Mahabharata [sanskrit]

699,462 words | ISBN-10: 812150094X | ISBN-13: 9788121500944

The Sanskrit edition of the Mahabharata, one of the largest epic poems ever written, consisting of 100,000 metrical verses. Consisting of 18 books, the Mahabharata details the history and legends concerning ancient India (Bharata), including a major battle campaign involving the Kauravas and the Pandavas, also known as the Kurukshetra War. This portion also contains the Bhagavad-Gita. Alternative titles: Mahābhārata (महाभारत).

Verse 2.66.24

धृतराष्ट्र उवाच ।
तूर्णं प्रत्यानयस्वैतान्कामं व्यध्वगतानपि ।
आगच्छन्तु पुनर्द्यूतमिदं कुर्वन्तु पाण्डवाः ॥ २४ ॥

dhṛtarāṣṭra uvāca |
tūrṇaṃ pratyānayasvaitānkāmaṃ vyadhvagatānapi |
āgacchantu punardyūtamidaṃ kurvantu pāṇḍavāḥ || 24 ||

Note! The following is not a translation of the above verse, but merely an arbitrary extract of the English text.

...am old and blind, and still alive. It was for seeing our friends and examining also the strength and weakness of my children, that I had, from motives of policy, suffered this match at...

English translation by Kisari Mohan Ganguly (2013) Read online Buy now!

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (2.66.24). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Dhritarashtra, Turnam, Turna, Prati, Eta, Esha, Kamam, Kama, Vyadhva, Vyadhvan, Gata, Api, Shantu, Punardyuta, Idam, Pandava,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Mahabharata Verse 2.66.24). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “dhṛtarāṣṭra uvāca
  • dhṛtarāṣṭra* -
  • dhṛtarāṣṭra (noun, masculine)
    [nominative single]
  • uvāca -
  • vac (verb class 2)
    [perfect active first single], [perfect active third single]
    vac (verb class 3)
    [perfect active first single], [perfect active third single]
  • Line 2: “tūrṇaṃ pratyānayasvaitānkāmaṃ vyadhvagatānapi
  • tūrṇam -
  • tūrṇam (indeclinable)
    [indeclinable]
    tūrṇa (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    tūrṇa (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    tūrṇā (noun, feminine)
    [adverb]
    tvar -> tūrṇa (participle, masculine)
    [accusative single from √tvar class 1 verb]
    tvar -> tūrṇa (participle, neuter)
    [nominative single from √tvar class 1 verb], [accusative single from √tvar class 1 verb]
  • pratyā -
  • prati (indeclinable adverb)
    [indeclinable adverb]
    prati (noun, masculine)
    [compound], [adverb], [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]
    pratī (noun, masculine)
    [compound], [adverb], [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual], [instrumental single]
    pratī (noun, feminine)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [instrumental single]
    pratī (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    prati (Preverb)
    [Preverb]
    pratyā (Preverb)
    [Preverb]
  • ānayasvai -
  • an (verb class 0)
    [imperative middle second single]
  • etān -
  • eta (noun, masculine)
    [accusative plural]
    eṣa (noun, masculine)
    [accusative plural]
  • kāmam -
  • kāmam (indeclinable)
    [indeclinable]
    kāma (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    kāma (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    kāmā (noun, feminine)
    [adverb]
  • vyadhva -
  • vyadhva (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    vyadhva (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    vyadhvan (noun, masculine)
    [compound]
    vyadhvan (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
  • gatān -
  • gata (noun, masculine)
    [accusative plural]
  • api -
  • api (indeclinable preposition)
    [indeclinable preposition]
    ap (noun, neuter)
    [locative single]
    api (Preverb)
    [Preverb]
  • Line 3: “āgacchantu punardyūtamidaṃ kurvantu pāṇḍavāḥ
  • āgacch -
  • ag (verb class 1)
    [imperfect active third single]
  • śantu -
  • śantu (noun, masculine)
    [compound], [adverb]
    śantu (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    śantu (noun, feminine)
    [compound], [adverb]
  • punardyūtam -
  • punardyūta (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
  • idam -
  • idam (pronoun, neuter)
    [nominative single], [accusative single]
  • kurvantu -
  • kṛ (verb class 8)
    [imperative active third plural]
  • pāṇḍavāḥ -
  • pāṇḍava (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]

Other editions:

Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Mahabharata Verse 2.66.24

Cover of edition (2013)

The complete Mahabharata (12 Volumes)
by Kisari Mohan Ganguly (2013)

4900 pages; [Publisher: Munshiram Manoharlal Publishers Pvt. Ltd.] ISBN: ‎ 812150094X or 9788121500944;

Buy now!
Cover of edition (2003)

The Mahabharata in Kannada (Set of 32 Volumes)
by Bharatha Darshana Bangalore (2003)

ಶ್ರೇಮಹಭಾರತ [ಮಹಾಭಾರತ]; 13907 pages;

Buy now!

Preview of verse 2.66.24 in Kannada sript:
ಧೃತರಾಷ್ಟ್ರ ಉವಾಚ ।
ತೂರ್ಣಂ ಪ್ರತ್ಯಾನಯಸ್ವೈತಾನ್ಕಾಮಂ ವ್ಯಧ್ವಗತಾನಪಿ ।
ಆಗಚ್ಛನ್ತು ಪುನರ್ದ್ಯೂತಮಿದಂ ಕುರ್ವನ್ತು ಪಾಣ್ಡವಾಃ ॥ ೨೪ ॥

Cover of edition (2008)

The Complete Mahabharata (9 volumes)
by M. N. Dutt (2008)

6415 pages; Sanskrit Text with English Translation; [Edited By: Dr. Ishwar Chandra Sharma & Dr. O.N. Bimali] [Publisher: Parimal Publication Pvt. Ltd.]

Buy now!
Cover of edition (2017)

Mahabharata (Hindi Translation, Six Volumes)
by Sahityacharya Pandit Ramnarayandutt Shastri Pandey "Ram" (2017)

7350 pages; [महाभारत] [Publisher: Gita Press, Gorakhpur] 44 Color and Black/white illustrations.

Buy now!
Cover of Bengali edition

The Mahabharata in Bengali (Two Volumes)
by Akshay Library, Kolkata (2019)

3049 pages; [মহাভারত] [মহার্ষী বদভ্যাস (Maharishi Vedvyas)]

Buy now!

Preview of verse 2.66.24 in Bengali sript:
ধৃতরাষ্ট্র উবাচ ।
তূর্ণং প্রত্যানযস্বৈতান্কামং ব্যধ্বগতানপি ।
আগচ্ছন্তু পুনর্দ্যূতমিদং কুর্বন্তু পাণ্ডবাঃ ॥ ২৪ ॥

Cover of Gujarati edition

Mahabharat in Gujarati (20 Volumes)
by Dinkar Joshi (દિનકર જોશી) (2010)

14252 pages; [મહાભારત] [Publisher: Pravin Prakashan Pvt. Ltd, Rajkot]

Buy now!

Preview of verse 2.66.24 in Gujarati sript:
ધૃતરાષ્ટ્ર ઉવાચ ।
તૂર્ણં પ્રત્યાનયસ્વૈતાન્કામં વ્યધ્વગતાનપિ ।
આગચ્છન્તુ પુનર્દ્યૂતમિદં કુર્વન્તુ પાણ્ડવાઃ ॥ ૨૪ ॥

Cover of edition (2018)

Shri Mahabharatam in Malayalam (2 volumes)
by Swami Mridananda (2018)

1681 pages; [Publisher: Ramakrishna Math, Thrissur]

Buy now!

Preview of verse 2.66.24 in Malayalam sript:
ധൃതരാഷ്ട്ര ഉവാച ।
തൂര്ണം പ്രത്യാനയസ്വൈതാന്കാമം വ്യധ്വഗതാനപി ।
ആഗച്ഛന്തു പുനര്ദ്യൂതമിദം കുര്വന്തു പാണ്ഡവാഃ ॥ ൨൪ ॥

Cover of edition (2018)

Mahabharata in Telugu (7 Volumes)
by Gita Press, Gorakhpur (2018)

7248pages

Buy now!

Preview of verse 2.66.24 in Telugu sript:
ధృతరాష్ట్ర ఉవాచ ।
తూర్ణం ప్రత్యానయస్వైతాన్కామం వ్యధ్వగతానపి ।
ఆగచ్ఛన్తు పునర్ద్యూతమిదం కుర్వన్తు పాణ్డవాః ॥ ౨౪ ॥

Like what you read? Consider supporting this website: