Mahabharata [sanskrit]

699,462 words | ISBN-10: 812150094X | ISBN-13: 9788121500944

The Sanskrit edition of the Mahabharata, one of the largest epic poems ever written, consisting of 100,000 metrical verses. Consisting of 18 books, the Mahabharata details the history and legends concerning ancient India (Bharata), including a major battle campaign involving the Kauravas and the Pandavas, also known as the Kurukshetra War. This portion also contains the Bhagavad-Gita. Alternative titles: Mahābhārata (महाभारत).

Verse 3.83.86

महर्षीणामिदं गुह्यं सर्वपापप्रमोचनम् ।
अधीत्य द्विजमध्ये च निर्मलत्वमवाप्नुयात् ॥ ८६ ॥

maharṣīṇāmidaṃ guhyaṃ sarvapāpapramocanam |
adhītya dvijamadhye ca nirmalatvamavāpnuyāt || 86 ||

Note! The following is not a translation of the above verse, but merely an arbitrary extract of the English text.

...that are crooked-minded, they that have not their souls under control, they that are illiterate and perverse, do not, O Kauravya, bathe in tirthas. But you are ever of a virtuous disposition...

English translation by Kisari Mohan Ganguly (2013) Read online Buy now!

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (3.83.86). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Maharshi, Idam, Guhyam, Guhya, Guhi, Sarvapapa, Pramocana, Adhitya, Dvija, Adhi, Nirmalatva, Ava,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Mahabharata Verse 3.83.86). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “maharṣīṇāmidaṃ guhyaṃ sarvapāpapramocanam
  • maharṣīṇām -
  • maharṣi (noun, masculine)
    [genitive plural]
  • idam -
  • idam (pronoun, neuter)
    [nominative single], [accusative single]
  • guhyam -
  • guhyam (indeclinable)
    [indeclinable]
    guhya (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    guhya (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    guhyā (noun, feminine)
    [adverb]
    guh -> guhya (participle, masculine)
    [accusative single from √guh class 1 verb]
    guh -> guhya (participle, neuter)
    [nominative single from √guh class 1 verb], [accusative single from √guh class 1 verb]
    guhī (noun, masculine)
    [accusative single]
  • sarvapāpa -
  • sarvapāpa (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    sarvapāpa (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • pramocanam -
  • pramocana (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    pramocana (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
  • Line 2: “adhītya dvijamadhye ca nirmalatvamavāpnuyāt
  • adhītya -
  • adhītya (indeclinable)
    [indeclinable]
  • dvijam -
  • dvija (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    dvija (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    dvijā (noun, feminine)
    [adverb]
  • adhye -
  • adhī (noun, masculine)
    [dative single]
  • ca -
  • ca (indeclinable conjunction)
    [indeclinable conjunction]
    ca (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    ca (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • nirmalatvam -
  • nirmalatva (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
  • avā -
  • ava (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    o (noun, masculine)
    [compound], [instrumental single]
    u (noun, masculine)
    [vocative single]
    av (verb class 1)
    [imperative active second single]
    u (verb class 1)
    [imperative active second single]
    ava (Preverb)
    [Preverb]
    avā (Preverb)
    [Preverb]
  • āpnuyāt -
  • āp (verb class 5)
    [optative active third single]

Other editions:

Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Mahabharata Verse 3.83.86

Cover of edition (2013)

The complete Mahabharata (12 Volumes)
by Kisari Mohan Ganguly (2013)

4900 pages; [Publisher: Munshiram Manoharlal Publishers Pvt. Ltd.] ISBN: ‎ 812150094X or 9788121500944;

Buy now!
Cover of edition (2003)

The Mahabharata in Kannada (Set of 32 Volumes)
by Bharatha Darshana Bangalore (2003)

ಶ್ರೇಮಹಭಾರತ [ಮಹಾಭಾರತ]; 13907 pages;

Buy now!

Preview of verse 3.83.86 in Kannada sript:
ಮಹರ್ಷೀಣಾಮಿದಂ ಗುಹ್ಯಂ ಸರ್ವಪಾಪಪ್ರಮೋಚನಮ್ ।
ಅಧೀತ್ಯ ದ್ವಿಜಮಧ್ಯೇ ಚ ನಿರ್ಮಲತ್ವಮವಾಪ್ನುಯಾತ್ ॥ ೮೬ ॥

Cover of edition (2008)

The Complete Mahabharata (9 volumes)
by M. N. Dutt (2008)

6415 pages; Sanskrit Text with English Translation; [Edited By: Dr. Ishwar Chandra Sharma & Dr. O.N. Bimali] [Publisher: Parimal Publication Pvt. Ltd.]

Buy now!
Cover of edition (2017)

Mahabharata (Hindi Translation, Six Volumes)
by Sahityacharya Pandit Ramnarayandutt Shastri Pandey "Ram" (2017)

7350 pages; [महाभारत] [Publisher: Gita Press, Gorakhpur] 44 Color and Black/white illustrations.

Buy now!
Cover of Bengali edition

The Mahabharata in Bengali (Two Volumes)
by Akshay Library, Kolkata (2019)

3049 pages; [মহাভারত] [মহার্ষী বদভ্যাস (Maharishi Vedvyas)]

Buy now!

Preview of verse 3.83.86 in Bengali sript:
মহর্ষীণামিদং গুহ্যং সর্বপাপপ্রমোচনম্ ।
অধীত্য দ্বিজমধ্যে চ নির্মলত্বমবাপ্নুযাত্ ॥ ৮৬ ॥

Cover of Gujarati edition

Mahabharat in Gujarati (20 Volumes)
by Dinkar Joshi (દિનકર જોશી) (2010)

14252 pages; [મહાભારત] [Publisher: Pravin Prakashan Pvt. Ltd, Rajkot]

Buy now!

Preview of verse 3.83.86 in Gujarati sript:
મહર્ષીણામિદં ગુહ્યં સર્વપાપપ્રમોચનમ્ ।
અધીત્ય દ્વિજમધ્યે ચ નિર્મલત્વમવાપ્નુયાત્ ॥ ૮૬ ॥

Cover of edition (2018)

Shri Mahabharatam in Malayalam (2 volumes)
by Swami Mridananda (2018)

1681 pages; [Publisher: Ramakrishna Math, Thrissur]

Buy now!

Preview of verse 3.83.86 in Malayalam sript:
മഹര്ഷീണാമിദം ഗുഹ്യം സര്വപാപപ്രമോചനമ് ।
അധീത്യ ദ്വിജമധ്യേ ച നിര്മലത്വമവാപ്നുയാത് ॥ ൮൬ ॥

Cover of edition (2018)

Mahabharata in Telugu (7 Volumes)
by Gita Press, Gorakhpur (2018)

7248pages

Buy now!

Preview of verse 3.83.86 in Telugu sript:
మహర్షీణామిదం గుహ్యం సర్వపాపప్రమోచనమ్ ।
అధీత్య ద్విజమధ్యే చ నిర్మలత్వమవాప్నుయాత్ ॥ ౮౬ ॥

Like what you read? Consider supporting this website: