Mahabharata [sanskrit]

699,462 words | ISBN-10: 812150094X | ISBN-13: 9788121500944

The Sanskrit edition of the Mahabharata, one of the largest epic poems ever written, consisting of 100,000 metrical verses. Consisting of 18 books, the Mahabharata details the history and legends concerning ancient India (Bharata), including a major battle campaign involving the Kauravas and the Pandavas, also known as the Kurukshetra War. This portion also contains the Bhagavad-Gita. Alternative titles: Mahābhārata (महाभारत).

Verse 3.142.9

कृतास्त्रं निपुणं युद्धे प्रतिमानं धनुष्मताम् ।
न पश्यामि नरश्रेष्ठं तेन तप्ये वृकोदर ॥ ९ ॥

kṛtāstraṃ nipuṇaṃ yuddhe pratimānaṃ dhanuṣmatām |
na paśyāmi naraśreṣṭhaṃ tena tapye vṛkodara || 9 ||

Note! The following is not a translation of the above verse, but merely an arbitrary extract of the English text.

...Bhima in the following words: 'O Bhima, there yet remain many mountains (before us), rugged, and inaccessible because of snow. How, long-armed one, will Krishna pass over them?...

English translation by Kisari Mohan Ganguly (2013) Read online Buy now!

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (3.142.9). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Kritastra, Nipunam, Nipuna, Yuddha, Pratimana, Dhanushmat, Dhanushmata, Pashya, Amin, Narashreshtha, Tad, Tena, Tapya, Vrikodara,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Mahabharata Verse 3.142.9). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “kṛtāstraṃ nipuṇaṃ yuddhe pratimānaṃ dhanuṣmatām
  • kṛtāstram -
  • kṛtāstra (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    kṛtāstra (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    kṛtāstrā (noun, feminine)
    [adverb]
  • nipuṇam -
  • nipuṇam (indeclinable)
    [indeclinable]
    nipuṇa (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    nipuṇa (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    nipuṇā (noun, feminine)
    [adverb]
  • yuddhe -
  • yuddha (noun, masculine)
    [locative single]
    yuddha (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
    yuddhā (noun, feminine)
    [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
    yudh -> yuddha (participle, masculine)
    [locative single from √yudh class 1 verb], [locative single from √yudh class 4 verb]
    yudh -> yuddha (participle, neuter)
    [nominative dual from √yudh class 1 verb], [vocative dual from √yudh class 1 verb], [accusative dual from √yudh class 1 verb], [locative single from √yudh class 1 verb], [nominative dual from √yudh class 4 verb], [vocative dual from √yudh class 4 verb], [accusative dual from √yudh class 4 verb], [locative single from √yudh class 4 verb]
    yudh -> yuddhā (participle, feminine)
    [nominative dual from √yudh class 1 verb], [vocative single from √yudh class 1 verb], [vocative dual from √yudh class 1 verb], [accusative dual from √yudh class 1 verb], [nominative dual from √yudh class 4 verb], [vocative single from √yudh class 4 verb], [vocative dual from √yudh class 4 verb], [accusative dual from √yudh class 4 verb]
  • pratimānam -
  • pratimāna (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
  • dhanuṣmatām -
  • dhanuṣmat (noun, masculine)
    [genitive plural]
    dhanuṣmat (noun, neuter)
    [genitive plural]
    dhanuṣmatā (noun, feminine)
    [accusative single]
  • Line 2: “na paśyāmi naraśreṣṭhaṃ tena tapye vṛkodara
  • na -
  • na (indeclinable particle)
    [indeclinable particle]
    na (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    na (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • paśyā -
  • paśya (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    paśya (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    paśyā (noun, feminine)
    [nominative single]
    paś -> paśya (participle, masculine)
    [vocative single from √paś class 10 verb]
    paś -> paśya (participle, neuter)
    [vocative single from √paś class 10 verb]
    paś -> paśyā (participle, feminine)
    [nominative single from √paś class 10 verb]
  • ami -
  • amin (noun, masculine)
    [compound], [adverb]
    amin (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
  • naraśreṣṭham -
  • naraśreṣṭha (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
  • tena -
  • tena (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    ta (noun, masculine)
    [instrumental single]
    ta (noun, neuter)
    [instrumental single]
    tad (noun, neuter)
    [instrumental single]
    sa (noun, masculine)
    [instrumental single]
    tan (verb class 8)
    [perfect active second plural]
    tan (verb class 4)
    [perfect active second plural]
    tan (verb class 1)
    [perfect active second plural]
  • tapye -
  • tapya (noun, masculine)
    [locative single]
    tapya (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
    tapyā (noun, feminine)
    [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
    tap -> tapya (participle, masculine)
    [locative single from √tap class 1 verb], [locative single from √tap class 4 verb]
    tap -> tapya (participle, neuter)
    [nominative dual from √tap class 1 verb], [vocative dual from √tap class 1 verb], [accusative dual from √tap class 1 verb], [locative single from √tap class 1 verb], [nominative dual from √tap class 4 verb], [vocative dual from √tap class 4 verb], [accusative dual from √tap class 4 verb], [locative single from √tap class 4 verb]
    tap -> tapyā (participle, feminine)
    [nominative dual from √tap class 1 verb], [vocative single from √tap class 1 verb], [vocative dual from √tap class 1 verb], [accusative dual from √tap class 1 verb], [nominative dual from √tap class 4 verb], [vocative single from √tap class 4 verb], [vocative dual from √tap class 4 verb], [accusative dual from √tap class 4 verb]
    tap (verb class 1)
    [present passive first single]
    tap (verb class 4)
    [present middle first single], [present passive first single]
  • vṛkodara -
  • vṛkodara (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]

