Mahabharata [sanskrit]

699,462 words | ISBN-10: 812150094X | ISBN-13: 9788121500944

The Sanskrit edition of the Mahabharata, one of the largest epic poems ever written, consisting of 100,000 metrical verses. Consisting of 18 books, the Mahabharata details the history and legends concerning ancient India (Bharata), including a major battle campaign involving the Kauravas and the Pandavas, also known as the Kurukshetra War. This portion also contains the Bhagavad-Gita. Alternative titles: Mahābhārata (महाभारत).

Verse 3.132.6

लोमश उवाच ।
उद्दालकस्य नियतः शिष्य एको नाम्ना कहोडेति बभूव राजन् ।
शुश्रूषुराचार्यवशानुवर्ती दीर्घं कालं सोऽध्ययनं चकार ॥ ६ ॥

lomaśa uvāca |
uddālakasya niyataḥ śiṣya eko nāmnā kahoḍeti babhūva rājan |
śuśrūṣurācāryavaśānuvartī dīrghaṃ kālaṃ so'dhyayanaṃ cakāra || 6 ||

Note! The following is not a translation of the above verse, but merely an arbitrary extract of the English text.

...Therefore, O Yudhishthira, do you with your brothers and wife descend to the river, and perform your ablutions. O Kunti’s son, O scion of the Ajamidha race, living happily and cheerfully...

English translation by Kisari Mohan Ganguly (2013) Read online Buy now!

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (3.132.6). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Lomasha, Uddalaka, Niyata, Shishya, Eka, Namna, Naman, Kahoda, Iti, Rajan, Rajat, Shushrushu, Acari, Acarin, Acarya, Avasha, Riti, Dirgham, Dirgha, Kalam, Kala, Sah, Adhyayana, Cakara,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Mahabharata Verse 3.132.6). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “lomaśa uvāca
  • lomaśa* -
  • lomaśa (noun, masculine)
    [nominative single]
  • uvāca -
  • vac (verb class 2)
    [perfect active first single], [perfect active third single]
    vac (verb class 3)
    [perfect active first single], [perfect active third single]
  • Line 2: “uddālakasya niyataḥ śiṣya eko nāmnā kahoḍeti babhūva rājan
  • uddālakasya -
  • uddālaka (noun, masculine)
    [genitive single]
    uddālaka (noun, neuter)
    [genitive single]
  • niyataḥ -
  • niyata (noun, masculine)
    [nominative single]
  • śiṣya* -
  • śiṣya (noun, masculine)
    [nominative single]
    śās -> śiṣya (participle, masculine)
    [nominative single from √śās class 2 verb]
    śiṣ -> śiṣya (participle, masculine)
    [nominative single from √śiṣ class 10 verb]
  • eko* -
  • eka (noun, masculine)
    [nominative single]
  • nāmnā -
  • nāmnā (indeclinable)
    [indeclinable]
    nāman (noun, neuter)
    [instrumental single]
  • kahoḍe -
  • kahoḍa (noun, masculine)
    [compound], [vocative single], [locative single]
  • iti -
  • iti (indeclinable particle)
    [indeclinable particle]
    iti (noun, feminine)
    [compound], [adverb]
  • babhūva -
  • bhū (verb class 1)
    [perfect active first single], [perfect active second plural], [perfect active third single]
  • rājan -
  • rājan (noun, masculine)
    [vocative single]
    rāj -> rājat (participle, masculine)
    [nominative single from √rāj class 1 verb], [vocative single from √rāj class 1 verb]
  • Line 3: “śuśrūṣurācāryavaśānuvartī dīrghaṃ kālaṃ so'dhyayanaṃ cakāra
  • śuśrūṣur -
  • śuśrūṣu (noun, masculine)
    [nominative single]
    śuśrūṣu (noun, feminine)
    [nominative single]
  • ācārya -
  • ācārī (noun, feminine)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single]
    ācārin (noun, masculine)
    [compound], [adverb], [nominative single]
    ācārin (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    ācārya (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
  • avaśān -
  • avaśa (noun, masculine)
    [accusative plural]
  • uvar -
  • ū (noun, masculine)
    [instrumental single]
    ū (noun, feminine)
    [instrumental single]
    u (verb class 1)
    [perfect active first dual], [perfect active second plural]
    u (verb class 2)
    [perfect active first dual], [perfect active second plural]
    u (verb class 5)
    [perfect active first dual], [perfect active second plural]
    (verb class 1)
    [perfect active first single], [perfect active third single]
  • ṛtī -
  • ṛti (noun, feminine)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]
    ṛti (noun, masculine)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]
  • dīrgham -
  • dīrgham (indeclinable)
    [indeclinable]
    dīrgha (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    dīrgha (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    dīrghā (noun, feminine)
    [adverb]
  • kālam -
  • kālam (indeclinable)
    [indeclinable]
    kāla (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    kāla (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    kālā (noun, feminine)
    [adverb]
  • so' -
  • saḥ (indeclinable correlative)
    [indeclinable correlative]
    so (noun, feminine)
    [compound]
    sa (noun, masculine)
    [nominative single]
  • adhyayanam -
  • adhyayana (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
  • cakāra -
  • cakāra (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    kṛ (verb class 1)
    [perfect active first single], [perfect active third single]
    kṛ (verb class 2)
    [perfect active first single], [perfect active third single]
    kṛ (verb class 5)
    [perfect active first single], [perfect active third single]
    kṛ (verb class 8)
    [perfect active first single], [perfect active third single]
    kṛ (verb class 3)
    [perfect active first single], [perfect active third single]
    kṛ (verb class 6)
    [perfect active first single], [perfect active third single]
    kṝ (verb class 5)
    [perfect active first single], [perfect active third single]
    kṝ (verb class 9)
    [perfect active first single], [perfect active third single]

Other editions:

Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Mahabharata Verse 3.132.6

Cover of edition (2013)

The complete Mahabharata (12 Volumes)
by Kisari Mohan Ganguly (2013)

4900 pages; [Publisher: Munshiram Manoharlal Publishers Pvt. Ltd.] ISBN: ‎ 812150094X or 9788121500944;

Buy now!
Cover of edition (2003)

The Mahabharata in Kannada (Set of 32 Volumes)
by Bharatha Darshana Bangalore (2003)

ಶ್ರೇಮಹಭಾರತ [ಮಹಾಭಾರತ]; 13907 pages;

Buy now!

Preview of verse 3.132.6 in Kannada sript:
ಲೋಮಶ ಉವಾಚ ।
ಉದ್ದಾಲಕಸ್ಯ ನಿಯತಃ ಶಿಷ್ಯ ಏಕೋ ನಾಮ್ನಾ ಕಹೋಡೇತಿ ಬಭೂವ ರಾಜನ್ ।
ಶುಶ್ರೂಷುರಾಚಾರ್ಯವಶಾನುವರ್ತೀ ದೀರ್ಘಂ ಕಾಲಂ ಸೋಽಧ್ಯಯನಂ ಚಕಾರ ॥ ೬ ॥

Cover of edition (2008)

The Complete Mahabharata (9 volumes)
by M. N. Dutt (2008)

6415 pages; Sanskrit Text with English Translation; [Edited By: Dr. Ishwar Chandra Sharma & Dr. O.N. Bimali] [Publisher: Parimal Publication Pvt. Ltd.]

Buy now!
Cover of edition (2017)

Mahabharata (Hindi Translation, Six Volumes)
by Sahityacharya Pandit Ramnarayandutt Shastri Pandey "Ram" (2017)

7350 pages; [महाभारत] [Publisher: Gita Press, Gorakhpur] 44 Color and Black/white illustrations.

Buy now!
Cover of Bengali edition

The Mahabharata in Bengali (Two Volumes)
by Akshay Library, Kolkata (2019)

3049 pages; [মহাভারত] [মহার্ষী বদভ্যাস (Maharishi Vedvyas)]

Buy now!

Preview of verse 3.132.6 in Bengali sript:
লোমশ উবাচ ।
উদ্দালকস্য নিযতঃ শিষ্য একো নাম্না কহোডেতি বভূব রাজন্ ।
শুশ্রূষুরাচার্যবশানুবর্তী দীর্ঘং কালং সোঽধ্যযনং চকার ॥ ৬ ॥

Cover of Gujarati edition

Mahabharat in Gujarati (20 Volumes)
by Dinkar Joshi (દિનકર જોશી) (2010)

14252 pages; [મહાભારત] [Publisher: Pravin Prakashan Pvt. Ltd, Rajkot]

Buy now!

Preview of verse 3.132.6 in Gujarati sript:
લોમશ ઉવાચ ।
ઉદ્દાલકસ્ય નિયતઃ શિષ્ય એકો નામ્ના કહોડેતિ બભૂવ રાજન્ ।
શુશ્રૂષુરાચાર્યવશાનુવર્તી દીર્ઘં કાલં સોઽધ્યયનં ચકાર ॥ ૬ ॥

Cover of edition (2018)

Shri Mahabharatam in Malayalam (2 volumes)
by Swami Mridananda (2018)

1681 pages; [Publisher: Ramakrishna Math, Thrissur]

Buy now!

Preview of verse 3.132.6 in Malayalam sript:
ലോമശ ഉവാച ।
ഉദ്ദാലകസ്യ നിയതഃ ശിഷ്യ ഏകോ നാമ്നാ കഹോഡേതി ബഭൂവ രാജന് ।
ശുശ്രൂഷുരാചാര്യവശാനുവര്തീ ദീര്ഘം കാലം സോഽധ്യയനം ചകാര ॥ ൬ ॥

Cover of edition (2018)

Mahabharata in Telugu (7 Volumes)
by Gita Press, Gorakhpur (2018)

7248pages

Buy now!

Preview of verse 3.132.6 in Telugu sript:
లోమశ ఉవాచ ।
ఉద్దాలకస్య నియతః శిష్య ఏకో నామ్నా కహోడేతి బభూవ రాజన్ ।
శుశ్రూషురాచార్యవశానువర్తీ దీర్ఘం కాలం సోఽధ్యయనం చకార ॥ ౬ ॥

Like what you read? Consider supporting this website: