Mahabharata [sanskrit]

699,462 words | ISBN-10: 812150094X | ISBN-13: 9788121500944

The Sanskrit edition of the Mahabharata, one of the largest epic poems ever written, consisting of 100,000 metrical verses. Consisting of 18 books, the Mahabharata details the history and legends concerning ancient India (Bharata), including a major battle campaign involving the Kauravas and the Pandavas, also known as the Kurukshetra War. This portion also contains the Bhagavad-Gita. Alternative titles: Mahābhārata (महाभारत).

Verse 3.47.10

पतींश्च द्रौपदी सर्वान्द्विजांश्चैव यशस्विनी ।
मातेव भोजयित्वाग्रे शिष्टमाहारयत्तदा ॥ १० ॥

patīṃśca draupadī sarvāndvijāṃścaiva yaśasvinī |
māteva bhojayitvāgre śiṣṭamāhārayattadā || 10 ||

Note! The following is not a translation of the above verse, but merely an arbitrary extract of the English text.

...Karna and Dussasana and Suvala’s son and all others who may fight against us. And you shalt, O Bharata, living at Hastinapura along with your brothers, and snatching from Dhritarashtra...

English translation by Kisari Mohan Ganguly (2013) Read online Buy now!

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (3.47.10). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Pati, Draupadi, Sarva, Dvija, Yashasvin, Yashasvini, Yashasvi, Matri, Mata, Mati, Iva, Bhojayitva, Agre, Agra, Agri, Shishta, Ahara, Yatta,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Mahabharata Verse 3.47.10). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “patīṃśca draupadī sarvāndvijāṃścaiva yaśasvinī
  • patīṃś -
  • pati (noun, masculine)
    [accusative plural]
  • ca -
  • ca (indeclinable conjunction)
    [indeclinable conjunction]
    ca (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    ca (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • draupadī -
  • draupadī (noun, feminine)
    [compound], [nominative single]
  • sarvān -
  • sarva (noun, masculine)
    [accusative plural]
  • dvijāṃś -
  • dvija (noun, masculine)
    [accusative plural]
  • cai -
  • ca (indeclinable conjunction)
    [indeclinable conjunction]
    ca (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    ca (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    (noun, feminine)
    [nominative single]
  • aiva -
  • i (verb class 2)
    [imperfect active first dual]
  • yaśasvinī -
  • yaśasvinī (noun, feminine)
    [compound], [nominative single]
    yaśasvin (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]
    yaśasvī (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]
  • Line 2: “māteva bhojayitvāgre śiṣṭamāhārayattadā
  • māte -
  • māta (noun, masculine)
    [compound], [vocative single], [locative single]
    māta (noun, neuter)
    [compound], [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
    mātṛ (noun, masculine)
    [nominative single]
    mātā (noun, feminine)
    [nominative single], [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
    māti (noun, feminine)
    [vocative single]
    mātṛ (noun, feminine)
    [nominative single]
    (verb class 2)
    [imperative active second plural], [periphrastic-future active third single]
    (verb class 3)
    [periphrastic-future active third single]
    (verb class 4)
    [periphrastic-future active third single]
    (verb class 3)
    [periphrastic-future active third single]
    (verb class 1)
    [periphrastic-future active third single]
  • iva -
  • iva (indeclinable adverb)
    [indeclinable adverb]
    iva (indeclinable)
    [indeclinable]
  • bhojayitvā -
  • bhojayitvā (indeclinable)
    [indeclinable]
    bhuj -> bhojayitvā (absolutive)
    [absolutive from √bhuj]
  • agre -
  • agre (indeclinable)
    [indeclinable]
    agra (noun, masculine)
    [locative single]
    agra (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
    agrā (noun, feminine)
    [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
    agri (noun, masculine)
    [vocative single]
  • śiṣṭam -
  • śiṣṭa (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    śiṣṭa (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    śiṣṭā (noun, feminine)
    [adverb]
    śās -> śiṣṭa (participle, masculine)
    [accusative single from √śās class 2 verb]
    śās -> śiṣṭa (participle, neuter)
    [nominative single from √śās class 2 verb], [accusative single from √śās class 2 verb]
    śiṣ -> śiṣṭa (participle, masculine)
    [accusative single from √śiṣ class 1 verb], [accusative single from √śiṣ class 7 verb]
    śiṣ -> śiṣṭa (participle, neuter)
    [nominative single from √śiṣ class 1 verb], [accusative single from √śiṣ class 1 verb], [nominative single from √śiṣ class 7 verb], [accusative single from √śiṣ class 7 verb]
    śās (verb class 2)
    [imperative active second dual]
  • āhāra -
  • āhāra (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    āhāra (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • yatta -
  • yatta (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    yatta (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    yat -> yatta (participle, masculine)
    [vocative single from √yat class 1 verb]
    yat -> yatta (participle, neuter)
    [vocative single from √yat class 1 verb]
  • -
  • (noun, feminine)
    [nominative single]
    (noun, masculine)
    [instrumental single]

Other editions:

Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Mahabharata Verse 3.47.10

Cover of edition (2013)

The complete Mahabharata (12 Volumes)
by Kisari Mohan Ganguly (2013)

4900 pages; [Publisher: Munshiram Manoharlal Publishers Pvt. Ltd.] ISBN: ‎ 812150094X or 9788121500944;

Buy now!
Cover of edition (2003)

The Mahabharata in Kannada (Set of 32 Volumes)
by Bharatha Darshana Bangalore (2003)

ಶ್ರೇಮಹಭಾರತ [ಮಹಾಭಾರತ]; 13907 pages;

Buy now!

Preview of verse 3.47.10 in Kannada sript:
ಪತೀಂಶ್ಚ ದ್ರೌಪದೀ ಸರ್ವಾನ್ದ್ವಿಜಾಂಶ್ಚೈವ ಯಶಸ್ವಿನೀ ।
ಮಾತೇವ ಭೋಜಯಿತ್ವಾಗ್ರೇ ಶಿಷ್ಟಮಾಹಾರಯತ್ತದಾ ॥ ೧೦ ॥

Cover of edition (2008)

The Complete Mahabharata (9 volumes)
by M. N. Dutt (2008)

6415 pages; Sanskrit Text with English Translation; [Edited By: Dr. Ishwar Chandra Sharma & Dr. O.N. Bimali] [Publisher: Parimal Publication Pvt. Ltd.]

Buy now!
Cover of edition (2017)

Mahabharata (Hindi Translation, Six Volumes)
by Sahityacharya Pandit Ramnarayandutt Shastri Pandey "Ram" (2017)

7350 pages; [महाभारत] [Publisher: Gita Press, Gorakhpur] 44 Color and Black/white illustrations.

Buy now!
Cover of Bengali edition

The Mahabharata in Bengali (Two Volumes)
by Akshay Library, Kolkata (2019)

3049 pages; [মহাভারত] [মহার্ষী বদভ্যাস (Maharishi Vedvyas)]

Buy now!

Preview of verse 3.47.10 in Bengali sript:
পতীংশ্চ দ্রৌপদী সর্বান্দ্বিজাংশ্চৈব যশস্বিনী ।
মাতেব ভোজযিত্বাগ্রে শিষ্টমাহারযত্তদা ॥ ১০ ॥

Cover of Gujarati edition

Mahabharat in Gujarati (20 Volumes)
by Dinkar Joshi (દિનકર જોશી) (2010)

14252 pages; [મહાભારત] [Publisher: Pravin Prakashan Pvt. Ltd, Rajkot]

Buy now!

Preview of verse 3.47.10 in Gujarati sript:
પતીંશ્ચ દ્રૌપદી સર્વાન્દ્વિજાંશ્ચૈવ યશસ્વિની ।
માતેવ ભોજયિત્વાગ્રે શિષ્ટમાહારયત્તદા ॥ ૧૦ ॥

Cover of edition (2018)

Shri Mahabharatam in Malayalam (2 volumes)
by Swami Mridananda (2018)

1681 pages; [Publisher: Ramakrishna Math, Thrissur]

Buy now!

Preview of verse 3.47.10 in Malayalam sript:
പതീംശ്ച ദ്രൌപദീ സര്വാന്ദ്വിജാംശ്ചൈവ യശസ്വിനീ ।
മാതേവ ഭോജയിത്വാഗ്രേ ശിഷ്ടമാഹാരയത്തദാ ॥ ൧൦ ॥

Cover of edition (2018)

Mahabharata in Telugu (7 Volumes)
by Gita Press, Gorakhpur (2018)

7248pages

Buy now!

Preview of verse 3.47.10 in Telugu sript:
పతీంశ్చ ద్రౌపదీ సర్వాన్ద్విజాంశ్చైవ యశస్వినీ ।
మాతేవ భోజయిత్వాగ్రే శిష్టమాహారయత్తదా ॥ ౧౦ ॥

Like what you read? Consider supporting this website: