Mahabharata [sanskrit]

699,462 words | ISBN-10: 812150094X | ISBN-13: 9788121500944

The Sanskrit edition of the Mahabharata, one of the largest epic poems ever written, consisting of 100,000 metrical verses. Consisting of 18 books, the Mahabharata details the history and legends concerning ancient India (Bharata), including a major battle campaign involving the Kauravas and the Pandavas, also known as the Kurukshetra War. This portion also contains the Bhagavad-Gita. Alternative titles: Mahābhārata (महाभारत).

Verse 3.73.15

छन्देन चोदकं तस्य वहत्यावर्जितं द्रुतम् ।
अतीव चान्यत्सुमहदाश्चर्यं दृष्टवत्यहम् ॥ १५ ॥

chandena codakaṃ tasya vahatyāvarjitaṃ drutam |
atīva cānyatsumahadāścaryaṃ dṛṣṭavatyaham || 15 ||

Note! The following is not a translation of the above verse, but merely an arbitrary extract of the English text.

...hearts after Dhananjaya’s departure. The princess of Pancala in particular, remembering her third lord, addressed the anxious Yudhishthira and said, 'That Arjuna who with two hands...

English translation by Kisari Mohan Ganguly (2013) Read online Buy now!

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (3.73.15). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Chandena, Chanda, Codaka, Tad, Vahati, Arjita, Drutam, Druta, Ativa, Mahadashcaryam, Mahadashcarya, Drishtavat, Drishtavati, Aha, Asmad,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Mahabharata Verse 3.73.15). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “chandena codakaṃ tasya vahatyāvarjitaṃ drutam
  • chandena -
  • chandena (indeclinable)
    [indeclinable]
    chanda (noun, masculine)
    [instrumental single]
    chanda (noun, neuter)
    [instrumental single]
  • codakam -
  • codaka (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    codaka (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    codakā (noun, feminine)
    [adverb]
  • tasya -
  • tas -> tasya (absolutive)
    [absolutive from √tas]
    ta (noun, masculine)
    [genitive single]
    ta (noun, neuter)
    [genitive single]
    tad (noun, neuter)
    [genitive single]
    sa (noun, masculine)
    [genitive single]
    tas (verb class 4)
    [imperative active second single]
  • vahatyāva -
  • vahatī (noun, feminine)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]
  • arjitam -
  • arjita (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    arjita (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    arjitā (noun, feminine)
    [adverb]
    ṛj -> arjita (participle, masculine)
    [adverb from √ṛj]
    ṛj -> arjita (participle, neuter)
    [adverb from √ṛj]
    ṛj -> arjitā (participle, feminine)
    [adverb from √ṛj]
    ṛj -> arjita (participle, masculine)
    [accusative single from √ṛj]
    ṛj -> arjita (participle, neuter)
    [nominative single from √ṛj], [accusative single from √ṛj]
  • drutam -
  • drutam (indeclinable)
    [indeclinable]
    druta (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    druta (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    drutā (noun, feminine)
    [adverb]
  • Line 2: “atīva cānyatsumahadāścaryaṃ dṛṣṭavatyaham
  • atīva -
  • atīva (indeclinable adverb)
    [indeclinable adverb]
    atīva (indeclinable)
    [indeclinable]
  • cānya -
  • cam -> cānya (absolutive)
    [absolutive from √cam]
    cam -> cānya (absolutive)
    [absolutive from √cam]
    ca (noun, neuter)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
  • atsu -
  • ad (noun, masculine)
    [locative plural]
    ad (noun, neuter)
    [locative plural]
  • mahadāścaryam -
  • mahadāścaryam (indeclinable)
    [indeclinable]
    mahadāścarya (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    mahadāścarya (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
  • dṛṣṭavatya -
  • dṛś -> dṛṣṭavatī (participle, feminine)
    [compound from √dṛś], [adverb from √dṛś]
    dṛṣṭavatī (noun, masculine)
    [compound], [adverb]
    dṛṣṭavatī (noun, feminine)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single]
    dṛṣṭavatī (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    dṛṣṭavat (noun, masculine)
    [locative single]
    dṛṣṭavat (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
    dṛś -> dṛṣṭavat (participle, masculine)
    [locative single from √dṛś class 1 verb]
    dṛś -> dṛṣṭavat (participle, neuter)
    [nominative dual from √dṛś class 1 verb], [vocative dual from √dṛś class 1 verb], [accusative dual from √dṛś class 1 verb], [locative single from √dṛś class 1 verb]
    dṛś -> dṛṣṭavatī (participle, feminine)
    [nominative single from √dṛś class 1 verb], [vocative single from √dṛś class 1 verb]
  • aham -
  • aha (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    asmad (pronoun, none)
    [nominative single]