Other editions:

Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Mahabharata Verse 3.142.9

Cover of edition (2013)

The complete Mahabharata (12 Volumes)
by Kisari Mohan Ganguly (2013)

4900 pages; [Publisher: Munshiram Manoharlal Publishers Pvt. Ltd.] ISBN: ‎ 812150094X or 9788121500944;

Buy now!
Cover of edition (2003)

The Mahabharata in Kannada (Set of 32 Volumes)
by Bharatha Darshana Bangalore (2003)

ಶ್ರೇಮಹಭಾರತ [ಮಹಾಭಾರತ]; 13907 pages;

Buy now!

Preview of verse 3.142.9 in Kannada sript:
ಕೃತಾಸ್ತ್ರಂ ನಿಪುಣಂ ಯುದ್ಧೇ ಪ್ರತಿಮಾನಂ ಧನುಷ್ಮತಾಮ್ ।
ನ ಪಶ್ಯಾಮಿ ನರಶ್ರೇಷ್ಠಂ ತೇನ ತಪ್ಯೇ ವೃಕೋದರ ॥ ೯ ॥

Cover of edition (2008)

The Complete Mahabharata (9 volumes)
by M. N. Dutt (2008)

6415 pages; Sanskrit Text with English Translation; [Edited By: Dr. Ishwar Chandra Sharma & Dr. O.N. Bimali] [Publisher: Parimal Publication Pvt. Ltd.]

Buy now!
Cover of edition (2017)

Mahabharata (Hindi Translation, Six Volumes)
by Sahityacharya Pandit Ramnarayandutt Shastri Pandey "Ram" (2017)

7350 pages; [महाभारत] [Publisher: Gita Press, Gorakhpur] 44 Color and Black/white illustrations.

Buy now!
Cover of Bengali edition

The Mahabharata in Bengali (Two Volumes)
by Akshay Library, Kolkata (2019)

3049 pages; [মহাভারত] [মহার্ষী বদভ্যাস (Maharishi Vedvyas)]

Buy now!

Preview of verse 3.142.9 in Bengali sript:
কৃতাস্ত্রং নিপুণং যুদ্ধে প্রতিমানং ধনুষ্মতাম্ ।
ন পশ্যামি নরশ্রেষ্ঠং তেন তপ্যে বৃকোদর ॥ ৯ ॥

Cover of Gujarati edition

Mahabharat in Gujarati (20 Volumes)
by Dinkar Joshi (દિનકર જોશી) (2010)

14252 pages; [મહાભારત] [Publisher: Pravin Prakashan Pvt. Ltd, Rajkot]

Buy now!

Preview of verse 3.142.9 in Gujarati sript:
કૃતાસ્ત્રં નિપુણં યુદ્ધે પ્રતિમાનં ધનુષ્મતામ્ ।
ન પશ્યામિ નરશ્રેષ્ઠં તેન તપ્યે વૃકોદર ॥ ૯ ॥

Cover of edition (2018)

Shri Mahabharatam in Malayalam (2 volumes)
by Swami Mridananda (2018)

1681 pages; [Publisher: Ramakrishna Math, Thrissur]

Buy now!

Preview of verse 3.142.9 in Malayalam sript:
കൃതാസ്ത്രം നിപുണം യുദ്ധേ പ്രതിമാനം ധനുഷ്മതാമ് ।
ന പശ്യാമി നരശ്രേഷ്ഠം തേന തപ്യേ വൃകോദര ॥ ൯ ॥

Cover of edition (2018)

Mahabharata in Telugu (7 Volumes)
by Gita Press, Gorakhpur (2018)

7248pages

Buy now!

Preview of verse 3.142.9 in Telugu sript:
కృతాస్త్రం నిపుణం యుద్ధే ప్రతిమానం ధనుష్మతామ్ ।
న పశ్యామి నరశ్రేష్ఠం తేన తప్యే వృకోదర ॥ ౯ ॥

Like what you read? Consider supporting this website: