Mahabharata [sanskrit]

699,462 words | ISBN-10: 812150094X | ISBN-13: 9788121500944

The Sanskrit edition of the Mahabharata, one of the largest epic poems ever written, consisting of 100,000 metrical verses. Consisting of 18 books, the Mahabharata details the history and legends concerning ancient India (Bharata), including a major battle campaign involving the Kauravas and the Pandavas, also known as the Kurukshetra War. This portion also contains the Bhagavad-Gita. Alternative titles: Mahābhārata (महाभारत).

Verse 1.189.38

दिव्यैर्वस्त्रैररजोभिः सुवर्णैर्माल्यैश्चाग्र्यैः शोभमानानतीव ।
साक्षात्त्र्यक्षान्वसवो वाथ दिव्यानादित्यान्वा सर्वगुणोपपन्नान् ।
तान्पूर्वेन्द्रानेवमीक्ष्याभिरूपान्प्रीतो राजा द्रुपदो विस्मितश्च ॥ ३८ ॥

divyairvastrairarajobhiḥ suvarṇairmālyaiścāgryaiḥ śobhamānānatīva |
sākṣāttryakṣānvasavo vātha divyānādityānvā sarvaguṇopapannān |
tānpūrvendrānevamīkṣyābhirūpānprīto rājā drupado vismitaśca || 38 ||

Note! The following is not a translation of the above verse, but merely an arbitrary extract of the English text.

...spoke, saying 'O bull amongst Brahmanas, O you of ascetic wealth, how can, O Brahmana, the elder brother, if he is of a good disposition, approach the wife of his younger brother? The...

English translation by Kisari Mohan Ganguly (2013) Read online Buy now!