Other editions:

Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Mahabharata Verse 3.73.15

Cover of edition (2013)

The complete Mahabharata (12 Volumes)
by Kisari Mohan Ganguly (2013)

4900 pages; [Publisher: Munshiram Manoharlal Publishers Pvt. Ltd.] ISBN: ‎ 812150094X or 9788121500944;

Buy now!
Cover of edition (2003)

The Mahabharata in Kannada (Set of 32 Volumes)
by Bharatha Darshana Bangalore (2003)

ಶ್ರೇಮಹಭಾರತ [ಮಹಾಭಾರತ]; 13907 pages;

Buy now!

Preview of verse 3.73.15 in Kannada sript:
ಛನ್ದೇನ ಚೋದಕಂ ತಸ್ಯ ವಹತ್ಯಾವರ್ಜಿತಂ ದ್ರುತಮ್ ।
ಅತೀವ ಚಾನ್ಯತ್ಸುಮಹದಾಶ್ಚರ್ಯಂ ದೃಷ್ಟವತ್ಯಹಮ್ ॥ ೧೫ ॥

Cover of edition (2008)

The Complete Mahabharata (9 volumes)
by M. N. Dutt (2008)

6415 pages; Sanskrit Text with English Translation; [Edited By: Dr. Ishwar Chandra Sharma & Dr. O.N. Bimali] [Publisher: Parimal Publication Pvt. Ltd.]

Buy now!
Cover of edition (2017)

Mahabharata (Hindi Translation, Six Volumes)
by Sahityacharya Pandit Ramnarayandutt Shastri Pandey "Ram" (2017)

7350 pages; [महाभारत] [Publisher: Gita Press, Gorakhpur] 44 Color and Black/white illustrations.

Buy now!
Cover of Bengali edition

The Mahabharata in Bengali (Two Volumes)
by Akshay Library, Kolkata (2019)

3049 pages; [মহাভারত] [মহার্ষী বদভ্যাস (Maharishi Vedvyas)]

Buy now!

Preview of verse 3.73.15 in Bengali sript:
ছন্দেন চোদকং তস্য বহত্যাবর্জিতং দ্রুতম্ ।
অতীব চান্যত্সুমহদাশ্চর্যং দৃষ্টবত্যহম্ ॥ ১৫ ॥

Cover of Gujarati edition

Mahabharat in Gujarati (20 Volumes)
by Dinkar Joshi (દિનકર જોશી) (2010)

14252 pages; [મહાભારત] [Publisher: Pravin Prakashan Pvt. Ltd, Rajkot]

Buy now!

Preview of verse 3.73.15 in Gujarati sript:
છન્દેન ચોદકં તસ્ય વહત્યાવર્જિતં દ્રુતમ્ ।
અતીવ ચાન્યત્સુમહદાશ્ચર્યં દૃષ્ટવત્યહમ્ ॥ ૧૫ ॥

Cover of edition (2018)

Shri Mahabharatam in Malayalam (2 volumes)
by Swami Mridananda (2018)

1681 pages; [Publisher: Ramakrishna Math, Thrissur]

Buy now!

Preview of verse 3.73.15 in Malayalam sript:
ഛന്ദേന ചോദകം തസ്യ വഹത്യാവര്ജിതം ദ്രുതമ് ।
അതീവ ചാന്യത്സുമഹദാശ്ചര്യം ദൃഷ്ടവത്യഹമ് ॥ ൧൫ ॥

Cover of edition (2018)

Mahabharata in Telugu (7 Volumes)
by Gita Press, Gorakhpur (2018)

7248pages

Buy now!

Preview of verse 3.73.15 in Telugu sript:
ఛన్దేన చోదకం తస్య వహత్యావర్జితం ద్రుతమ్ ।
అతీవ చాన్యత్సుమహదాశ్చర్యం దృష్టవత్యహమ్ ॥ ౧౫ ॥

Like what you read? Consider supporting this website: