Mahabharata [sanskrit]
699,462 words | ISBN-10: 812150094X | ISBN-13: 9788121500944
The Sanskrit edition of the Mahabharata, one of the largest epic poems ever written, consisting of 100,000 metrical verses. Consisting of 18 books, the Mahabharata details the history and legends concerning ancient India (Bharata), including a major battle campaign involving the Kauravas and the Pandavas, also known as the Kurukshetra War. This portion also contains the Bhagavad-Gita. Alternative titles: Mahābhārata (महाभारत).
Verse 2.18.8
वैशंपायन उवाच ।
एवमुक्तो भगवता प्रत्युवाच युधिष्ठिरः ।
भीमपार्थौ समालोक्य संप्रहृष्टमुखौ स्थितौ ॥ ८ ॥
vaiśaṃpāyana uvāca |
evamukto bhagavatā pratyuvāca yudhiṣṭhiraḥ |
bhīmapārthau samālokya saṃprahṛṣṭamukhau sthitau || 8 ||
Note! The following is not a translation of the above verse, but merely an arbitrary extract of the English text.
...said that because the child had been united by Jara, he should be called (Jarasandha i.e., united by Jara). And the son of the king of Magadha endued with great energy, began to grow up...
English translation by Kisari Mohan Ganguly (2013) Read online Buy now!
Glossary of Sanskrit terms
Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (2.18.8). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.
Vaishampayana, Evam, Eva, Ukta, Bhagavat, Bhagavata, Prati, Yudhishthira, Bhima, Partha, Samalokya, Samprahrishtamukha, Sthita, Sthiti,
Analysis of Sanskrit grammar
Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Mahabharata Verse 2.18.8). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
- Line 1: “vaiśaṃpāyana uvāca ”
- vaiśampāyana* -
-
vaiśampāyana (noun, masculine)[nominative single]
- uvāca -
-
√vac (verb class 2)[perfect active first single], [perfect active third single]√vac (verb class 3)[perfect active first single], [perfect active third single]
- Line 2: “evamukto bhagavatā pratyuvāca yudhiṣṭhiraḥ ”
- evam -
-
evam (indeclinable adverb)[indeclinable adverb]evam (indeclinable)[indeclinable]eva (noun, masculine)[adverb], [accusative single]eva (noun, neuter)[adverb], [nominative single], [accusative single]evā (noun, feminine)[adverb]
- ukto* -
-
ukta (noun, masculine)[nominative single]√vac -> ukta (participle, masculine)[nominative single from √vac class 2 verb], [nominative single from √vac class 3 verb]
- bhagavatā -
-
bhagavat (noun, masculine)[instrumental single]bhagavat (noun, neuter)[instrumental single]bhagavatā (noun, feminine)[nominative single]
- pratyu -
-
prati (indeclinable adverb)[indeclinable adverb]prati (noun, masculine)[compound], [adverb], [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]pratī (noun, masculine)[compound], [adverb], [vocative single]pratī (noun, feminine)[compound], [adverb], [nominative single], [vocative single]pratī (noun, neuter)[compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]prati (Preverb)[Preverb]
- uvāca -
-
√vac (verb class 2)[perfect active first single], [perfect active third single]√vac (verb class 3)[perfect active first single], [perfect active third single]
- yudhiṣṭhiraḥ -
-
yudhiṣṭhira (noun, masculine)[nominative single]
- Line 3: “bhīmapārthau samālokya saṃprahṛṣṭamukhau sthitau ”
- bhīma -
-
bhīma (noun, masculine)[compound], [vocative single]bhīma (noun, neuter)[compound], [vocative single]
- pārthau -
-
pārtha (noun, masculine)[nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]
- samālokya -
-
samālokya (noun, neuter)[compound], [vocative single]
- samprahṛṣṭamukhau -
-
samprahṛṣṭamukha (noun, masculine)[nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]
- sthitau -
-
sthita (noun, masculine)[nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]sthiti (noun, feminine)[locative single]√sthā -> sthita (participle, masculine)[nominative dual from √sthā class 1 verb], [vocative dual from √sthā class 1 verb], [accusative dual from √sthā class 1 verb]
Other editions:
Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Mahabharata Verse 2.18.8
The complete Mahabharata (12 Volumes)
by Kisari Mohan Ganguly (2013)
4900 pages; [Publisher: Munshiram Manoharlal Publishers Pvt. Ltd.] ISBN: 812150094X or 9788121500944;
Buy now!
The Mahabharata in Kannada (Set of 32 Volumes)
by Bharatha Darshana Bangalore (2003)
ಶ್ರೇಮಹಭಾರತ [ಮಹಾಭಾರತ]; 13907 pages;
Buy now!Preview of verse 2.18.8 in Kannada sript:
ವೈಶಂಪಾಯನ ಉವಾಚ ।
ಏವಮುಕ್ತೋ ಭಗವತಾ ಪ್ರತ್ಯುವಾಚ ಯುಧಿಷ್ಠಿರಃ ।
ಭೀಮಪಾರ್ಥೌ ಸಮಾಲೋಕ್ಯ ಸಂಪ್ರಹೃಷ್ಟಮುಖೌ ಸ್ಥಿತೌ ॥ ೮ ॥
The Complete Mahabharata (9 volumes)
by M. N. Dutt (2008)
6415 pages; Sanskrit Text with English Translation; [Edited By: Dr. Ishwar Chandra Sharma & Dr. O.N. Bimali] [Publisher: Parimal Publication Pvt. Ltd.]
Buy now!
Mahabharata (Hindi Translation, Six Volumes)
by Sahityacharya Pandit Ramnarayandutt Shastri Pandey "Ram" (2017)
7350 pages; [महाभारत] [Publisher: Gita Press, Gorakhpur] 44 Color and Black/white illustrations.
Buy now!
The Mahabharata in Bengali (Two Volumes)
by Akshay Library, Kolkata (2019)
3049 pages; [মহাভারত] [মহার্ষী বদভ্যাস (Maharishi Vedvyas)]
Buy now!Preview of verse 2.18.8 in Bengali sript:
বৈশংপাযন উবাচ ।
এবমুক্তো ভগবতা প্রত্যুবাচ যুধিষ্ঠিরঃ ।
ভীমপার্থৌ সমালোক্য সংপ্রহৃষ্টমুখৌ স্থিতৌ ॥ ৮ ॥
Mahabharat in Gujarati (20 Volumes)
by Dinkar Joshi (દિનકર જોશી) (2010)
14252 pages; [મહાભારત] [Publisher: Pravin Prakashan Pvt. Ltd, Rajkot]
Buy now!Preview of verse 2.18.8 in Gujarati sript:
વૈશંપાયન ઉવાચ ।
એવમુક્તો ભગવતા પ્રત્યુવાચ યુધિષ્ઠિરઃ ।
ભીમપાર્થૌ સમાલોક્ય સંપ્રહૃષ્ટમુખૌ સ્થિતૌ ॥ ૮ ॥
Shri Mahabharatam in Malayalam (2 volumes)
by Swami Mridananda (2018)
1681 pages; [Publisher: Ramakrishna Math, Thrissur]
Buy now!Preview of verse 2.18.8 in Malayalam sript:
വൈശംപായന ഉവാച ।
ഏവമുക്തോ ഭഗവതാ പ്രത്യുവാച യുധിഷ്ഠിരഃ ।
ഭീമപാര്ഥൌ സമാലോക്യ സംപ്രഹൃഷ്ടമുഖൌ സ്ഥിതൌ ॥ ൮ ॥
Mahabharata in Telugu (7 Volumes)
by Gita Press, Gorakhpur (2018)
7248pages
Buy now!Preview of verse 2.18.8 in Telugu sript:
వైశంపాయన ఉవాచ ।
ఏవముక్తో భగవతా ప్రత్యువాచ యుధిష్ఠిరః ।
భీమపార్థౌ సమాలోక్య సంప్రహృష్టముఖౌ స్థితౌ ॥ ౮ ॥