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (1.189.38). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Divya, Vastra, Arajas, Suvarna, Malya, Agrya, Shobhamana, Ativa, Sakshat, Saksha, Tryaksha, Vasu, Vasava, Aditya, Sarvaguna, Sarvagu, Upapanna, Purvendra, Evam, Eva, Ikshya, Upa, Prita, Raja, Drupada, Vismita,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Mahabharata Verse 1.189.38). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “divyairvastrairarajobhiḥ suvarṇairmālyaiścāgryaiḥ śobhamānānatīva
  • divyair -
  • divya (noun, masculine)
    [instrumental plural]
    divya (noun, neuter)
    [instrumental plural]
  • vastrair -
  • vastra (noun, neuter)
    [instrumental plural]
  • arajobhiḥ -
  • arajas (noun, feminine)
    [instrumental plural]
    arajas (noun, masculine)
    [instrumental plural]
    arajas (noun, neuter)
    [instrumental plural]
  • suvarṇair -
  • suvarṇa (noun, masculine)
    [instrumental plural]
    suvarṇa (noun, neuter)
    [instrumental plural]
  • mālyaiś -
  • mālya (noun, masculine)
    [instrumental plural]
    mālya (noun, neuter)
    [instrumental plural]
    mal -> mālya (participle, masculine)
    [instrumental plural from √mal class 1 verb]
    mal -> mālya (participle, neuter)
    [instrumental plural from √mal class 1 verb]
  • -
  • ca (indeclinable conjunction)
    [indeclinable conjunction]
    ca (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    ca (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    (noun, feminine)
    [nominative single]
  • agryaiḥ -
  • agrya (noun, masculine)
    [instrumental plural]
    agrya (noun, neuter)
    [instrumental plural]
  • śobhamānān -
  • śubh -> śobhamāna (participle, masculine)
    [accusative plural from √śubh class 1 verb]
  • atīva -
  • atīva (indeclinable adverb)
    [indeclinable adverb]
    atīva (indeclinable)
    [indeclinable]
  • Line 2: “sākṣāttryakṣānvasavo vātha divyānādityānvā sarvaguṇopapannān
  • sākṣāt -
  • sākṣāt (indeclinable)
    [indeclinable]
    sākṣa (noun, masculine)
    [adverb], [ablative single]
    sākṣa (noun, neuter)
    [adverb], [ablative single]
  • tryakṣān -
  • tryakṣa (noun, masculine)
    [accusative plural]
  • vasavo* -
  • vasu (noun, feminine)
    [nominative plural], [vocative plural]
    vasu (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]
    vasava (noun, masculine)
    [nominative single]
  • vātha -
  • (verb class 2)
    [present active second plural]
    (verb class 1)
    [present active second plural]
  • divyān -
  • divya (noun, masculine)
    [accusative plural]
  • ādityān -
  • āditya (noun, masculine)
    [accusative plural]
  • -
  • (indeclinable conjunction)
    [indeclinable conjunction]
    (noun, feminine)
    [nominative single]
    (verb class 1)
    [imperative active second single]
  • sarvaguṇo -
  • sarvaguṇa (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    sarvaguṇa (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    sarvaguṇā (noun, feminine)
    [nominative single]
    sarvagu (noun, masculine)
    [instrumental single]
    sarvagu (noun, neuter)
    [instrumental single]
  • upapannān -
  • upapanna (noun, masculine)
    [accusative plural]
  • Line 3: “tānpūrvendrānevamīkṣyābhirūpānprīto rājā drupado vismitaśca
  • tān -
  • ta (noun, masculine)
    [accusative plural]
    sa (noun, masculine)
    [accusative plural]
  • pūrvendrān -
  • pūrvendra (noun, masculine)
    [accusative plural]
  • evam -
  • evam (indeclinable adverb)
    [indeclinable adverb]
    evam (indeclinable)
    [indeclinable]
    eva (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    eva (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    evā (noun, feminine)
    [adverb]
  • īkṣyābhir -
  • īkṣ -> īkṣyā (participle, feminine)
    [instrumental plural from √īkṣ class 1 verb]
  • ūpā -
  • ūpā (noun, feminine)
    [nominative single]
    vap (verb class 1)
    [perfect active second plural]
    vap (verb class 1)
    [perfect active second plural]
  • ān -
  • a (noun, masculine)
    [accusative plural]
  • prīto* -
  • prīta (noun, masculine)
    [nominative single]
    pre -> prīta (participle, masculine)
    [nominative single from √pre class 2 verb]
    prī -> prīta (participle, masculine)
    [nominative single from √prī class 4 verb], [nominative single from √prī class 9 verb]
  • rājā* -
  • rāja (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]
    rājā (noun, feminine)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
  • drupado* -
  • drupada (noun, masculine)
    [nominative single]
  • vismitaś -
  • vismita (noun, masculine)
    [nominative single]
  • ca -
  • ca (indeclinable conjunction)
    [indeclinable conjunction]
    ca (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    ca (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]

Other editions:

Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Mahabharata Verse 1.189.38

Cover of edition (2013)

The complete Mahabharata (12 Volumes)
by Kisari Mohan Ganguly (2013)

4900 pages; [Publisher: Munshiram Manoharlal Publishers Pvt. Ltd.] ISBN: ‎ 812150094X or 9788121500944;

Buy now!
Cover of edition (2003)

The Mahabharata in Kannada (Set of 32 Volumes)
by Bharatha Darshana Bangalore (2003)

ಶ್ರೇಮಹಭಾರತ [ಮಹಾಭಾರತ]; 13907 pages;

Buy now!

Preview of verse 1.189.38 in Kannada sript:
ದಿವ್ಯೈರ್ವಸ್ತ್ರೈರರಜೋಭಿಃ ಸುವರ್ಣೈರ್ಮಾಲ್ಯೈಶ್ಚಾಗ್ರ್ಯೈಃ ಶೋಭಮಾನಾನತೀವ ।
ಸಾಕ್ಷಾತ್ತ್ರ್ಯಕ್ಷಾನ್ವಸವೋ ವಾಥ ದಿವ್ಯಾನಾದಿತ್ಯಾನ್ವಾ ಸರ್ವಗುಣೋಪಪನ್ನಾನ್ ।
ತಾನ್ಪೂರ್ವೇನ್ದ್ರಾನೇವಮೀಕ್ಷ್ಯಾಭಿರೂಪಾನ್ಪ್ರೀತೋ ರಾಜಾ ದ್ರುಪದೋ ವಿಸ್ಮಿತಶ್ಚ ॥ ೩೮ ॥

Cover of edition (2008)

The Complete Mahabharata (9 volumes)
by M. N. Dutt (2008)

6415 pages; Sanskrit Text with English Translation; [Edited By: Dr. Ishwar Chandra Sharma & Dr. O.N. Bimali] [Publisher: Parimal Publication Pvt. Ltd.]

Buy now!
Cover of edition (2017)

Mahabharata (Hindi Translation, Six Volumes)
by Sahityacharya Pandit Ramnarayandutt Shastri Pandey "Ram" (2017)

7350 pages; [महाभारत] [Publisher: Gita Press, Gorakhpur] 44 Color and Black/white illustrations.

Buy now!
Cover of Bengali edition

The Mahabharata in Bengali (Two Volumes)
by Akshay Library, Kolkata (2019)

3049 pages; [মহাভারত] [মহার্ষী বদভ্যাস (Maharishi Vedvyas)]

Buy now!

Preview of verse 1.189.38 in Bengali sript:
দিব্যৈর্বস্ত্রৈররজোভিঃ সুবর্ণৈর্মাল্যৈশ্চাগ্র্যৈঃ শোভমানানতীব ।
সাক্ষাত্ত্র্যক্ষান্বসবো বাথ দিব্যানাদিত্যান্বা সর্বগুণোপপন্নান্ ।
তান্পূর্বেন্দ্রানেবমীক্ষ্যাভিরূপান্প্রীতো রাজা দ্রুপদো বিস্মিতশ্চ ॥ ৩৮ ॥

Cover of Gujarati edition

Mahabharat in Gujarati (20 Volumes)
by Dinkar Joshi (દિનકર જોશી) (2010)

14252 pages; [મહાભારત] [Publisher: Pravin Prakashan Pvt. Ltd, Rajkot]

Buy now!

Preview of verse 1.189.38 in Gujarati sript:
દિવ્યૈર્વસ્ત્રૈરરજોભિઃ સુવર્ણૈર્માલ્યૈશ્ચાગ્ર્યૈઃ શોભમાનાનતીવ ।
સાક્ષાત્ત્ર્યક્ષાન્વસવો વાથ દિવ્યાનાદિત્યાન્વા સર્વગુણોપપન્નાન્ ।
તાન્પૂર્વેન્દ્રાનેવમીક્ષ્યાભિરૂપાન્પ્રીતો રાજા દ્રુપદો વિસ્મિતશ્ચ ॥ ૩૮ ॥

Cover of edition (2018)

Shri Mahabharatam in Malayalam (2 volumes)
by Swami Mridananda (2018)

1681 pages; [Publisher: Ramakrishna Math, Thrissur]

Buy now!

Preview of verse 1.189.38 in Malayalam sript:
ദിവ്യൈര്വസ്ത്രൈരരജോഭിഃ സുവര്ണൈര്മാല്യൈശ്ചാഗ്ര്യൈഃ ശോഭമാനാനതീവ ।
സാക്ഷാത്ത്ര്യക്ഷാന്വസവോ വാഥ ദിവ്യാനാദിത്യാന്വാ സര്വഗുണോപപന്നാന് ।
താന്പൂര്വേന്ദ്രാനേവമീക്ഷ്യാഭിരൂപാന്പ്രീതോ രാജാ ദ്രുപദോ വിസ്മിതശ്ച ॥ ൩൮ ॥

Cover of edition (2018)

Mahabharata in Telugu (7 Volumes)
by Gita Press, Gorakhpur (2018)

7248pages

Buy now!

Preview of verse 1.189.38 in Telugu sript:
దివ్యైర్వస్త్రైరరజోభిః సువర్ణైర్మాల్యైశ్చాగ్ర్యైః శోభమానానతీవ ।
సాక్షాత్త్ర్యక్షాన్వసవో వాథ దివ్యానాదిత్యాన్వా సర్వగుణోపపన్నాన్ ।
తాన్పూర్వేన్ద్రానేవమీక్ష్యాభిరూపాన్ప్రీతో రాజా ద్రుపదో విస్మితశ్చ ॥ ౩౮ ॥

Like what you read? Consider supporting this website: