699,462 words | ISBN-10: 812150094X | ISBN-13: 9788121500944
The Sanskrit edition of the Mahabharata, one of the largest epic poems ever written, consisting of 100,000 metrical verses. Consisting of 18 books, the Mahabharata details the history and legends concerning ancient India (Bharata), including a major battle campaign involving the Kauravas and the Pandavas, also known as the Kurukshetra War. This portion also contains the Bhagavad-Gita. Alternative titles: Mahābhārata (महाभारत).
पुमांस्तत्र नरश्रेष्ठ गमनादेव सिध्यति ।
कोटितीर्थे नरः स्नात्वा गोसहस्रफलं लभेत् ॥ ५८ ॥
pumāṃstatra naraśreṣṭha gamanādeva sidhyati |
koṭitīrthe naraḥ snātvā gosahasraphalaṃ labhet || 58 ||
Note! This is not a direct translation of the verse, but merely an approximate preview.
...his followers and those Brahmanas sat round the highly righteous one, like celestials in heaven sitting round Sakra. And having received him duly, Yudhishthira the just enquired after...English translation by Kisari Mohan Ganguly (2013) Read online Buy now!
Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (3.83.58). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.
Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Mahabharata Verse 3.83.58). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
- Line 1: “pumāṃstatra naraśreṣṭha gamanādeva sidhyati”
- pumāṃs -
puṃs (noun, masculine)[nominative single]
- tatra -
tatra (indeclinable adverb)[indeclinable adverb]tatra (indeclinable correlative)[indeclinable correlative]tatra (indeclinable)[indeclinable]
- naraśreṣṭha -
naraśreṣṭha (noun, masculine)[compound], [vocative single]
- gamanād -
gamana (noun, masculine)[adverb], [ablative single]gamana (noun, neuter)[adverb], [ablative single]
- eva -
eva (indeclinable particle)[indeclinable particle]eva (noun, masculine)[compound], [vocative single]eva (noun, neuter)[compound], [vocative single]
- sidhyati -
√sidh -> sidhyat (participle, masculine)[locative single from √sidh class 4 verb]√sidh -> sidhyat (participle, neuter)[locative single from √sidh class 4 verb]√sidh (verb class 4)[present active third single]
- Line 2: “koṭitīrthe naraḥ snātvā gosahasraphalaṃ labhet”
- koṭitīrthe -
koṭitīrtha (noun, neuter)[nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
- naraḥ -
nara (noun, masculine)[nominative single]nṛ (noun, masculine)[nominative plural], [vocative plural]
- snātvā* -
snātva (noun, masculine)[nominative plural], [vocative plural]snātvā (noun, feminine)[nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
- gosahasra -
gosahasra (noun, masculine)[compound], [vocative single]gosahasra (noun, neuter)[compound], [vocative single]
- phalam -
phala (noun, masculine)[adverb], [accusative single]phala (noun, neuter)[adverb], [nominative single], [accusative single]phalā (noun, feminine)[adverb]
- labhet -
√labh (verb class 1)[optative active third single]
Other print editions:
Also see the following print editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Mahabharata Verse 3.83.58