699,462 words | ISBN-10: 812150094X | ISBN-13: 9788121500944
The Sanskrit edition of the Mahabharata, one of the largest epic poems ever written, consisting of 100,000 metrical verses. Consisting of 18 books, the Mahabharata details the history and legends concerning ancient India (Bharata), including a major battle campaign involving the Kauravas and the Pandavas, also known as the Kurukshetra War. This portion also contains the Bhagavad-Gita. Alternative titles: Mahābhārata (महाभारत).
ततः पार्थो महाबाहुरवतीर्य रथोत्तमात् ।
ददर्श साक्षाद्देवेन्द्रं पितरं पाकशासनम् ॥ १६ ॥
tataḥ pārtho mahābāhuravatīrya rathottamāt |
dadarśa sākṣāddevendraṃ pitaraṃ pākaśāsanam || 16 ||
Note! This is not a direct translation of the verse, but merely an approximate preview.
...and self-control. But, O giver of proper respect, the curse that Urvasi has denounced on you will be to your benefit, O child, and stand you in good stead. O sinless one, you will...English translation by Kisari Mohan Ganguly (2013) Read online Buy now!
Glossary of Sanskrit terms
Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (3.44.16). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.
Tatah, Tad, Tata, Partha, Mahabahu, Avatirya, Rathottama, Sakshat, Saksha, Devendra, Pitri, Pakashasana,
Analysis of Sanskrit grammar
Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Mahabharata Verse 3.44.16). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
- Line 1: “tataḥ pārtho mahābāhuravatīrya rathottamāt”
- tataḥ -
tataḥ (indeclinable adverb)[indeclinable adverb]tataḥ (indeclinable correlative)[indeclinable correlative]tataḥ (indeclinable)[indeclinable]tad (noun, neuter)[ablative single], [ablative dual], [ablative plural]tata (noun, masculine)[nominative single]√tan -> tata (participle, masculine)[nominative single from √tan class 8 verb]sa (noun, masculine)[ablative single], [ablative dual], [ablative plural]sā (noun, feminine)[ablative single], [ablative dual], [ablative plural]
- pārtho* -
pārtha (noun, masculine)[nominative single]
- mahābāhur -
mahābāhu (noun, masculine)[nominative single]mahābāhu (noun, feminine)[nominative single]
- avatīrya -
√avatṝ -> avatīrya (absolutive)[absolutive from √avatṝ]√avatṝ -> avatīrya (absolutive)[absolutive from √avatṝ]√avatṝ -> avatīrya (absolutive)[absolutive from √avatṝ]avatīrya (noun, masculine)[compound], [vocative single]avatīrya (noun, neuter)[compound], [vocative single]
- rathottamāt -
rathottama (noun, masculine)[adverb], [ablative single]
- Line 2: “dadarśa sākṣāddevendraṃ pitaraṃ pākaśāsanam”
- dadarśa -
√dṛś (verb class 1)[perfect active first single], [perfect active third single]
- sākṣād -
sākṣāt (indeclinable)[indeclinable]sākṣa (noun, masculine)[adverb], [ablative single]sākṣa (noun, neuter)[adverb], [ablative single]
- devendram -
devendra (noun, masculine)[adverb], [accusative single]
- pitaram -
pitṛ (noun, masculine)[accusative single]
- pākaśāsanam -
pākaśāsana (noun, masculine)[adverb], [accusative single]
Other print editions:
Also see the following print editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Mahabharata Verse 3.44.16
The Mahabharata in Kannada (Set of 32 Volumes)
by Bharatha Darshana Bangalore (2003)
ಶ್ರೇಮಹಭಾರತ [ಮಹಾಭಾರತ]; 13907 pages;Buy now!
Preview of verse 3.44.16 in Kannada sript:
ತತಃ ಪಾರ್ಥೋ ಮಹಾಬಾಹುರವತೀರ್ಯ ರಥೋತ್ತಮಾತ್ ।
ದದರ್ಶ ಸಾಕ್ಷಾದ್ದೇವೇನ್ದ್ರಂ ಪಿತರಂ ಪಾಕಶಾಸನಮ್ ॥ ೧೬ ॥
The Complete Mahabharata (9 volumes)
by M. N. Dutt (2008)
6415 pages; Sanskrit Text with English Translation; [Edited By: Dr. Ishwar Chandra Sharma & Dr. O.N. Bimali] [Publisher: Parimal Publication Pvt. Ltd.]Buy now!
Mahabharata (Hindi Translation, Six Volumes)
by Sahityacharya Pandit Ramnarayandutt Shastri Pandey "Ram" (2017)
7350 pages; [महाभारत] [Publisher: Gita Press, Gorakhpur] 44 Color and Black/white illustrations.Buy now!
The Mahabharata in Bengali (Two Volumes)
by Akshay Library, Kolkata (2019)
3049 pages; [মহাভারত] [মহার্ষী বদভ্যাস (Maharishi Vedvyas)]Buy now!
Preview of verse 3.44.16 in Bengali sript:
ততঃ পার্থো মহাবাহুরবতীর্য রথোত্তমাত্ ।
দদর্শ সাক্ষাদ্দেবেন্দ্রং পিতরং পাকশাসনম্ ॥ ১৬ ॥
Mahabharat in Gujarati (20 Volumes)
by Dinkar Joshi (દિનકર જોશી) (2010)
14252 pages; [મહાભારત] [Publisher: Pravin Prakashan Pvt. Ltd, Rajkot]Buy now!
Preview of verse 3.44.16 in Gujarati sript:
તતઃ પાર્થો મહાબાહુરવતીર્ય રથોત્તમાત્ ।
દદર્શ સાક્ષાદ્દેવેન્દ્રં પિતરં પાકશાસનમ્ ॥ ૧૬ ॥
Shri Mahabharatam in Malayalam (2 volumes)
by Swami Mridananda (2018)
1681 pages; [Publisher: Ramakrishna Math, Thrissur]Buy now!
Preview of verse 3.44.16 in Malayalam sript:
തതഃ പാര്ഥോ മഹാബാഹുരവതീര്യ രഥോത്തമാത് ।
ദദര്ശ സാക്ഷാദ്ദേവേന്ദ്രം പിതരം പാകശാസനമ് ॥ ൧൬ ॥
Mahabharata in Telugu (7 Volumes)
by Gita Press, Gorakhpur (2018)
Preview of verse 3.44.16 in Telugu sript:
తతః పార్థో మహాబాహురవతీర్య రథోత్తమాత్ ।
దదర్శ సాక్షాద్దేవేన్ద్రం పితరం పాకశాసనమ్ ॥ ౧౬ ॥