Mahabharata [sanskrit]

699,462 words | ISBN-10: 812150094X | ISBN-13: 9788121500944

The Sanskrit edition of the Mahabharata, one of the largest epic poems ever written, consisting of 100,000 metrical verses. Consisting of 18 books, the Mahabharata details the history and legends concerning ancient India (Bharata), including a major battle campaign involving the Kauravas and the Pandavas, also known as the Kurukshetra War. This portion also contains the Bhagavad-Gita. Alternative titles: Mahābhārata (महाभारत).

Verse 3.43.10

तथा तर्कयतस्तस्य फल्गुनस्याथ मातलिः ।
संनतः प्रश्रितो भूत्वा वाक्यमर्जुनमब्रवीत् ॥ १० ॥

tathā tarkayatastasya phalgunasyātha mātaliḥ |
saṃnataḥ praśrito bhūtvā vākyamarjunamabravīt || 10 ||

Note! The following is not a translation of the above verse, but merely an arbitrary extract of the English text.

...in that mood and with her crisp, soft and long braids decked with bunches of flowers, she looked extremely beautiful. With her beauty and grace, and the charm of the motions of her eye...

English translation by Kisari Mohan Ganguly (2013) Read online Buy now!

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (3.43.10). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Tatha, Tarkayat, Tad, Phalguna, Atha, Matali, Samnata, Prashrita, Vakya, Arjuna,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Mahabharata Verse 3.43.10). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “tathā tarkayatastasya phalgunasyātha mātaliḥ
  • tathā -
  • tathā (indeclinable correlative)
    [indeclinable correlative]
    tathā (indeclinable)
    [indeclinable]
    tathā (noun, feminine)
    [nominative single]
  • tarkayatas -
  • tark -> tarkayat (participle, masculine)
    [accusative plural from √tark class 10 verb], [ablative single from √tark class 10 verb], [genitive single from √tark class 10 verb]
    tark -> tarkayat (participle, neuter)
    [ablative single from √tark class 10 verb], [genitive single from √tark class 10 verb]
    tark (verb class 10)
    [present active third dual]
  • tasya -
  • tas -> tasya (absolutive)
    [absolutive from √tas]
    ta (noun, masculine)
    [genitive single]
    ta (noun, neuter)
    [genitive single]
    tad (noun, neuter)
    [genitive single]
    sa (noun, masculine)
    [genitive single]
    tas (verb class 4)
    [imperative active second single]
  • phalgunasyā -
  • phalguna (noun, masculine)
    [genitive single]
    phalguna (noun, neuter)
    [genitive single]
  • atha -
  • atha (indeclinable)
    [indeclinable]
  • mātaliḥ -
  • mātali (noun, masculine)
    [nominative single]
  • Line 2: “saṃnataḥ praśrito bhūtvā vākyamarjunamabravīt
  • saṃnataḥ -
  • saṃnata (noun, masculine)
    [nominative single]
  • praśrito* -
  • praśrita (noun, masculine)
    [nominative single]
  • bhūtvā -
  • bhū -> bhūtvā (absolutive)
    [absolutive from √bhū]
  • vākyam -
  • vākya (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    vac -> vākya (participle, masculine)
    [accusative single from √vac class 2 verb], [accusative single from √vac class 3 verb]
    vac -> vākya (participle, neuter)
    [nominative single from √vac class 2 verb], [accusative single from √vac class 2 verb], [nominative single from √vac class 3 verb], [accusative single from √vac class 3 verb]
    vak -> vākya (participle, masculine)
    [accusative single from √vak class 1 verb]
    vak -> vākya (participle, neuter)
    [nominative single from √vak class 1 verb], [accusative single from √vak class 1 verb]
  • arjunam -
  • arjuna (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    arjuna (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    arjunā (noun, feminine)
    [adverb]
  • abravīt -
  • brū (verb class 2)
    [imperfect active third single]

Other editions:

Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Mahabharata Verse 3.43.10

Cover of edition (2013)

The complete Mahabharata (12 Volumes)
by Kisari Mohan Ganguly (2013)

4900 pages; [Publisher: Munshiram Manoharlal Publishers Pvt. Ltd.] ISBN: ‎ 812150094X or 9788121500944;

Buy now!
Cover of edition (2003)

The Mahabharata in Kannada (Set of 32 Volumes)
by Bharatha Darshana Bangalore (2003)

ಶ್ರೇಮಹಭಾರತ [ಮಹಾಭಾರತ]; 13907 pages;

Buy now!

Preview of verse 3.43.10 in Kannada sript:
ತಥಾ ತರ್ಕಯತಸ್ತಸ್ಯ ಫಲ್ಗುನಸ್ಯಾಥ ಮಾತಲಿಃ ।
ಸಂನತಃ ಪ್ರಶ್ರಿತೋ ಭೂತ್ವಾ ವಾಕ್ಯಮರ್ಜುನಮಬ್ರವೀತ್ ॥ ೧೦ ॥

Cover of edition (2008)

The Complete Mahabharata (9 volumes)
by M. N. Dutt (2008)

6415 pages; Sanskrit Text with English Translation; [Edited By: Dr. Ishwar Chandra Sharma & Dr. O.N. Bimali] [Publisher: Parimal Publication Pvt. Ltd.]

Buy now!
Cover of edition (2017)

Mahabharata (Hindi Translation, Six Volumes)
by Sahityacharya Pandit Ramnarayandutt Shastri Pandey "Ram" (2017)

7350 pages; [महाभारत] [Publisher: Gita Press, Gorakhpur] 44 Color and Black/white illustrations.

Buy now!
Cover of Bengali edition

The Mahabharata in Bengali (Two Volumes)
by Akshay Library, Kolkata (2019)

3049 pages; [মহাভারত] [মহার্ষী বদভ্যাস (Maharishi Vedvyas)]

Buy now!

Preview of verse 3.43.10 in Bengali sript:
তথা তর্কযতস্তস্য ফল্গুনস্যাথ মাতলিঃ ।
সংনতঃ প্রশ্রিতো ভূত্বা বাক্যমর্জুনমব্রবীত্ ॥ ১০ ॥

Cover of Gujarati edition

Mahabharat in Gujarati (20 Volumes)
by Dinkar Joshi (દિનકર જોશી) (2010)

14252 pages; [મહાભારત] [Publisher: Pravin Prakashan Pvt. Ltd, Rajkot]

Buy now!

Preview of verse 3.43.10 in Gujarati sript:
તથા તર્કયતસ્તસ્ય ફલ્ગુનસ્યાથ માતલિઃ ।
સંનતઃ પ્રશ્રિતો ભૂત્વા વાક્યમર્જુનમબ્રવીત્ ॥ ૧૦ ॥

Cover of edition (2018)

Shri Mahabharatam in Malayalam (2 volumes)
by Swami Mridananda (2018)

1681 pages; [Publisher: Ramakrishna Math, Thrissur]

Buy now!

Preview of verse 3.43.10 in Malayalam sript:
തഥാ തര്കയതസ്തസ്യ ഫല്ഗുനസ്യാഥ മാതലിഃ ।
സംനതഃ പ്രശ്രിതോ ഭൂത്വാ വാക്യമര്ജുനമബ്രവീത് ॥ ൧൦ ॥

Cover of edition (2018)

Mahabharata in Telugu (7 Volumes)
by Gita Press, Gorakhpur (2018)

7248pages

Buy now!

Preview of verse 3.43.10 in Telugu sript:
తథా తర్కయతస్తస్య ఫల్గునస్యాథ మాతలిః ।
సంనతః ప్రశ్రితో భూత్వా వాక్యమర్జునమబ్రవీత్ ॥ ౧౦ ॥

Like what you read? Consider supporting this website: