Mahabharata [sanskrit]

699,462 words | ISBN-10: 812150094X | ISBN-13: 9788121500944

The Sanskrit edition of the Mahabharata, one of the largest epic poems ever written, consisting of 100,000 metrical verses. Consisting of 18 books, the Mahabharata details the history and legends concerning ancient India (Bharata), including a major battle campaign involving the Kauravas and the Pandavas, also known as the Kurukshetra War. This portion also contains the Bhagavad-Gita. Alternative titles: Mahābhārata (महाभारत).

Verse 3.112.12

स मे समाश्लिष्य पुनः शरीरं जटासु गृह्याभ्यवनाम्य वक्त्रम् ।
वक्त्रेण वक्त्रं प्रणिधाय शब्दं चकार तन्मेऽजनयत्प्रहर्षम् ॥ १२ ॥

sa me samāśliṣya punaḥ śarīraṃ jaṭāsu gṛhyābhyavanāmya vaktram |
vaktreṇa vaktraṃ praṇidhāya śabdaṃ cakāra tanme'janayatpraharṣam || 12 ||

Note! The following is not a translation of the above verse, but merely an arbitrary extract of the English text.

...of hills. Thus did hostilities arise between him and the members of the military caste,—all of them who dwell on this earth; and Rama, endowed with immense strength, in this way subdued...

English translation by Kisari Mohan Ganguly (2013) Read online Buy now!

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (3.112.12). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Asmad, Sama, Puna, Sharira, Jata, Grihya, Grihi, Abhi, Vaktra, Prani, Dha, Dhaya, Shabda, Cakara, Tat, Tad, Tan, Praharsha,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Mahabharata Verse 3.112.12). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “sa me samāśliṣya punaḥ śarīraṃ jaṭāsu gṛhyābhyavanāmya vaktram
  • sa -
  • sa (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    sa (noun, masculine)
    [nominative single]
  • me -
  • ma (noun, masculine)
    [locative single]
    ma (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
    (noun, feminine)
    [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
    asmad (pronoun, none)
    [dative single], [genitive single]
  • samā -
  • samā (noun, feminine)
    [nominative single]
    samā (Preverb)
    [Preverb]
  • śliṣya -
  • śliṣ -> śliṣya (absolutive)
    [absolutive from √śliṣ]
    śliṣ -> śliṣya (absolutive)
    [absolutive from √śliṣ]
    śliṣ (verb class 4)
    [imperative active second single]
  • punaḥ -
  • pu (noun, neuter)
    [ablative single], [genitive single]
    puna (noun, masculine)
    [nominative single]
    (noun, neuter)
    [ablative single], [genitive single]
  • śarīram -
  • śarīra (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
  • jaṭāsu -
  • jaṭā (noun, feminine)
    [locative plural]
  • gṛhyā -
  • gṛhya (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    gṛhya (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    grah -> gṛhya (absolutive)
    [absolutive from √grah]
    gṛhyā (noun, feminine)
    [nominative single]
    grah -> gṛhya (participle, masculine)
    [vocative single from √grah class 9 verb]
    grah -> gṛhya (participle, neuter)
    [vocative single from √grah class 9 verb]
    grah -> gṛhyā (participle, feminine)
    [nominative single from √grah class 9 verb]
    gṛhī (noun, masculine)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [instrumental single]
    gṛhī (noun, feminine)
    [instrumental single]
  • abhya -
  • abhi (indeclinable preposition)
    [indeclinable preposition]
    abhi (noun, masculine)
    [compound], [adverb], [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]
    abhi (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    abhi (noun, feminine)
    [compound], [adverb], [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]
    abhī (noun, masculine)
    [compound], [adverb]
    abhī (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    abhī (noun, feminine)
    [compound], [adverb]
  • avanāmya -
  • vaktram -
  • vaktra (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    vaktra (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    vaktrā (noun, feminine)
    [adverb]
  • Line 2: “vaktreṇa vaktraṃ praṇidhāya śabdaṃ cakāra tanme'janayatpraharṣam
  • vaktreṇa -
  • vaktra (noun, masculine)
    [instrumental single]
    vaktra (noun, neuter)
    [instrumental single]
  • vaktram -
  • vaktra (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    vaktra (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    vaktrā (noun, feminine)
    [adverb]
  • praṇi -
  • praṇī (noun, feminine)
    [adverb], [vocative single]
    praṇī (noun, masculine)
    [adverb], [vocative single]
  • dhāya -
  • dhāya (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    dhāya (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    dhā -> dhāya (absolutive)
    [absolutive from √dhā]
    dhā -> dhāya (absolutive)
    [absolutive from √dhā]
    dhā -> dhāya (absolutive)
    [absolutive from √dhā]
    dhā -> dhāya (absolutive)
    [absolutive from √dhā]
    dha (noun, masculine)
    [dative single]
    dha (noun, neuter)
    [dative single]
    dhā (verb class 4)
    [imperative active second single]
  • śabdam -
  • śabda (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
  • cakāra -
  • cakāra (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    kṛ (verb class 1)
    [perfect active first single], [perfect active third single]
    kṛ (verb class 2)
    [perfect active first single], [perfect active third single]
    kṛ (verb class 5)
    [perfect active first single], [perfect active third single]
    kṛ (verb class 8)
    [perfect active first single], [perfect active third single]
    kṛ (verb class 3)
    [perfect active first single], [perfect active third single]
    kṛ (verb class 6)
    [perfect active first single], [perfect active third single]
    kṝ (verb class 5)
    [perfect active first single], [perfect active third single]
    kṝ (verb class 9)
    [perfect active first single], [perfect active third single]
  • tan -
  • tat (indeclinable correlative)
    [indeclinable correlative]
    tad (noun, neuter)
    [compound], [nominative single], [accusative single]
    tan (noun, masculine)
    [vocative single]
  • me' -
  • ma (noun, masculine)
    [locative single]
    ma (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
    (noun, feminine)
    [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
    asmad (pronoun, none)
    [dative single], [genitive single]
  • ajanayat -
  • jan (verb class 10)
    [imperfect active third single]
    jan (verb class 0)
    [imperfect active third single]
  • praharṣam -
  • praharṣa (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]

Other editions:

Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Mahabharata Verse 3.112.12

Cover of edition (2013)

The complete Mahabharata (12 Volumes)
by Kisari Mohan Ganguly (2013)

4900 pages; [Publisher: Munshiram Manoharlal Publishers Pvt. Ltd.] ISBN: ‎ 812150094X or 9788121500944;

Buy now!
Cover of edition (2003)

The Mahabharata in Kannada (Set of 32 Volumes)
by Bharatha Darshana Bangalore (2003)

ಶ್ರೇಮಹಭಾರತ [ಮಹಾಭಾರತ]; 13907 pages;

Buy now!

Preview of verse 3.112.12 in Kannada sript:
ಸ ಮೇ ಸಮಾಶ್ಲಿಷ್ಯ ಪುನಃ ಶರೀರಂ ಜಟಾಸು ಗೃಹ್ಯಾಭ್ಯವನಾಮ್ಯ ವಕ್ತ್ರಮ್ ।
ವಕ್ತ್ರೇಣ ವಕ್ತ್ರಂ ಪ್ರಣಿಧಾಯ ಶಬ್ದಂ ಚಕಾರ ತನ್ಮೇಽಜನಯತ್ಪ್ರಹರ್ಷಮ್ ॥ ೧೨ ॥

Cover of edition (2008)

The Complete Mahabharata (9 volumes)
by M. N. Dutt (2008)

6415 pages; Sanskrit Text with English Translation; [Edited By: Dr. Ishwar Chandra Sharma & Dr. O.N. Bimali] [Publisher: Parimal Publication Pvt. Ltd.]

Buy now!
Cover of edition (2017)

Mahabharata (Hindi Translation, Six Volumes)
by Sahityacharya Pandit Ramnarayandutt Shastri Pandey "Ram" (2017)

7350 pages; [महाभारत] [Publisher: Gita Press, Gorakhpur] 44 Color and Black/white illustrations.

Buy now!
Cover of Bengali edition

The Mahabharata in Bengali (Two Volumes)
by Akshay Library, Kolkata (2019)

3049 pages; [মহাভারত] [মহার্ষী বদভ্যাস (Maharishi Vedvyas)]

Buy now!

Preview of verse 3.112.12 in Bengali sript:
স মে সমাশ্লিষ্য পুনঃ শরীরং জটাসু গৃহ্যাভ্যবনাম্য বক্ত্রম্ ।
বক্ত্রেণ বক্ত্রং প্রণিধায শব্দং চকার তন্মেঽজনযত্প্রহর্ষম্ ॥ ১২ ॥

Cover of Gujarati edition

Mahabharat in Gujarati (20 Volumes)
by Dinkar Joshi (દિનકર જોશી) (2010)

14252 pages; [મહાભારત] [Publisher: Pravin Prakashan Pvt. Ltd, Rajkot]

Buy now!

Preview of verse 3.112.12 in Gujarati sript:
સ મે સમાશ્લિષ્ય પુનઃ શરીરં જટાસુ ગૃહ્યાભ્યવનામ્ય વક્ત્રમ્ ।
વક્ત્રેણ વક્ત્રં પ્રણિધાય શબ્દં ચકાર તન્મેઽજનયત્પ્રહર્ષમ્ ॥ ૧૨ ॥

Cover of edition (2018)

Shri Mahabharatam in Malayalam (2 volumes)
by Swami Mridananda (2018)

1681 pages; [Publisher: Ramakrishna Math, Thrissur]

Buy now!

Preview of verse 3.112.12 in Malayalam sript:
സ മേ സമാശ്ലിഷ്യ പുനഃ ശരീരം ജടാസു ഗൃഹ്യാഭ്യവനാമ്യ വക്ത്രമ് ।
വക്ത്രേണ വക്ത്രം പ്രണിധായ ശബ്ദം ചകാര തന്മേഽജനയത്പ്രഹര്ഷമ് ॥ ൧൨ ॥

Cover of edition (2018)

Mahabharata in Telugu (7 Volumes)
by Gita Press, Gorakhpur (2018)

7248pages

Buy now!

Preview of verse 3.112.12 in Telugu sript:
స మే సమాశ్లిష్య పునః శరీరం జటాసు గృహ్యాభ్యవనామ్య వక్త్రమ్ ।
వక్త్రేణ వక్త్రం ప్రణిధాయ శబ్దం చకార తన్మేఽజనయత్ప్రహర్షమ్ ॥ ౧౨ ॥

Like what you read? Consider supporting this website: