699,462 words | ISBN-10: 812150094X | ISBN-13: 9788121500944
The Sanskrit edition of the Mahabharata, one of the largest epic poems ever written, consisting of 100,000 metrical verses. Consisting of 18 books, the Mahabharata details the history and legends concerning ancient India (Bharata), including a major battle campaign involving the Kauravas and the Pandavas, also known as the Kurukshetra War. This portion also contains the Bhagavad-Gita. Alternative titles: Mahābhārata (महाभारत).
सा विवेशाश्रमपदं वीरसेनसुतप्रिया ।
योषिद्रत्नं महाभागा दमयन्ती मनस्विनी ॥ ६३ ॥
sā viveśāśramapadaṃ vīrasenasutapriyā |
yoṣidratnaṃ mahābhāgā damayantī manasvinī || 63 ||
Note! This is not a direct translation of the verse, but merely an approximate preview.
...consequence? I do not remember that I did ever so little a wrong to any one in thought, word, or deed. Of what deed, then, is this the consequence? Certainly, it is on account of the...English translation by Kisari Mohan Ganguly (2013) Read online Buy now!
Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (3.61.63). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.
Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Mahabharata Verse 3.61.63). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
- Line 1: “sā viveśāśramapadaṃ vīrasenasutapriyā”
- sā* -
so (noun, feminine)[accusative plural]
- viveśā -
√viś (verb class 6)[perfect active first single], [perfect active third single]√viś (verb class 1)[perfect active first single], [perfect active third single]
- āśramapadam -
āśramapada (noun, neuter)[adverb], [nominative single], [accusative single]
- vīrasenasuta -
vīrasenasuta (noun, masculine)[compound], [vocative single]
- priyā -
prī (noun, masculine)[instrumental single]prī (noun, feminine)[instrumental single]priyā (noun, feminine)[nominative single]
- Line 2: “yoṣidratnaṃ mahābhāgā damayantī manasvinī”
- yoṣidratnam -
yoṣidratna (noun, neuter)[adverb], [nominative single], [accusative single]
- mahābhāgā* -
mahābhāga (noun, masculine)[nominative plural], [vocative plural]mahābhāgā (noun, feminine)[nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
- damayantī -
damayantī (noun, feminine)[compound], [nominative single]√dam -> damayantī (participle, feminine)[compound from √dam]√dam -> damayat (participle, neuter)[nominative dual from √dam], [vocative dual from √dam], [accusative dual from √dam]√dam -> damayantī (participle, feminine)[nominative single from √dam]
- manasvinī -
manasvinī (noun, feminine)[compound], [nominative single]manasvin (noun, neuter)[nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]manasvī (noun, neuter)[nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]
Other print editions:
Also see the following print editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Mahabharata Verse 3.61.63