plural from √kṛ class 8 verb]
  • ca -
  • ca (indeclinable conjunction)
    [indeclinable conjunction]
    ca (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    ca (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • tasminn -
  • tad (noun, neuter)
    [locative single]
    sa (noun, masculine)
    [locative single]
  • ago -
  • aga (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    aga (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    ago (noun, feminine)
    [compound]
    agā (noun, feminine)
    [nominative single]
    agu (noun, masculine)
    [vocative single]
    agu (noun, feminine)
    [vocative single]
    ag (verb class 1)
    [imperative active second single]
  • uttame -
  • uttama (noun, masculine)
    [locative single]
    uttama (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
    uttamā (noun, feminine)
    [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
  • saṃvṛta -
  • saṃvṛta (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    saṃvṛta (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • kūla -
  • kūla (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    kūl (verb class 1)
    [imperative active second single]
  • rodhasaḥ -
  • rodhas (noun, neuter)
    [ablative single], [genitive single]
  • Line 2: “kādambakāraṇḍavahaṃsajuṣṭāḥ padmākulāḥ puṣkariṇīrapaśyan
  • kādamba -
  • kādamba (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    kādamba (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • kāraṇḍava -
  • kāraṇḍava (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
  • haṃsa -
  • haṃsa (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
  • juṣṭāḥ -
  • juṣṭa (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]
    juṣṭā (noun, feminine)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
    juṣ -> juṣṭa (participle, masculine)
    [nominative plural from √juṣ class 1 verb], [vocative plural from √juṣ class 1 verb], [nominative plural from √juṣ class 3 verb], [vocative plural from √juṣ class 3 verb], [nominative plural from √juṣ class 6 verb], [vocative plural from √juṣ class 6 verb]
    juṣ -> juṣṭā (participle, feminine)
    [nominative plural from √juṣ class 1 verb], [vocative plural from √juṣ class 1 verb], [accusative plural from √juṣ class 1 verb], [nominative plural from √juṣ class 3 verb], [vocative plural from √juṣ class 3 verb], [accusative plural from √juṣ class 3 verb], [nominative plural from √juṣ class 6 verb], [vocative plural from √juṣ class 6 verb], [accusative plural from √juṣ class 6 verb]
  • padmā -
  • padma (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    padma (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    padmā (noun, feminine)
    [nominative single]
  • akulāḥ -
  • akula (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]
    akulā (noun, feminine)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
  • puṣkariṇīr -
  • puṣkariṇī (noun, feminine)
    [accusative plural]
  • apaśyan -
  • apaśyat (noun, masculine)
    [nominative single], [vocative single]
    apaśyan (noun, masculine)
    [vocative single]

Other editions:

Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Mahabharata Verse 3.161.5

Cover of edition (2013)

The complete Mahabharata (12 Volumes)
by Kisari Mohan Ganguly (2013)

4900 pages; [Publisher: Munshiram Manoharlal Publishers Pvt. Ltd.] ISBN: ‎ 812150094X or 9788121500944;

Buy now!
Cover of edition (2003)

The Mahabharata in Kannada (Set of 32 Volumes)
by Bharatha Darshana Bangalore (2003)

ಶ್ರೇಮಹಭಾರತ [ಮಹಾಭಾರತ]; 13907 pages;

Buy now!

Preview of verse 3.161.5 in Kannada sript:
ಸಾಕ್ಷಾತ್ಕುಬೇರೇಣ ಕೃತಾಶ್ಚ ತಸ್ಮಿನ್ನಗೋತ್ತಮೇ ಸಂವೃತಕೂಲರೋಧಸಃ ।
ಕಾದಮ್ಬಕಾರಣ್ಡವಹಂಸಜುಷ್ಟಾಃ ಪದ್ಮಾಕುಲಾಃ ಪುಷ್ಕರಿಣೀರಪಶ್ಯನ್ ॥ ೫ ॥

Cover of edition (2008)

The Complete Mahabharata (9 volumes)
by M. N. Dutt (2008)

6415 pages; Sanskrit Text with English Translation; [Edited By: Dr. Ishwar Chandra Sharma & Dr. O.N. Bimali] [Publisher: Parimal Publication Pvt. Ltd.]

Buy now!
Cover of edition (2017)

Mahabharata (Hindi Translation, Six Volumes)
by Sahityacharya Pandit Ramnarayandutt Shastri Pandey "Ram" (2017)

7350 pages; [महाभारत] [Publisher: Gita Press, Gorakhpur] 44 Color and Black/white illustrations.

Buy now!
Cover of Bengali edition

The Mahabharata in Bengali (Two Volumes)
by Akshay Library, Kolkata (2019)

3049 pages; [মহাভারত] [মহার্ষী বদভ্যাস (Maharishi Vedvyas)]

Buy now!

Preview of verse 3.161.5 in Bengali sript:
সাক্ষাত্কুবেরেণ কৃতাশ্চ তস্মিন্নগোত্তমে সংবৃতকূলরোধসঃ ।
কাদম্বকারণ্ডবহংসজুষ্টাঃ পদ্মাকুলাঃ পুষ্করিণীরপশ্যন্ ॥ ৫ ॥

Cover of Gujarati edition

Mahabharat in Gujarati (20 Volumes)
by Dinkar Joshi (દિનકર જોશી) (2010)

14252 pages; [મહાભારત] [Publisher: Pravin Prakashan Pvt. Ltd, Rajkot]

Buy now!

Preview of verse 3.161.5 in Gujarati sript:
સાક્ષાત્કુબેરેણ કૃતાશ્ચ તસ્મિન્નગોત્તમે સંવૃતકૂલરોધસઃ ।
કાદમ્બકારણ્ડવહંસજુષ્ટાઃ પદ્માકુલાઃ પુષ્કરિણીરપશ્યન્ ॥ ૫ ॥

Cover of edition (2018)

Shri Mahabharatam in Malayalam (2 volumes)
by Swami Mridananda (2018)

1681 pages; [Publisher: Ramakrishna Math, Thrissur]

Buy now!

Preview of verse 3.161.5 in Malayalam sript:
സാക്ഷാത്കുബേരേണ കൃതാശ്ച തസ്മിന്നഗോത്തമേ സംവൃതകൂലരോധസഃ ।
കാദമ്ബകാരണ്ഡവഹംസജുഷ്ടാഃ പദ്മാകുലാഃ പുഷ്കരിണീരപശ്യന് ॥ ൫ ॥

Cover of edition (2018)

Mahabharata in Telugu (7 Volumes)
by Gita Press, Gorakhpur (2018)

7248pages

Buy now!

Preview of verse 3.161.5 in Telugu sript:
సాక్షాత్కుబేరేణ కృతాశ్చ తస్మిన్నగోత్తమే సంవృతకూలరోధసః ।
కాదమ్బకారణ్డవహంసజుష్టాః పద్మాకులాః పుష్కరిణీరపశ్యన్ ॥ ౫ ॥

Like what you read? Consider supporting this website: