Mahabharata [sanskrit]

699,462 words | ISBN-10: 812150094X | ISBN-13: 9788121500944

The Sanskrit edition of the Mahabharata, one of the largest epic poems ever written, consisting of 100,000 metrical verses. Consisting of 18 books, the Mahabharata details the history and legends concerning ancient India (Bharata), including a major battle campaign involving the Kauravas and the Pandavas, also known as the Kurukshetra War. This portion also contains the Bhagavad-Gita. Alternative titles: Mahābhārata (महाभारत).

Verse 2.54.14

अनुसेवां चरन्तीमाः कुशला नृत्यसामसु ।
स्नातकानाममात्यानां राज्ञां च मम शासनात् ।
एतद्राजन्धनं मह्यं तेन दीव्याम्यहं त्वया ॥ १४ ॥

anusevāṃ carantīmāḥ kuśalā nṛtyasāmasu |
snātakānāmamātyānāṃ rājñāṃ ca mama śāsanāt |
etadrājandhanaṃ mahyaṃ tena dīvyāmyahaṃ tvayā || 14 ||

Note! The following is not a translation of the above verse, but merely an arbitrary extract of the English text.

...proportions and covered with tiger-skin, and furnished with excellent wheels and flag-staffs which is handsome, and decked with strings of little bells, whose clatter is even like...

English translation by Kisari Mohan Ganguly (2013) Read online Buy now!

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (2.54.14). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Anu, Seva, Iyam, Idam, Kushala, Nrit, Nriti, Nritya, Asaman, Snataka, Amatya, Rajan, Asmad, Shasana, Etad, Rajat, Dhana, Mahya, Tad, Tena, Aha, Tva, Yushmad,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Mahabharata Verse 2.54.14). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “anusevāṃ carantīmāḥ kuśalā nṛtyasāmasu
  • anu -
  • anu (indeclinable adverb)
    [indeclinable adverb]
    anu (indeclinable preposition)
    [indeclinable preposition]
    anu (noun, masculine)
    [compound], [adverb]
    anu (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    anu (noun, feminine)
    [compound], [adverb]
  • sevām -
  • sevā (noun, feminine)
    [accusative single]
  • carantī -
  • car (verb class 1)
    [present active third plural]
  • imāḥ -
  • iyam (noun, feminine)
    [nominative plural], [accusative plural]
    idam (pronoun, feminine)
    [nominative plural], [accusative plural]
  • kuśalā* -
  • kuśala (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]
    kuśalā (noun, feminine)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
  • nṛtya -
  • nṛti (noun, feminine)
    [compound], [adverb], [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]
    nṛtya (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    nṛt -> nṛtya (absolutive)
    [absolutive from √nṛt]
    nṛt (noun, feminine)
    [locative single]
    nṛt -> nṛtya (participle, masculine)
    [vocative single from √nṛt class 4 verb]
    nṛt -> nṛtya (participle, neuter)
    [vocative single from √nṛt class 4 verb]
    nṛt (verb class 4)
    [imperative active second single]
  • asāmasu -
  • asāman (noun, masculine)
    [locative plural]
    asāman (noun, neuter)
    [locative plural]
  • Line 2: “snātakānāmamātyānāṃ rājñāṃ ca mama śāsanāt
  • snātakānām -
  • snātaka (noun, masculine)
    [genitive plural]
  • amātyānām -
  • amātya (noun, masculine)
    [genitive plural]
  • rājñām -
  • rājan (noun, masculine)
    [genitive plural]
  • ca -
  • ca (indeclinable conjunction)
    [indeclinable conjunction]
    ca (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    ca (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • mama -
  • asmad (pronoun, none)
    [genitive single]
    (verb class 2)
    [perfect active second plural]
    (verb class 3)
    [perfect active second plural]
    (verb class 4)
    [perfect active second plural]
    (verb class 1)
    [perfect active second plural]
  • śāsanāt -
  • śāsana (noun, masculine)
    [adverb], [ablative single]
    śāsana (noun, neuter)
    [adverb], [ablative single]
  • Line 3: “etadrājandhanaṃ mahyaṃ tena dīvyāmyahaṃ tvayā
  • etad -
  • etad (indeclinable)
    [indeclinable]
    etad (noun, masculine)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single]
    etad (noun, neuter)
    [compound], [nominative single], [accusative single]
  • rājan -
  • rājan (noun, masculine)
    [vocative single]
    rāj -> rājat (participle, masculine)
    [nominative single from √rāj class 1 verb], [vocative single from √rāj class 1 verb]
  • dhanam -
  • dhana (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    dhana (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
  • mahyam -
  • mahya (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    mahya (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    mahyā (noun, feminine)
    [adverb]
    mah -> mahya (participle, masculine)
    [adverb from √mah]
    mah -> mahya (participle, neuter)
    [adverb from √mah]
    mah -> mahyā (participle, feminine)
    [adverb from √mah]
    mah -> mahya (participle, masculine)
    [accusative single from √mah class 10 verb], [accusative single from √mah]
    mah -> mahya (participle, neuter)
    [nominative single from √mah class 10 verb], [accusative single from √mah class 10 verb], [nominative single from √mah], [accusative single from √mah]
    asmad (pronoun, none)
    [dative single]
  • tena -
  • tena (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    ta (noun, masculine)
    [instrumental single]
    ta (noun, neuter)
    [instrumental single]
    tad (noun, neuter)
    [instrumental single]
    sa (noun, masculine)
    [instrumental single]
    tan (verb class 8)
    [perfect active second plural]
    tan (verb class 4)
    [perfect active second plural]
    tan (verb class 1)
    [perfect active second plural]
  • dīvyāmya -
  • dīv (verb class 4)
    [present active first single]
  • aham -
  • aha (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    asmad (pronoun, none)
    [nominative single]
  • tvayā -
  • tvā (noun, feminine)
    [instrumental single]
    yuṣmad (pronoun, none)
    [instrumental single]

Other editions:

Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Mahabharata Verse 2.54.14

Cover of edition (2013)

The complete Mahabharata (12 Volumes)
by Kisari Mohan Ganguly (2013)

4900 pages; [Publisher: Munshiram Manoharlal Publishers Pvt. Ltd.] ISBN: ‎ 812150094X or 9788121500944;

Buy now!
Cover of edition (2003)

The Mahabharata in Kannada (Set of 32 Volumes)
by Bharatha Darshana Bangalore (2003)

ಶ್ರೇಮಹಭಾರತ [ಮಹಾಭಾರತ]; 13907 pages;

Buy now!

Preview of verse 2.54.14 in Kannada sript:
ಅನುಸೇವಾಂ ಚರನ್ತೀಮಾಃ ಕುಶಲಾ ನೃತ್ಯಸಾಮಸು ।
ಸ್ನಾತಕಾನಾಮಮಾತ್ಯಾನಾಂ ರಾಜ್ಞಾಂ ಚ ಮಮ ಶಾಸನಾತ್ ।
ಏತದ್ರಾಜನ್ಧನಂ ಮಹ್ಯಂ ತೇನ ದೀವ್ಯಾಮ್ಯಹಂ ತ್ವಯಾ ॥ ೧೪ ॥

Cover of edition (2008)

The Complete Mahabharata (9 volumes)
by M. N. Dutt (2008)

6415 pages; Sanskrit Text with English Translation; [Edited By: Dr. Ishwar Chandra Sharma & Dr. O.N. Bimali] [Publisher: Parimal Publication Pvt. Ltd.]

Buy now!
Cover of edition (2017)

Mahabharata (Hindi Translation, Six Volumes)
by Sahityacharya Pandit Ramnarayandutt Shastri Pandey "Ram" (2017)

7350 pages; [महाभारत] [Publisher: Gita Press, Gorakhpur] 44 Color and Black/white illustrations.

Buy now!
Cover of Bengali edition

The Mahabharata in Bengali (Two Volumes)
by Akshay Library, Kolkata (2019)

3049 pages; [মহাভারত] [মহার্ষী বদভ্যাস (Maharishi Vedvyas)]

Buy now!

Preview of verse 2.54.14 in Bengali sript:
অনুসেবাং চরন্তীমাঃ কুশলা নৃত্যসামসু ।
স্নাতকানামমাত্যানাং রাজ্ঞাং চ মম শাসনাত্ ।
এতদ্রাজন্ধনং মহ্যং তেন দীব্যাম্যহং ত্বযা ॥ ১৪ ॥

Cover of Gujarati edition

Mahabharat in Gujarati (20 Volumes)
by Dinkar Joshi (દિનકર જોશી) (2010)

14252 pages; [મહાભારત] [Publisher: Pravin Prakashan Pvt. Ltd, Rajkot]

Buy now!

Preview of verse 2.54.14 in Gujarati sript:
અનુસેવાં ચરન્તીમાઃ કુશલા નૃત્યસામસુ ।
સ્નાતકાનામમાત્યાનાં રાજ્ઞાં ચ મમ શાસનાત્ ।
એતદ્રાજન્ધનં મહ્યં તેન દીવ્યામ્યહં ત્વયા ॥ ૧૪ ॥

Cover of edition (2018)

Shri Mahabharatam in Malayalam (2 volumes)
by Swami Mridananda (2018)

1681 pages; [Publisher: Ramakrishna Math, Thrissur]

Buy now!

Preview of verse 2.54.14 in Malayalam sript:
അനുസേവാം ചരന്തീമാഃ കുശലാ നൃത്യസാമസു ।
സ്നാതകാനാമമാത്യാനാം രാജ്ഞാം ച മമ ശാസനാത് ।
ഏതദ്രാജന്ധനം മഹ്യം തേന ദീവ്യാമ്യഹം ത്വയാ ॥ ൧൪ ॥

Cover of edition (2018)

Mahabharata in Telugu (7 Volumes)
by Gita Press, Gorakhpur (2018)

7248pages

Buy now!

Preview of verse 2.54.14 in Telugu sript:
అనుసేవాం చరన్తీమాః కుశలా నృత్యసామసు ।
స్నాతకానామమాత్యానాం రాజ్ఞాం చ మమ శాసనాత్ ।
ఏతద్రాజన్ధనం మహ్యం తేన దీవ్యామ్యహం త్వయా ॥ ౧౪ ॥

Like what you read? Consider supporting this website: